#joy

abdominals@diasp.eu

The Narrative of Yâhuwçë´ph of ha-Râmâtháyim ("the Heights")

NARRATIVE OF YÂHUWÇË´PH OF HA-RÂMÂTHÁYIM, THAT BEGGED THE SOVEREIGN'S BODY; IN WHICH ALSO HE BRINGS IN THE CASES OF THE TWO ROBBERS.

Yâhuwçë´ph of ha-Râmâtháyim 1

I am Yâhuwçë´ph of ha-Râmâtháyim ("the Heights"), who begged from Pilátus the body of the Sovereign Yâhuwshúa` for burial [Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 19:38-42, Glad Tidings of Nikódemos 11:3], and who for this cause was kept confined in prison by the murderous and the Power-fighting Yehuwthím [Glad Tidings of Nikódemos 12], who also, keeping to the Law [~of sâţâ´n], have by Moshéh himself become partakers in persecution, and having provoked their Lawgiver to anger, and not knowing that He was the Power, crucified Him and made Him manifest to those that knew (acknowledged) the Power. In those days in which they condemned the Son of the Power to be crucified (1/14/4000), seven days before Anointed suffered (1/7), two condemned robbers were sent from Yriychów to the procurator Pilátus; and their case was as follows: --

The first, his name Gestas, put travelers to death, murdering them with the sword, and others he exposed naked. And he hung up women by the heels, head down, and cut off their breasts, and drank the blood of infants' limbs, never having known (acknowledged) the Power, not obeying the Laws, being violent from the beginning, and doing such deeds. And the case of the other was as follows: He was called Demas, and was by birth a Gliylíy, and kept an inn. He made attacks upon the rich, but was good to the poor--a thief, being like Tobit, for he buried the bodies of the poor. And he set his hand to robbing the multitude of the Yehuwthím, and stole the Law itself in Yruwshâláim, and stripped naked the daughter of Qayë´phâ’, who was priestess of the "sanctuary (1)", and took away from its place the mysterious (secretive) deposit itself placed there by Shlómoh (2). Such were his doings. And Yâhuwshúa also was taken on the third day before the exemption (Phâ´çech – 1/14), in the evening (1/11). But to Qayë´phâ’ and the multitude of the Yehuwthím it was not an exemption (Phâ’çech), but it was a great mourning to them, on account of the plundering of the "sanctuary" by the robber. And they summoned Yehuwthâ´h "a man of His city" (’Iysh-Qiryáthow), and spoke to him, for he was son of the brother [~Shim'ówn the leper, a Pharushíy] of Qayë´phâ’ the priest. He was not a pupil before the face of Yâhuwshúa; but all the multitude of the Yehuwthím craftily supported him, that he might follow Yâhuwshúa, not that he might be obedient to the works of the Power done by Him, nor that he might profess Him, but that he might give Him over to them, wishing to catch up some lying word of Him, giving him gifts for such 'brave', 'honest' conduct to the amount of a half a weight (shekel) (5.7g), of gold each day. And he did this for two years [~146.8 oz total] with Yâhuwshúa, as says one of His pupils called Yâhuwchânâ´n. And on the third day before Yâhuwshúa was laid hold of (1/8), Yehuwthâ´h says to the Yehuwthím: "Come, let us hold a council; for perhaps it was not the robber that stole the Law, but Yâhuwshúa Himself, and I accuse Him." And when these words had been spoken, Nikódemos, who kept the keys of the "sanctuary", came in to us, and said to all: "Do not do such a deed." For Nikódemos was true, more so than all the multitude of the Yehuwthím. And the daughter of Qayë´phâ’, Sârâ´h by name, cried out, and said: "He Himself said before all against this pure place [sic], 'I am able to destroy this temple, and in three days to raise it.'" [~His mortal body] The Yehuwthím say to her: "You have credit with all of us." [~vouching for a female's testimony, per their Law] For they regarded her as a 'prophetess'. And assuredly,
after the council had been held, Yâhuwshúa was laid hold of (1/8).

(1) sancus/sanctus are names applied to the adversary, sâţâ´n, and "pure place" is mistranslated to "sanctuary", however, since the false material temple is not of Yâ-hwéh Yâhuwshúa, rather of the adversary, it is fitting to allow the satanic term "sanctuary" to continue to apply to what is not a pure place in the false material temple of his worshippers.
(2) The false material temple of the adversary had bottled demons (akin to "genies") hidden within its most private place, to power the deception of having fire come down from heaven to consume material animal offerings required by the adversary. The demons in these vessels were conjured and overpowered by Shlómoh by means of the name of Yâhuwshúa which he did know from his biological father Dâwíth, who had this Key of Acknowledgment. Shlómoh used these effects to deceive all the world and receive huge material gold profits. See Josephus Antiquities 8 Chapter 4 verse 3-4.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 65 part 2

  1. Look! It has been written within the vision-Source of Me, which is not sâţâ´n: "I shall be quiet to make a start, until ever of Yâ-hwéh I might pay off the debt for one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), of the one (m.) not being the bosom/bay, of the same ones (m.) of the Son 7. not being the ones (f.) [~sister]." The mistakes of the same ones (m.) of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ´n) are of the fathers of the same ones (m.) of the Son –" dictates Yâ-hwéh Yâhuwshúa`: "Not the ones (m.)! They made incense smoke offerings concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that are of the ones (m.) not of sâţâ´n, of the hills which (pl.) reviled Me. I shall pay off the debt belonging to the one (f.) [~sister] not being the works (n.) of Yâhuwshúa, of the same ones (m.) of the son among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~Yehuwthâ´h], of the one (m.) not being the bosom/bay of the same ones (m.) of the Son." [2 Moshéh 20:5] 8. Thus dictates Yâ-hwéh Yâhuwshúa, being Which is the manner/character/behavior to lead/guide, "He shall be found, since he who is without regard for the grape within, is among the ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of the ones (m.) not belonging to the bunch (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), so they shall speak, lest with the father of the sovereign (’avadówn) you might injure the same one (m.) being the Son, that is being this one [~Yehuwthâ´h], "The blessing of Yâ-hwéh Yâhuwshúa Who exists within the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) is belonging to the same one (m.) pertaining to the Son!" Thus, shall I make this one [~one being Yehuwthâ´h] become, for the sake of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) being the ones (m.) not of the ones (n.) serving a year, Mine, of this one, for the sake of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) which is not of sâţâ´n, lest through the father of the sovereign (’avadówn) I might destroy all the ones (m.) that are 9. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and I shall lead out, not belonging to the ones (m.) outside, from "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)" being the supplanter (Ya'aqóv), [~lead out] the Seed of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), although not belonging to the ones (m.) outside from "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)" is the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ´h), the heart of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l); and he [~the Seed of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)] shall receive an inheritance not belonging to the ones (m.) being the transferring mountain, pertaining to the ones (m.) not being the One (n.) pure of Me. Of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), also shall receive an inheritance the ones (m.) not the chosen ones of Me, of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), even the servants of Me of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), also they shall settle down to dwell there; 10. And of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), they shall be the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ´h) by means of the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of the ones (m.) not belonging to the thicket (m.) – the farm-dwellings of the flocks of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the ravine/canyon of the Trouble (Âkhówr), for My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), is a repose in the middle of the herds (n.) of the ones (n./m.) not belonging to the people (m.) of Me, not the ones (m.) who have sought Me. 11. However, ye of Yâ-hwéh not the ones, are the ones (m.) deserting Me within, to send Me away of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the ones (m.) having neglected belonging to the ones not being the transferring mountain belonging to the ones (m.) not being pure of Me, though of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l). The ones (m.) preparing the strength, not of the ones (m.), are pertaining to the “God” ((daimoni) Fortune-distributor) 20 [~’twin tens’/‘twin riches’] to adhere to a food-menu of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), also the ones (m.) supplying the one (f.) [~sister] not with the fortune (f.), being the poured-out drink [~libation] [Dâ´niyyë´’l 9:26-27].

