#1752

abdominals@diasp.eu

To the ‘Epheçíym (Ephesians) 5

  1. Therefore become ye imitators of the One of the Power [of Yâ-hwéh], as the beloved children, 2. and walk about within, with affectionate love, just as also He Who [is] the Anointed One affectionately loved us, and gave over His Self on behalf of us – the Offering (Qârbâ ́n) and the slaughter-Victim (Zévach) to the mighty one [of ’aharón (light-carrier/lucifer)], for the fragrance of a pleasant scent, 3. yet the adultery and each uncleanness or the avarice do not become the name-bearers within, with ye. Even as He is conspicuous for the pure ones, 4. so, obscenities and foolish sayings or filthy joking, [are] the ones not pertaining to what is due, instead much rather [is] the Profession, 5. because this Thing ye exist acknowledging, that every male whore or unclean man or avaricious person (which is an image-worshipper) does not hold a share within, pertaining to the Kingdom of the One, of the Anointed and the Power [of Yâ-hwéh].(22)

Don't be cheated out of the Light
6. Let no one cheat you with empty words(23): because due to these things, comes the wrath of the one of the mighty one [of ’aharón (light-carrier/lucifer)] upon the ones [being] the sons of the one (f.) of the rebellious disbelief, [~the Lawlessness (f.) (ZkharYâ ́hu 5:5-8)] 7. Therefore, do not become coparticipants(24) of the same ones; 8. because ye were being at some time the darkness, but currently [are] the Light within, with Yâ-hwéh, therefore as children of the Light walk ye about; 9. because He Who [is] the Fruit, of the One [being] of the Light within [is] with all the Goodness and pertaining to the justification and belonging to the Truth, 10. screening for what it is [being] well-pleasing to the One [being] Yâ-hwéh; [MattithYâ ́huw 3:17, 17:5, contrast Yshá'Yâhuw 65:12] 11. So do not become a coparticipant with the ones, pertaining to the works belonging to the ones belonging to the unfruitful of the one of the darkness, but much rather also refute [them], 12. because the things hiddenly being brought into existence under it [~the one of the darkness], of the same ones, filthy it is even to mention! [~illustrated in YchezqË ́’l 8:6-16] 13. But the things [~being hiddenly brought into existence], all the ones being refuted [are] under it [~the one of the darkness], of the One of the Light being exposed, because everyone [~in which] the Thing [~being hiddenly brought into existence] [is] the One being made manifest, the Light he is! [Yshá'Yâhuw 60:1-3] 14. Which is why within the Presence He dictates: "Arouse yourself, without regard for he who [is] one (m.) sleeping of Yisrâ’ë ́l [~Yisrâ’ë ́l underneath], and stand up in the middle, originating from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of Yisrâ’ë ́l" of the ones (m.) not [of] the adversary (sâţâ ́n), of the ones (m.) dead of Yisrâ’ë ́l [~Yisrâ’ë ́l underneath], and shall become visible to you he who [is] without regard for the Anointed One!" [Yshá'Yâhuw 60:3] 15. Therefore, watch ye how accurately ye walk around, not as unwise ones, rather as wise ones, 16. ones paying out for their opportunity, because the ones [being] the Days [~middle Yisrâ’ë ́l not being the Light (1 Moshéh 1:5)] harmful ones they are. 17. Due to this, do not become unmindful, rather making the mental association [~Yâhuwshúa is Yâ-hwéh], which is the one [being] the will of the One [being] Yâ-hwéh, [~discerning the Son (Yâhuwchânâ ́n 6:39-40)] The relationship with our little One emanation of Yâhuwshúa 18. and do not become drunken with the wine within, to whom it means abandonment (un-salvation), rather be ye filled within with the spirit, 19. [being] ones speaking with your (pl.) selves (néphesh) with sung poems ("psalms") and with songs of praise and with songs belonging to the spirit, singing and playing stringed instruments within, pertaining to the heart [~the Profession of Yâ-hwéh (1 Moshéh 49:8-12)] with the One belonging to Yâ-hwéh; [~little One emanation of the Father] 20. Ones professing at all times on behalf of all the ones within, with the name of the One, [being] of the Sovereign of us, of Yâ-hwéh(25) Yâhuwshúa, of the Anointed One, pertaining to the One with the Power, also pertaining to the Father, 21. Ones being subordinated to one another within, with the Love(26) of the Anointed: 22. The ones [being] women [~néphesh (f.)] with the Ones (m.) belonging to one's own [~paired with their little One emanation of the Father], to the Husband-Males be subordinated, as unto Yâ-hwéh, 23. because the Husband-Male, He is the Head of the one (f.) [~néphesh] of the woman, as also He Who [is] the Anointed One [is] the Head of the one (f.) [~néphesh] of the convocation, and the same One (m.), He is the Savior of the one (n.) [being] of the Body (n.) [~B-Z of Yâ-hwéh]. 24. Except, even as she, the convocation, is subordinated to the One [~little One emanation of the Father] belonging to the Anointed, thus also the ones [being] women with the Ones (m.) belonging to one's own [~paired with their Envoy Twin], to the Husband-Males within, pertaining to everything. [Yshá'Yâhuw 3:16-4:1] 25. The ones [being] Husband-males (’Iysh) [~Envoy emanations of Yâhuwshúa], affectionately love ye the ones (f.) [~néphesh] [being] the wives of Yourselves, just as also He Who [is] the Anointed One affectionately loved the one (f.) [being] the convocation, and Himself He gave over on behalf of the same one (f.), 26. in order that the same one (f.) He might purify/separate/dedicate, having cleansed with the one (n.) with the bath of the one of the water within, belonging to the Saying, [Yâhuwchânâ ́n's Glad Tidings 15:3], 27. in order that He might stand beside the same one (f.) belonging to Himself, in preference, the one (f.) [being] the convocation, not one having a fault or wrinkle, or any of the ones of such things, rather in order that she might exist pure and without blemish. 28. Thus, the ones [being] the Husband-males [~Envoy emanations of Yâhuwshúa] owe, to affectionately love the ones (f.) of Their own, the wives, as [being] the ones (n.) of Their own bodies. He Who [is] affectionately loving the one (f.) of His own, [being] the wife, Himself He loves. 29. Because not even One (m.) [~Husband-male Envoy emanation of Yâhuwshúa] at some time hated the one (f.) [~néphesh] [being] of His own flesh [~not the fiery one néphesh component added by sâţâ ́n to the dirt-body], rather He feeds from outside and He keeps warm the same one (f.) [~néphesh] just as also He Who [is] Yâ-hwéh the one (f.) [being] the convocation, 30. because the members we are, of the One (n.) of the Body (n.) of the same One (m.) [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa], from out of the One (f.) [~Wisdom] [being] of the [~true] flesh (f.) of the same One (m.) [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa] and [being] from out of the ones (n.) of the Substances (n.) ("bones") of the same One (m.), [from 1 Moshéh 2:23] 31. "In the place of(27) this One (n.) She will leave behind the dirt-man (’âthâ ́m) of the one (m.) [~sâţâ ́n] not [being] the Father of the same one of the Son of Yisrâ’ë ́l [~Yâhuwshúa]. Also not of the One (f.) [~Wisdom "Sophia"] [is] the mother [~material biological mother (~spiritual chauwâ ́h 1 Moshéh 3:20) (~the Day 1 Moshéh 1:5)] of the same one (m.) [~dirt-man] of the Son of Yisrâ’ë ́l [1 Moshéh 3:20], yet shall She [~Wisdom "Sophia"] be glued to all Yisrâ’ë ́l with regard [Glad Tidings of Phílippos 76]. Not of the one (f.) [~spiritual chauwâ ́h, the Day 1 Moshéh 1:5] [is] the Wife (’Ishshâ ́h) [~Wisdom "Sophia"] [being] of the same one (m.) of the Son of Yisrâ’ë ́l [~Yisrâ’ë ́l with regard]. Though they [~middle Yisrâ’ë ́l transferring, chauwâ ́h] shall become Yehuwthâ ́h, the ones [~the One of the Son with Wisdom (the Twins)] [are] not two, among My Yisrâ’ë ́l, [being] a flesh united of Yisrâ’ë ́l, [Yâ-hwéh speaking, as per MattithYâ ́huw 19:4-6]" [1 Moshéh 2:24] 32. The one (n.) [being] this hidden thing (n.), great it is, but I [am] who dictates it for the Anointed One and unto the one (f.) [being] the convocation. 33. Even more, also ye, the ones according to One [~the little One], let Each (m.) the one (f.) [~néphesh] of Himself [being] the wife, in this manner, affectionately love as Himself; moreover the one (f.) [being] the wife [should affectionately love the Husband (Yâhuwshúa`) of herself as herself], in order that she may acknowledge(28) the One [being] the Husband. [1 Këph 3:2]

