Entgegen meinen üblichen Gewohnheiten hab ich einen j#üdischen #Witz, allerdings in Englisch. Ein Schmock/Schmuck ist ein Trottel:
In the winter of 1926, Selma Goldstein from Chicago treated herself to her first real vacation in Florida. Being unfamiliar with the area, she wandered into a restricted hotel in North Miami.
"Excuse me," she said to the manager. "My name is Mrs. Goldstein, and I’d like a small room for two weeks."
"I’m awfully sorry," he replied, "but all of our rooms are occupied." Just as he said that, a man came down and checked out.
"What luck," said Mrs. Goldstein. "Now there’s a room."
"Not so fast, Madam. I’m sorry, but this hotel is restricted. No Jews allowed."
"Jewish? Who’s Jewish? I happen to be Catholic."
"I find that hard to believe. Let me ask you, who was the Son of God?"
"Jesus, Son of Mary."
"Where was he born?"
"In a stable."
"And why was he born in a stable?"
"Because a schmuck like you wouldn’t let a Jew rent a room in his hotel!"
There are no comments yet.