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

First letter of Pilátus to Tiberius

The Glad Tidings of Nikódemos 29

So Pilátus, when he heard these words of ChananYâ´huw and Qayë´phâ’, laid them all up amongst the acts of the Sovereign and Savior in the public scrolls of his judgment hall, and wrote a letter unto Claúdius the king of the city of Rome (45), saying: "Pontius Pilátus unto Claúdius Tibérius Kæ´sar, greeting. There befell of late a matter which I myself brought to trial: for the "Yehuwthím" through envy have punished themselves and their posterity with fearful judgments of their own fault; for whereas their fathers had promises (al. had announced unto them) that their Power would send them out of heaven His Pure One Who should of right be called their King, and did promise that He would send Him upon earth by a virgin; He, then (or this Power of the `Ivríym, then), came when I was governor of Yâhuwthâ´h, and they beheld Him enlightening the blind, cleansing lepers, curing the palsied, driving gods out of men, raising the dead, rebuking the winds, walking upon the waves of the sea dry-shod, and doing many other wonders, and all the people of the Yâhuwthím calling Him 'the Son of the Power': the chief priests of the "Yehuwthím" therefore, were moved with envy against Him, took Him and delivered Him unto me and brought against Him one false accusation after another to make Him perish, lying to me, saying that He was a sorcerer and did things contrary to their Law. But I, poorly informed and ill advised, believing that these things were so, having scourged Him, delivered Him unto their will: and they hanged Him, and when He was buried they requested guards to watch over Him. But while my soldiers watched Him He rose again on the third day: yet so much was the malice of the "Yehuwthím" kindled that they gave silver to the soldiers, saying: 'Say ye that His pupils stole away His body.' But they, though they took the silver, were not able to keep silence concerning that, which had come to pass; for they also have testified that they saw Him arisen and that they received silver from the "Yehuwthím". And these things have I reported for this cause, so you won't ignore that the chiefs of the "Yehuwthím" have lied, lest some other one should lie unto you and you should deem right to believe the false tales of the "Yehuwthím"."

(45) Since he was adjured to not declare the words to anyone in Yruwshâláim, he wrote to his contacts in Rome.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 65 part 1

Chapter 63 Post-6th Trumpet Interview continues: Yâ-hwéh's response

  1. "Apparently within (m.), I came to exist of Me – being the One (m.) not [being] Me, not of the father of the sovereign (’avadówn) in association with they who sought – just as I was found to acknowledge of Me, the One (m.) not being me, not of the father of the sovereign (’avadówn) in association with they who ask/inquire. [Romans 10:20] Concerning it, I said of Me, "Look! Of Me I exist, of the ones (m.) not belonging to the heathen mass (n.) [~Yehuwthím], the ones (m.) are not which are not of you (sing.), they called, of Me pertaining to the ones (n./m.) [~dual-names (n.)] not being the name (n.) (ha-shëm) being the youth [~yaldabosheth (spawn of shame)]. 2. I flew out of Me the ones (f.) [~unpaired néphesh (sister)] not [being] the hands (f.) [~agents] of Me, the entirety (f.) of the one (f.) [~widow sister] not being the Day [~middle sister not being the Light (1 Moshéh 1:5-8)], with regard to all one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [being] a people refusing to be persuaded of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and being one (m.) contradicting. The ones (m.) [~widow sister paired with demons (m.)] not of you, which are not who were transferred to The Way pertaining to the Truth, are instead behind of the ones (m.) not of sâțâ´n [~middle sister paired with demons (m.)], of the errors/mistakes (f.) of the same ones (m.) of the son [Bar-Nâvíy 12:4] 3. without regard for he [~Yehuwthâ´h] who is people (m.), this one (m.), he who is without regard for the one (m.) provoking Me, in opposition to the evening of Me for the sake of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of each one (m.) that is the same ones (m.) [v. 2]: the sons who make slaughter offerings by means of the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle holocaust], not being the one (m.) belonging to the gardens of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and who make incense smoke offerings concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that is not belonging to the ones (f.) belonging to the white-ones (f.) [Disclosure 8:3] being the One (m.) not belonging to the demons/gods (n.), the ones (n.) which are of you who do not exist 4. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [Glad Tidings of the Truth]. Though within the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) is the One (m.) not belonging to the monuments/memorials (n.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and within the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) is the One (m.) not belonging to the dens/caves to exalt, they put to sleep one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) through the dreams – the ones (m.) not being the ones (m.) ingesting meat being swine (n.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [Bar-Nâvíy 10:1-3], or the soup/broth (m.) of the slaughter-offerings (f.) of the repository – the ones (n.) having defiled all the ones (n.) that are not belonging to the one (f.) [~sister], are the implements/vessels (n.) of the same ones (m.) of the sons342. 5. The ones (m.) not the ones (m.) are dictating far away, separated apart of you, one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of the evening of Me, "Lest with the father of the sovereign (’avadówn) you (sing.) might approach, mine is this one [~Yehuwthâ´h], because cleansed (m.) I am this sheep!" The smoke (m.), being the ones (m.) of the passion of Me, is the fire (n.) which burns within the ones (m.) for one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) belonging to the same One (m.), pertaining to the Son, all the ones (f.) [~sister] that are the ones (f.) [~unpaired néphesh (f.)] not being the Days [~middle sister not being the Light (1 Moshéh 1:5-8)]."