(22) Note that these are parts of Yâ-hwéh: the Anointed (His Person, the Son) and the Power (His Force, the Father).
(23) Yâhuwshúa is Yâ-hwéh, accept no substitutes! Other names are empty words, in which there is no remission of errors, rather accumulation of wrath.
(24) This means DO NOT SHARE their empty words with them. Do not pollute your light, violating the first and third commandments (having other mighty ones before Yâ-hwéh's Face, lifting the name of Yâ-hwéh to corruption), and 2 Moshéh 23:13 (invoking others' mighty ones).
(25) Per the context this name is restored logically, and based also on the Aramaic translation which would have substituted it with "Sovereign", then removed one of the two, editing for duplicated terms. But the Greek maintained the meanings of the other words to aid in proper replacement.
(26) Per the Aramaic translation. The Greek translation led to the KJV which suggests that we be submissive to each other "in the fear of God" is an alteration by sâţâ ́n wanting us to submit to his establishment ecclesiastical authorities (one another) due to fear of him, because "God" means demon (fortune-distributor) in 'Ivríyth.
(27) For the ’Epheçíym 5:31 uses Strong's #473, anti, "in place of (something)", to translate the 'Ivríyth original word that was here. The other word being found in the quote of Masoretic 1 Moshéh translated in LXX as #1752 heneken "for the sake of", would be the correct translation for what is found in the Masoretic. But since we find in codices that Wisdom left in Her place a dirt-female without Her, as she is later referred as, we have confirmation that the original said this, and that the Masoretic altered it to say that an EXISTENT man would leave behind his BIOLOGICAL parents for a dirt-female.
(28) Early alteration, found both in LXX and Masoretic, corrected according to context and other scriptures (see verse 21's similar alteration), changing "to acknowledge" with "to fear" in `Ivríyth, a one letter difference between letters that sound alike, and a confusing a D with an R also.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #happiness #grace #mercy #obedience #love