#Hebrew #Bible
#Genesis 6
1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, 2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. 3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. 4 There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.

— Genesis 6:1–4, KJV
The first mention of "sons of God" in the Hebrew Bible occurs at Genesis 6:1–4. In terms of literary-historical origin, this phrase is typically associated with the Jahwist tradition.[3]

That the "sons of God" were separate enough from the "daughters of men" that they warranted such a distinction, has spawned millennia's worth of debate regarding the meaning of the term. Historically, in Jewish thought, this passage has had many interpretations. Here are three:

Offspring of Seth: The first references to the offspring of Seth rebelling from God and mingling with the daughters of Cain are found in Christian and rabbinic literature from the second century CE onwards e.g. Rabbi Shimon bar Yochai, Origen, Augustine of Hippo, Julius Africanus, and the Letters attributed to St. Clement. It is also the view expressed in the modern canonical Amharic Ethiopian Orthodox Bible. In Judaism "Sons of God" usually refers to the righteous, i.e. the children of Seth.
Angels: All of the earliest sources interpret the "sons of God" as angels. From the third century BCE onwards, references are found in the Enochic literature, the Dead Sea Scrolls (the Genesis Apocryphon, the Damascus Document, 4Q180), Jubilees, the Testament of Reuben, 2 Baruch, Josephus, and the book of Jude (compare with 2 Peter 2). This is also the meaning of the only two identical occurrences of bene ha elohim in the Hebrew Bible (Job 1:6 and 2:1), and of the most closely related expressions (refer to the list above). In the Septuagint, the interpretive reading "angels" is found in Codex Alexandrinus, one of four main witnesses to the Greek text.
Deified kings/Tyrant judges: There is also a large consensus within the scholarly community, that the "sons of God" were simply the deified kings of the various Canaanite city states. These would be the same Canaanite city states that the later proto-Israelites would eventually flee, and who would eventually resettle in the Judean highlands.
Rabbinic Judaism traditionally adheres to the first interpretation, with some exceptions, and modern Jewish translations may translate bnei elohim as "sons of rulers" rather than "sons of God". Regardless, the second interpretation (sons of angels or other divine beings) is nonexistent in modern Judaism. This is reflected by the rejection of Enoch and other Apocrypha supporting the second interpretation from the Hebrew Bible Canon.

https://en.wikipedia.org/wiki/Sons_of_God
Late text
J. Scharbert associates Genesis 6:1–4 with the Priestly source and the final redaction of the Pentateuch.[16] On this basis, he assigns the text to later editorial activity.[17] Rüdiger Bartelmus sees only Genesis 6:3 as a late insertion.[16]

There are no comments yet.