(342) The ones (m.) not the ones, don’t ingest swine meat, though the ones do ingest the spiritual swine of Yisrâ’ë´l, converting them, and the soup/broth of the slaughter-offerings of the Box, being human-sacrifices being done by the same evil ones, apparently are them defiling themselves: they are who they are slaughtering, who are not of the deceived sister. Their victims are their own vessels/implements.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 28

Pilátus in the temple

After these things Pilátus entered into the temple of the "Yehuwthím" and gathered together all the chief of the priests, and the teachers and scribes and instructors of the Law, and went in with them into the pure place (28) of the temple and commanded all the doors to be shut, and said unto them: "We have heard that ye have in this temple a certain great Scroll collection; wherefore I ask you that it be presented before us." And when that great Scroll collection adorned with gold and precious jewels was brought by four assistants, Pilátus said to them all: "I adjure you by the Power of your fathers which has made and commanded you to build this temple in the place of His pure place, that ye hide not the truth from me. Ye know all the things that are written in this Scroll collection; but show me now if ye have found in the scriptures that this Yâhuwshúa` Whom ye have hanged is the Son of the Power which should come for the salvation of mankind, and explain to me in what year of the times He must come. Declare unto me whether ye hanged Him in ignorance or knowingly." And when they were thus adjured by the governor, ChananYâ´huw and Qayë´phâ’ commanded all the rest that were with them to go out of from there; and they themselves shut all the doors of the temple and of the pure place, and said unto Pilátus: "You have adjured us, O excellent judge, by the building of this temple to make manifest unto you the Truth and a true account of the secrets. Now, After that we had hanged Yâhuwshúa, ignoring that he was the Son of the Power, but supposing that by divination He did His wondrous works, we made a great assembly in this same temple; and as we conferred one with another concerning the signs of the mighty works which Yâhuwshúa had done, we found many witnesses of our own race who assured us that they had seen Yâhuwshúa alive after the suffering of His death, and that He was passed into the height of the heavens. Moreover, we saw two witnesses whom Yâhuwshúa raised from the dead, and we have held in our hands their account in writing of many marvelous things which Yâhuwshúa did among the dead! Now our custom is that every year before our assembly we open this pure Scroll and inquire the testimony of the Power. And we have found in the first scroll (29) of the Seventy how that Miykhâ’ë´l the Chief Envoy spoke unto the third son of the dirt-man (’âthâ´m) the first man concerning the four thousand years [2 dirt-man and causing-life 12:6], wherein should descend [to sh’ówl] the most beloved Son of the Power, even the Anointed One [1 dirt-man and causing-life 3:1-6, 16, 7:2, 10:8]: and furthermore we have thought that peradventure this Same One was the Power of Yisrâ’ë´l which said unto Moshéh: "And you shall make an atonement cover lid (atonement plate) of pure gold, two cubits and a half in length, and one cubit and a half in width [2 Moshéh 25:17] (30)."For by those four cubits we have understood and known the design of the propitiation cover lid of the container-box (31) of the covenant (32), symbolism meaning that in four thousand years Yâhuwshúa the Anointed [the Propitiation] should come onto the Container-Box of His body [the believers (33)] [Songs 132:8, Romans 3:25]: so we have found that He is the Power of Yisrâ’ë´l, even the Son of the Power. For after His suffering, we the chief of the priests, because we marveled at the signs which came to pass on his account did open the Scroll, and searched out all the generations unto the generation of Yâhuwçë´ph, and Miryâ´m the mother of Yâhuwshúa, accepting her to be of the seed of Dâwíth: and we found that from the day when the Power made the heaven and the earth and the first man, from that time unto the Flood are 1656 years: and from the Flood unto the building of the tower 340 years [1996]: and from the building of the tower unto ’Avrâhâ´m's promise 53 years [birth of Yitschâ´q 2049]: and from ’Avrâhâ´m's promise unto the coming of the sons of Yisrâ’ë´l out of Mitsráyim 400 years [2449]: and from the going of the sons of Yisrâ’ë´l out of Mitsráyim unto the building of the temple 487 years [2936]: and from the building of the temple unto the destruction of the same temple 422 years [3358]: so far found we in the Scroll of Esdras: and inquiring from the burning of the temple unto the coming of the Anointed One and His birth [3969] we found it to be 610 years, which together with His lifetime [30½] were four thousand years [4000] like as we found it written in the Scroll that Miykhâ’ë´l the chief Envoy declared before unto Shëth the third son of the dirt-man (’âthâ´m), that after four thousand years the Anointed One, the Son of the Power would come onto the Container-box of His body. So it turns out that Yâhuwshúa, Whom we have hanged, is the true Anointed One, the Son of the Power. Hitherto have we told no man, lest there should be a schism in our assemblies; and now, O excellent judge, you have adjured us by this pure Scroll of the testimonies of the Power, and we do declare it unto you: and we also have adjured you by your life and soundness that you declare not these words unto any man in Yruwshâláim. (34)"

(28) Not the separate one of the pure places, but because Pilátus was considered a heathen, it is momentous that he was allowed into the pure place because this would not have been allowed (See Deeds 21:28).
(29) This reference, found in the 2 dirt-man and causing-life 12:6, indicates that it was counted as part of the 1 dirt-man and causing-life, and also indicates further proof that Miykhâ’ë´l the Chief Envoy is the envoy name of the Word of Yâ-hwéh.
(30) "And in height one cubit and a half" was added in by scribes who mistakenly quoted 2 Moshéh 25:10 as they believed that it would be five and a half days, which is the sum of the container-box's dimensions, not the atonement plate.
(31) Translated by the establishment as "ark".
(32) Source text: "old covenant". This is corrected to "covenant" although in 2 Moshéh it is not called this, and could very well be "testimony" which it contained.
(33) The lid, representing the Anointed, was pure gold. The container-box, representing the convocation (His body), was wood covered with gold. The propitiation cover made the view from the throne above the two Kruwvíym be pure gold, and He would meet and commune with us from there upon the container-box containing the testimony He gave us, as He resides in us who maintain the testimony of His Word within us. Yet though we understand the body spiritually as the Convocation, in Songs 132:8 where they are quoting, it says "Pure One" (LXX), referring to the Container-Box of His physical body also. This undocumented scriptural citation proves this book to be inspired and historical fact.
(34) Yâhuwshúa did not preach to these people in vain. They did eventually believe, and His prayer that His Father forgive them for they do not know what they do did in fact get a response, these did convert. However, they did not tell anyone but Pilátus apparently, because they are on record in Deeds of the Delegates as being the worst enemies of those who did testify, and the rebellion of the "Yehuwthím" continued because they kept it a secret.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 64

  1. (63:19 continued) If only You would rend open the heavens, You would descend, the mountains, they would shake due to Your presence! 2. As a brushwood fire kindles, the fire makes the waters boil, to make Your name known to your enemies, heathen masses would quake due to Your Presence! 3. When You were to perform awesome feats, we were not waiting in hope; You descended, the mountains shook due to Your Presence! 4. Yet since antiquity, they haven't heeded, they hadn't lent an ear! No eye had seen a Power except You, Who works for one adhering to Him. [1 Qorinthíym 2:9] 5. You join the one happy, even one doing righteousness in Your ways, they remember You. Look! You, you have been furious, yet we sinned among them continually though we are to be saved, 6. So all of us became like the unclean, and all of our righteous acts like the garment of menstruations, and all of us drop off like foliage, and our iniquities sweep us away like the wind; 7. And there is no one calling on Your name, who is excited to get a hold of You, because You have concealed Your Face from us, and You let us faint by the power of our errors. 8. So now, O Yâ-hwéh, You are our Father, we are the clay, and You are our Potter, and all of us are the work of Your hand. 9. Do not be furious, O Yâ-hwéh, unto excess, and do not remember iniquity forever! Look, regard now, Your people is all of us: 10. The cities of Your asylum, they have become an uninhabited land, Tsiyyówn is an uninhabited land, Yruwshâláim has become a desolation (340); 11. The house of our purity and our prestige, where our fathers praised You, it is burning by fire, and all of our desires are ruined. 12. Concerning these, will You refrain, O Yâ-hwéh, will You be still, and will You afflict us unto excess?"

(340) Some forget Yshá`Yâhuw was not referring to the destruction of these cities under Bâvél, which happened later under YirmYâ´huw. This is speaking spiritually, just as today Christianity is called the desolation of Tsiyyówn.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Suspected scribal insert, Chapters 25-26, due to several instances of false information. Therefore we move on to Chapter 27.

The Glad Tidings of Nikódemos 27

  1. "These are the mighty and pure secrets which we saw and heard, even I, Karinus, and Lúkius: 2. but we were not permitted to relate further the rest of the secrets of the Power, according as Miykhâ’ë´l the chief Envoy strictly charged us, saying: 'Ye shall go with your brethren unto Yruwshâláim and remain in prayer, proclaiming and praising the resurrection of Yâ-hwéh, Yâhuwshúa` the Anointed, you who He has raised from the dead together with Him: and ye shall not be speaking with any born man, but sit as mute men, until the hour come when Yâ-hwéh Himself permits you to declare the secrets of His mighty Personhood.' 3. And unto us Miykhâ’ë´l the chief Envoy gave commandment that we should go over Yardë´n unto a place rich and fertile, where are many who rose again together with us for a testimony of the resurrection of the Anointed Yâ-hwéh. For there were allowed unto us, who rose from the dead, only three days to keep the [second (23)] Exemption Day (Phâ´çech) of Yâ-hwéh in Yruwshâláim with our kindred (parents) that are living for a testimony of the resurrection of the Anointed of Yâ-hwéh: and we were immersed in the pure river of the Descender (Yardë´n) and every one of us received white Garments. 4. And after the three days, when we had kept the Exemption Day (Phâ´çech) of Yâ-hwéh, all they were caught up in the clouds which had risen again with us (24), and were taken over Yardë´n and were no more seen of any man. 5. But unto us it was said that we should remain in the city of Râmâtháyim and continue in prayer. These are all the things that Yâ-hwéh bade us declare unto you: give praise and profess Him, and repent that He may have favor upon you. Peace be unto you from the same Yâ-hwéh ’Elohíym, Yâhuwshúa the Anointed, which is the Savior of us all. ’Âmë´n." 6. And when they had finished writing all things in the several scrolls of paper they stood up; and Karinus gave that which he had written into the hands of ChananYâ´huw and Qayë´phâ’ and Gamliy’ë´l; likewise Lúkius gave that which he had written into the hands of Nikódemos and Yâhuwçë´ph. 7. And suddenly they were transfigured and appeared in exceedingly white garments and were seen no more. 8. But their writings were found to be exactly the same (lit. equal), without even one letter of difference. 9. And all the assembly of the "Yehuwthím" was left in great dismay when they had read all those marvelous dissertations of Karinus and Lúkius, and the Yâhuwthím said one to another: "Truly all these things were wrought by Yâ-hwéh, so blessed be Yâ-hwéh Yâhuwshúa, ages without end, ’Âmë´n." 10. And all of the Assembly went out with great trouble of mind, smiting their breasts with fear and trembling, and every man withdrew unto his own home. 11. And all these things, which were spoken by the "Yehuwthím" in their assembly, did Yâhuwçë´ph and Nikódemos forthwith declare unto the governor. And Pilátus himself wrote all the things that were done and said concerning Yâhuwshúa by the "Yehuwthím", and laid up all the words in the public scrolls of his judgment hall (praetorium).

(23) As Yâhuwshúa was hung on Exemption Day (1/14/4000), this would have happened on the Second Exemption Day.
(24) Not going to heaven, but which had risen them from Sh’ówl, and which would return them there, to Pardë´ç.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 63 part 2

Yshá`Yâhuw questions the abandonment of Yisrâ’ë´l to apostasy, and the admission of the heathen masses to conversion

  1. "But might He recall the days of antiquity, Moshéh, His people, where is the One causing the waters to mount up with the shepherd of His flock? Where is the One who set the spirit of His pureness into his mind, 12. the One leading at the right hand of Moshéh? The Sowing Arm of His Prestige, the One dividing the waters from before them, to make for Himself an eternal name, 13. the One leading them in the depths like a horse in uninhabited land, without them stumbling? 14. Like the cattle descend into the valley, the spirit of Yâ-hwéh deposited them [His people] to rest, thus You have guided Your people to make for Yourself a prestigious name! 15. Look from the heavens, and see, from the elevation of Your Pureness and Your Prestige, where is Your zeal and Your heroism, the tumult of Your emotions and Your compassions? They have been restricted to me! 16. As You are our Father, though ’Avrâhâ´m, he would not recognize us, nor Yisrâ’ë´l, he would not acknowledge us, You are Yâ-hwéh, our Father, Your name redeeming us since antiquity! 17. For what purpose do You let us wander, O Yâ-hwéh, from Your ways? Our heart You have let harden from having reverence for You. Return for the sake of Your servants, the tribes of Your inheritance-portion! 18. For a little while, the people have taken possession of the mountain of (339) Your Pureness; our enemies, they have stomped down Your asylum! 19. Since antiquity, we have been it [the mountain of His Pureness, the Kingdom of Yâ-hwéh], You did not rule among them; Your name has not been invoked on behalf of them!

(339) Found in the LXX but not the Masoretic, this may have been a Masoretic scribal correction to try to make it consistent with material historical events at the time of Yshá`Yâhuw. The mountain of His pureness is not referring here to the physical mountain Tsiyyówn in Yruwshâláim, but the earthly spiritual Kingdom of Yâ-hwéh composed of pure believers. The next phrase refers to the physical area where they were set to rest.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 24

  1. And Yâ-hwéh stretching forth His hand, said: "Come unto me, all ye My pure ones which bear My image and My likeness. Ye that by the `ëts (gallows-cross) and by the accuser and by death were condemned, look now at the accuser and the death condemned by the ëts (gallows-cross)." And forthwith all the pure ones were gathered in one under the hand of Yâ-hwéh. And Yâ-hwéh holding the right hand of the dirt-man (’âthâ´m), said unto him: "Peace is for you with all your sons that are My righteous ones." But the dirt-man (’âthâ´m), spilling tears, cast himself at the feet of Yâ-hwéh, and said with a loud voice: "I will magnify you, O Yâ-hwéh, for You have set me up and not allowed my foes to triumph over me forever: 'O Yâ-hwéh my Power!' I cried unto You and You have cured me; Yâ-hwéh, You have brought my self (néphesh) out of sh’ówl, You have delivered me, not leaving me with them that descend to the pit. Sing praises unto Yâ-hwéh all ye pure ones of His, and profess Him for the record of His Pureness. For there is wrath in His indignation, but life is in His will." [Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 6:40] In like manner all the pure ones of the Power kneeled and cast themselves at the feet of Yâ-hwéh, saying with one voice: "You have arrived, O Redeemer of the world: You have accomplished in deed that which You did foretell by the Law and by Your preilluminators. You have redeemed the living by your gallows-cross, and by the death of the gallows-cross You have come down unto us, so that You might deliver us out of sh’ówl and death through Your Majesty. So our Sovereign, just as You have established the name of Your Worth in the heavens and established Your gallows-cross for a symbol of redemption upon the earth, so, Yâ-hwéh, establish in sh’ówl the sign of the victory of Your gallows-cross, that death may have no more dominion!" 2. And Yâ-hwéh stretched forth His hand and made the sign of the gallows-cross on the dirt-man (’âthâ´m) and over all His pure ones (22), and He took the right hand of the dirt-man (’âthâ´m) and went up out of sh’ówl, and all the pure ones followed Him. Then did the preilluminator Dâwíth cry aloud and say: "Sing unto Yâ-hwéh a new song because He has worked extraordinary things! His right Hand has worked deliverance for Him, and Yâ-hwéh has made known the Sowing-Arm of His Pureness is His deliverance, before the eyes of all the heathen masses He has revealed His righteousness!" [Songs 98:1-2] And the entire multitude of the pure ones answered, saying: "’Âmë´n, This honor is for all His pure ones. Boastfully praise ye (Háleluw) Yâ´hu!" [Songs 149:9] 3. And thereafter Chavaqqúwq the preilluminator cried out and said: "You went forth for the deliverance of Your Anointed for the deliverance of Your people." [Chavaqqúwq 3:13] And all the pure ones answered, saying: "Blessed is he that comes in the name of Yâ-hwéh... The Power is Yâ-hwéh and He illuminates for us. [Songs 118:26-27] ’Âmë´n, Boastfully praise ye (Háleluw) Yâ´hu!" Likewise after that the preilluminator MiykhâYâ´hu also cried, saying: "What Power is like you, O Yâ-hwéh, taking away iniquity and removing errors? And now You withhold Your wrath for a testimony that You are kind of free will, and You do turn it away and have favor on us, You bear away all our iniquities and have sunk all our errors in the depths of the sea, as you swore unto our fathers in the days of old." [MiykhâYâ´hu 7:18-20] And all the pure ones answered, saying: "This is our Power forever and ever; He shall be our Guide, eternity without end. ’Âmë´n, Boastfully praise ye (Háleluw) Yâ´hu!" And thus spoke all the preilluminators, making mention of passages out of their songs dedicated to praising Yâ-hwéh, and all the pure ones followed Yâ-hwéh, crying "’Âmë´n, Boastfully praise ye (Háleluw) Yâ´hu!"

(22) Note that this sign is in Sh’ówl. On earth the symbol of our redemption is the gallows-cross (notably without any effigy mentioned). Although this theoretically could be a gesture which is common to Roman Catholics, this is more likely to be something else, as it is also found on the shoulders of the thief later in this scripture, and there it does not appear to be a gesture.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 63 part 1

Yehuwthâ´h/sâţâ´n is in blood-stained red garments from slaughtering middle one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) (Yshá`Yâhuw 6:13, 34:5-8, MattithYâ´huw 22:11-14, Disclosure 14:17-20, Chanówkh 98:1-3)

  1. "Who is this one [~Yehuwthâ´h/sâţâ´n] being the sheep who are without regard for the One (m.) becoming near, out from he, who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)", of ’Ethówm ("Red")) [~Rome (333)], dyed red of the garments [~blood-stained] from he who "I shall cause to exist (’e-hyéh) (334) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)?" The Sheepfold Enclosure (Bâtsrâ´h) [Âmówç 1:12], thus, is beautiful among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), with the long-robe apparel, with vitality, accompanied by no one of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of power!" "I, I negotiate the justification of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the selection of salvation." 2. "Why, of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of You are the ones (n.) making Yehuwthâ´h be red ones – pertaining the one (f.) [~sister], not being the Garments (n.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), also pertaining to the one (f.) [~sister] not being the outer garments (n.) of You the ones are working – like one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) separated apart of You [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa] were of the treading trough?" [Disclosure 19:13] 3. "Filled up of her [~sister] being trampled underfoot of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) and sâţâ´n, not of the heathen masses which are not of you, he becomes "the husband", accompanying no one of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of My evening of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~time-period when the impostor is being called "Yâ-hwéh" (Proverbs 7:2, 2 Moshéh 20:7)]. Also I treaded down the same ones (m.) [~demons] of the son among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~Yehuwthâ´h/sâţâ´n (6th seal)] with the passion of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and I crushed the same ones (m.) [~demons] of the son, while being the Land in Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), when they brought down, not pertaining to the ones (m.), the bloodshed of the same ones (n./m.) [~demons] of the son [~Yehuwthâ´h] among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) being the Land in Truth, 4. because the Day [~middle sister not being being the Light (1 Moshéh 1:4-8)] of Yâ-hwéh is of the lofty retribution, it came on with the same ones (m.) pertaining to the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), when the Year of the ransoming has arrived 5. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and I gazed upon it, to want it of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), yet there was no helper of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), although I paid attention to one overcoming the demon (yisrâ’ë´l); when there was no one to partake to help of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), then at that time it drew to itself [~Yehuwthâ´h, the sharp pruning-hook (Disclosure 14:14)] the same ones (m.) [being] the Son, he who is without regard for the Sowing Arm of Mine of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), then he who is without regard for the passion of Mine stood against it; 6. So, of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), I trampled underfoot the same ones [~demons] being the son, being the one (f.) [~sister] not belonging to the anger of Me of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), when I brought down with the ones (n./m.), the bloodshed of the same ones [~demons] of the son [~Yehuwthâ´h] among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) being the Land.” [Disclosure 14:17-20, Chanówkh 98:1-3] 7. Of the one (n./m.) [~Yehuwthâ´h/sâţâ´n] not being the kindness of Yâ-hwéh Yâhuwshúa, I was reminded of the ones (f.) [~unpaired néphesh (f.) – sister] not being the virtues (f.) of Yâ-hwéh Yâhuwshúa within the ones (m.), among one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) pertaining to all the ones (m.) [~paired with demons (m.)] that pertain to the ones (m.) [~demons] without regard for He Who is Yâ-hwéh Yâhuwshúa with us. Who retributes Yâ-hwéh Yâhuwshúa, the Good Arbiter/Judge of the ones (n./m.) [~demons] not belonging to the house, is the not-a-mighty-one of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l). Who brings upon, pertaining to us, according to the Vessel of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) not belonging to the ones (n./m.), the kindness of the same One (m.) of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 14:11], also according to the Vessel of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) is pertaining to the ones (n./m.) not [being] the multitude (n.) being the one (n.) [~Yehuwthâ´h/sâţâ´n] not of the justification (f.) of the same one (m.), of the Son 8. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and concerning it, He dictated: "Isn't who is without regard for he, who is the people of Me, of the adversary (sâţâ´n) who is not the children at that time? Lest they of the father of the sovereign (’avadówn) should disregard one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) when they come to exist with the same ones (n./m.) pertaining to the son [~Yehuwthâ´h] among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) being the deliverance! 9. Out from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)”, of everyone (f.) [~sister] that is of the persecution (335) which is of sâţâ´n (the adversary), is not an elder, nor an envoy; nevertheless, the Same One (m.) being the Son being Yâ-hwéh Yâhuwshúa`, He saved the same ones (m.) [being] the Son for the sake of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) not being the ones (n./m.) to affectionately love the same ones (m.) being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), to be lenient of the same ones (m.) of the Son. The Same One is the Son, Who released by ransoming the same ones being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and He took into the middle the same ones (m.) being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), although who exalted the ’avliy-nâ’ ("mourn now!") [Yshá'Yâhuw 22:11-12] being the same ones (m.) being the Son, are being all the ones (f.) [~sister (widow underneath)] that are being the ones (f.) [~unpaired néphesh (f.)] not of the Day [~middle sister not being the Light (1 Moshéh 1:4-8)], being the ones (m.) [~demon (m.) – paired] not of the eternal ones, 10. but the same ones are the Son of Yâ-hwéh, they rebelliously disbelieved one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and they provoked alongside, belonging to the ones (n./m.) not being the spirit, belonging to the ones (n./m.) not being pure (n.) of the same One of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), so He was reversed against the same ones (m.) pertaining to the son among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) being the enmity of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the Same One, the Son, He fought the same ones being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l).

(333) The Scroll of Yâshâ´r documents that the sons of Ësâ´w, who is called ’Ethówm, became the rulers over the Kittíym (Bruisers), who inhabited Roma.
(334) The name "Yâ-hwéh" means "He causes to be existed", so this relates to this term ’a-hyéh, which means "I shall CAUSE to exist", as it is 1st person singular imperfect tense Hiphiyl conjugation of Strong's 1961; the ’e-hyéh found in the Masoretic is the qal conjugation of the same Strong's 1961, only meaning "I shall exist". The only difference was a scribe mistaking a vowel-point.
(335) Apparently, referring to the bloody persecution against the middle which Yâ-hwéh Yâhuwshúa will cause to exist. Currently known as depopulation/genocide.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 23

Accusing imprecations of sh’ówl against sâţâ´n

  1. Then sh’ówl, shouting, howling, and overwhelming sâţâ´n with sore reproaches, said unto him: "Bá'al-Zvúwv, prince of the father of the sovereign (’avadówn) [~sâţâ´n] and chief of destruction, the scorn of the envoys of Yâ-hwéh and spitting of the righteous, why would you do this? You would hang the King of the Worth and at His decease did promise us great spoils of His death: like a fool you did not know what you did. For look now, this Yâhuwshúa` puts to flight by the brightness of His Majesty all the darkness of death, and has broken the strong depths of the prisons, and freeing the captives and breaking off the shackles of them that were bound. And all that were moaning in our torments do rejoice against us, and at their prayers our dominions are vanquished and our realms conquered, and now not only do we not inspire terror to the race of the dirt-man, instead on the contrary, the dead who were never disposed to be proud triumph over us, and the captives who never could be joyful do threaten us. O prince sâţâ´n, father of all the wicked and irreverent and renegades, why would you do this? Those that from the beginning until now have despaired of life and salvation - now are none of their willful screams heard, neither does any groan from them sound in our ears, nor is there any sign of tears upon the face of any of them. O prince sâţâ´n, who held the keys of sh’ówl, those, your riches which you had gained by the tree of transgression and the losing of Pardë´ç, you have lost it by the tree of the gallows-cross, and all your gladness has perished. When you did hang up the Anointed One Yâhuwshúa, the King of the Worth, you worked against yourself and against me. Henceforth you shall know what eternal torments and infinite pains you are to suffer when you are in my keeping for the age. Hëylë´l [Yshá'Yâhuw 14:12], author of death and head of all pride, you ought first to have sought out a matter of evil within this Yâhuwshúa: Why did you adventure without cause to hang Him unjustly against Whom you found no blame, and to bring into our realm the innocent and righteous One, and to lose the guilty and the irreverent and unrighteous of the entire world?" 2. And when sh’ówl had spoken thus unto sâţâ´n, then said the King of the Worth unto sh’ówl: "sâţâ´n the prince shall be in your power for all the age in the stead of the dirt-man (’âthâ´m) and his sons, even those that are My righteous ones."

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 62

Yruwshâláim to be reclaimed and repossessed before times of the nations (6th seal to 7th trumpet)

  1. "For the sake of Tsiyyówn I shall not be quiet, and for the sake of Yruwshâláim I shall not be tranquil, until her righteousness issues forth like the daylight, and her deliverance blazes like a torch! 2. So the heathen masses shall perceive your righteousness, and all of the kings your worth, and they shall be calling you a new name that the mouth of Yâ-hwéh has designated. 3. And you shall be a crown of prestige in the hand of Yâ-hwéh and a royal headdress in the palm of your Power. [ZkharYâ´hu 3:5] 4. It will not be said of you anymore "the forsaken one", or of your land it shall not be said anymore "the Desolation", because you will be called "Chephtsiy-Vâ´hh" (My delight is in her), and your land is "B`uwlâ´h" (Owned), because Yâ-hwéh has delighted in you, and your land, it shall be owned. 5. Like a youth takes ownership of a virgin, your sons will take ownership of you, and like the rejoicing of the Bridegroom concerning the bride shall your Power rejoice concerning you. 6. Upon your walls, O Yruwshâláim, I have posted watchmen all of the day and all of the night, continually. The ones reminding to mention Yâ-hwéh will not be silent, incessantly, for you. 7.So do not give Him pause until He establishes and until He constitutes Yruwshâláim the praise of the earth! 8. Yâ-hwéh has sworn by His right hand and by the Sowing Arm of His Strength, "Surely shall I no more give your grain to be food for your enemies, and surely shall the sons of the foreigner not drink the freshly pressed wine that you toiled for, 9. Because the harvesters, they shall eat it, and they shall boast praises for Yâ-hwéh, and the gatherers, they shall drink it in the courtyards of My dedicated place."

Sign of the Son of the dirt-man (’âthâ´m) (Epiphany 6th seal)

  1. Pass through, pass through into the gates, prepare the Way of the people, remount up, remount up the public road, free it from stones, set on high a banner for the peoples! 11. "Here is Yâ-hwéh!" it has proclaimed to the ends of the earth, say to the Daughter of Tsiyyówn, "Here is your deliverance! One Coming [MattithYâ´huw 11:3], look, His reward is with Him, and His recompense is before Him." [Disclosure 14:6, 22:12] 12. And they shall call them "The People of the Pure One", "The Redeemed Kinsmen of Yâ-hwéh", And you shall be called, "The sought-after city; the one not being forsaken".

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 22

Fright of the powers of sh’ówl before the presence of Yâhuwshúa`

  1. When the two heads over death and sh’ówl saw that, they and their wicked officers and their cruel assistants were overcome with fright within their own realms, at not being able to resist the clarity of the brightness of such a great Light, seeing the presence of the Anointed One of a sudden in their abode, and they cried out with impotent rage, saying: "You have defeated us! [Disclosure 5:5] Who are You, Who are sent by Yâ-hwéh for our confusion? Who are You, Who without any damage of corruption, and with the evidence of your Majesty unblemished, do in wrath condemn our power? [Howshë´a 13:14-15] Who are You, Who is so great yet so small, both humble yet so lofty, both Soldier yet Commander, a marvelous Warrior in the shape of a Bondman, and a King of the Worth dead but living, Whom the gallows-cross bore slain upon it? You, Who did lie dead in the sepulcher, have come down unto us living and at Your death all creation quaked and all the stars were shaken and Who now remains free among the dead and do rout our legions! Who are You, Who sets free the prisoners that are held bound by original error and restores them into their former liberty? Who are You, Who sheds Your pure and bright Light upon them that were blinded with the darkness of their errors?" After the same manner all the legions of gods were stricken with like fear and cried out all together in the terror of their confusion, saying: "Whence are You, Yâhuwshúa, a Man so mighty and bright in majesty, so excellent without spot and clean from error? For that world of earth which has been always subject unto us until now, and did pay tribute to our profit, has never sent unto us a dead man like You, nor ever dispatched such a gift unto sh’ówl. Who then are You that so fearlessly enters our borders, and not only does not fear our torments, but besides intends to bear away all men out of our bonds? Peradventure You are that Yâhuwshúa`; of Whom sâţâ´n our head said that by Your death of the gallows-cross he should receive the dominion of the entire world." 2. Then did the King of the Worth in His majesty trample upon death, and laid hold on sâţâ´n and sh’ówl and dispossessed them of the keys of Death and of sh’ówl (20), and drew the dirt-man (’âthâ´m) to Him unto His own Brightness.

(20) According to scripture, the adversary presently roams the earth seeking whom he may devour. During the millennial reign, he will be in the bottomless pit. The body of the adversary is the part of him which will spend the Day of Wrath in Sh’ówl, being his members. These are the wicked who presently are in the lower parts of Sh’ówl. The source translation says that Yâhuwshúa "laid hold on sâţâ´n and delivered him unto the power of Sh’ówl", another says that He "deprived Sh’ówl of all of its power". Both of these are incompatible with scriptures. Judging from the context, as per Disclosure 1:18, we are making a bold restoration which is related to both of these, saying that here is when Yâhuwshúa took away the keys of death and Sh’ówl from them.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 61

Yâ-hwéh our Deliverer and Redeemer reveals Himself in humble dirt-man camouflage: Yâhuwshúa`, the Anointed One, speaks

  1. "The spirit of Yâ-hwéh is upon Me because Yâ-hwéh has anointed Me to preach the glad tidings to the humble ones, He has sent Me to cure the broken-hearted, to proclaim release to the captives, and recovery of sight for the blinded, 2. To proclaim the transmutation (330) of Yâ-hwéh's goodwill!” [Songs 77:10, Luwqá’ 4:14-21]

The mourning Witnesses rebuild the Land and become the priests of the converted nations

"But the Day of Vengeance is for our Power to comfort all that mourn, [Howshë´a 9:7-10, Luwqá’ 21:20-24, Bar-Nâvíy 14:9] 3. To appoint for the mourners of Tsiyyówn to be granted to them head-ornaments instead of ashes, oil of gladness instead of mourning, a raiment of praise instead of a spirit of gloom, and they shall be called 'the pillars of the Righteous One', 'the plantation of Yâ-hwéh to be honored' [~5th Seal (Disclosure 6:9-11, 20:4)] 4. So they shall rebuild the ruins of antiquity, which were deserted by the former ones [the dead Many], they will raise up and renew the deserted cities of parching heat, the ones desolated for the generations upon generations, 5. And strangers will stay and they will shepherd your flock, and the sons of the foreigner be your fieldworkers and your vinedressers. 6. And ye, ye shall be called 'the priests of Yâ-hwéh', 'the attendants of our Power' it shall be said of you; you shall eat the wealth of the nations so you will be incorporated into their weight. [Disclosure 12:16, contrast Tâ’ówm 7] 7. Instead of a repetition of their shame and reproach [the heathen masses’ deviation and their exile from their land], they shall shout for joy for their portion, therefore they shall inherit in their land a second time, which shall be an everlasting joy for them; 8. Because I am Yâ-hwéh, loving justice, hating unjust robbery of labor, so I shall grant their labor to be in the Truth [Yâhuwshúa`] and the eternal covenant I do pact for them. [Yâhuwchânâ´n 10:16] 9. And their Seed shall be recognized among the heathen masses, and their offspring among the peoples; everyone seeing them will acknowledge them because they are Seed blessed of Yâ-hwéh."

6th seal to 7th trumpet: the Bride gets dressed up

  1. I surely exult in Yâ-hwéh! My self (néphesh) rejoices in my Power, because in the apparel of deliverance He has clothed me! In the high priest garments of Righteousness He has arrayed me as the Bridegroom – He functions as the priest Head-ornament [1 Qorinthíym 11:3] – even as the bride who puts on her ornaments [Disclosure 19:7-8]; 11. Because like the land, which produces her shoots, and as a garden causes her sown seeds to grow, thus my Sovereign Yâ-hwéh, He shall cause righteousness and praise to grow before all of the heathen masses.

(330) Strong's 8138, also seen in LXX Songs 77:10, transmutation means manifestation, change in form, referring to the Word becoming flesh to do His work.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 21

Triumphal entry of Yâhuwshúa` into sh’ówl

  1. And as sâţâ´n and sh’ówl spoke this together, suddenly there came a voice as of thunder and a spiritual cry: "Remove, O heads, your gates, and be ye opened up, ye everlasting portals, and the King of the Worth shall come in." [Songs 24:7] And sh’ówl, hearing that voice, said unto sâţâ´n: "Depart from me and go out of my abode: if you be a mighty man of war, fight you against the King of the Worth. But what do you have in common with Him?" And sh’ówl cast sâţâ´n forth out of his dwelling. Then said sh’ówl unto his wicked assistants: "Shut ye the hard gates of brass and put on them the bars of iron and withstand stoutly, lest this Man enters and we that hold captivity be taken captive." 2. But when all the multitude of the ancient pure ones heard these great voices, they spoke with a voice of rebuking unto sh’ówl: "Open your gates, that the King of the Worth may come in!" And Dâwíth cried out, saying: "Did I not when I was alive upon earth, foretell unto you: 'Let them openly and joyfully acknowledge, of Yâ-hwéh, His kindnesses and His extraordinary works for the sons of the dirt-man (’âthâ´m), Who has shattered to pieces the gates of bronze and split in two the bars of iron, He removed their transgression out of the way, for they had been brought down low due to their depravity.'" [Songs 107:15-17] And thereafter in like manner Yshá`Yâhuw said: "Did not I when I was alive upon earth foretell unto you that the dead shall arise, and they that are in the tombs shall rise again, and that they that settled in the dust shall rejoice, for the night mist which comes of Yâ-hwéh is their curing? [Yshá'Yâhuw 26:19] And again [Howshë´a] said: "[The King said (18): I shall ransom them from the hand of sh’ówl, I shall redeem them from death,] O death, where are your plagues? O sh’ówl, where is your destruction?" [Howshë´a 13:14] 3. When they heard that of Yshá'Yâhuw, all the pure ones said unto sh’ówl: "Devouring and insatiable sh’ówl, Open your gates for the King of the Worth, the Son of Dâwíth, the One predicted by Moshéh and by Yshá'Yâhuw: now shall you be overcome and weak and impotent." And there came a great voice as of thunder, saying: "Remove, O heads, your gates, and be ye opened up ye portals of sh’ówl, and the King of the Worth shall come in." [Songs 24:9] And when sh’ówl saw that they so cried out twice, he yelled, in a rage, as if he knew it not: "Who is this King of the Worth?" [Songs 24:8, 10] And Dâwíth answered sh’ówl and said: "The words of this cry do I recognize, for by His spirit I predicted the same; and now I say unto you that which I said before: "...Yâ-hwéh strong and valiant, Yâ-hwéh heroic in battle," He is the King of the Worth. [Songs 24:8] And: "from heaven Yâ-hwéh has looked down [towards the earth] that He might hear the groanings of the ones that are in fetters and spring free the sons of the slain ones." [Songs 102:19-20] So now, O you most foul and stinking sh’ówl, open your gates, so that the King of the Worth may come in." And as Dâwíth spoke thus unto sh’ówl, in the act, the great gates of bronze blew up in a thousand pieces, and those who death had held in chains stood up. [Yshá'Yâhuw 45:2] And the ’Athoníy-haKâvówth (the Sovereign of the Worth19) entered in the form of a Dirt-man [or "’âthâ´m"] and illuminated all the caves of the eternal darkness of sh’ówl and broke the bonds that until then could not be loosed: and the aid of an invincible Virtue, His everlasting Might, visited us that sat in the deep darkness of our transgressions and in the shadow of death of our errors. [Songs 107:10-14]

(18) Howshë´a 13:10-11 makes clear that Yâ-hwéh Himself is our King Who will save us, and He is Who says what is in 13:14. Judging from the context here, mentioning this King of Worth, it is logical this statement should have been here, but we include it in brackets.
(19) "The Sovereign of Worth" is found in 1 Qorinthíym 2:8 and often in the Book of Chanówkh (Enoch), sometimes Who is also called "the everlasting King", Who will come and descend to visit the earth with goodness. (24:8)

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 60

Firstfruits to become His Witnesses, Light up and be seen by the two monsters to ingest them [Disclosure 11:1-3]

  1. "Shine, shine, Yruwshâláim, because what arrived of Yâ-hwéh, of you, the ones (n.) are making supposedly not pertaining to the ones (n./m.): the Light of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)! And she which is not the preference (f.) of Yâ-hwéh Yâhuwshúa` is concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside, because He has completed you in the middle! 2. Look! The darkened-eyesight is of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the gloom, it shall veil knowledge to seize the Land in Truth, against/concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside being the heathen masses [~widow underneath], but concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that is of Yâ-hwéh being you, Yâ-hwéh Yâhuwshúa shall be manifested/caused to shine of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and she which is not the preference (f.) of the same One (m.), of the Son, concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that is you, it shall be seen 3. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and they [1. The beast of the land, Bhëmówth] shall transfer away, separated from the king of the ones (n./m.) not belonging to the Light of you, the ones (n.) are making supposedly of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the heathen masses [2. The beast of the sea, LiwYâthâ´n] being the one (f.) [~sister – unpaired néphesh (f.)] not with the brilliancy (f.) of you the ones are working. [Cause to rise of Me, he who is without regard, the one (m.) sleeping of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle], and cause to stand in the middle of Me, he who I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), from out of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ´n), of the dead-ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle], and He shall shine of Me onto you, without regard for He Who is the Anointed One (329)! (’Epheçíym 5:14)] 4. Lift up your eyes and look around, all of them assemble together, your sons, they come to you, from afar they have come, and your daughters at their side being carried by a nurse! 5. Then you will look, and you shall beam and your heart shall palpitate and swell, because the multitude of the sea shall be converted to you - the forces of the heathen masses; they shall come to you. 6. Multitudes of camels shall cover you, the dromedaries of the Contention (Mithyâ´n) and the Gloom (Ëyphâ´h), all of the ones from the Oath (Shvâ´’), they shall come, carrying gold and frankincense, and they shall announce the glad tidings of the salvation of Yâ-hwéh. 7.All of the flock of the Dark One (Qëthâ´r), they shall be gathered for you, the rams of the heights (Nvâyówth), they shall attend to you, they shall ascend My altar for acceptance, and I will adorn the house of My Prestige." 8. Who are these? Like a cloud they fly, and like the doves with their young to their windows! [Disclosure 7:9-13] 9. "It is because for Me the countries have waited in hope, and the ships of Tarshíysh are in the lead to bring in your sons from afar, their silver and their gold with them, for the pure name of Yâ-hwéh your Power and for the Pure One of Yisrâ’ë´l, because He is honored. 10. And the sons of the foreigners shall build your walls, and their kings, they shall menially attend you, because in My wrath I slew you [restoration v. 3], but by My goodwill I had compassion on you. 11. And your gates shall be open continually by day or night; they shall not be shut to bring to you the forces of the heathen masses and their kings behaving themselves. 12. Because the heathen mass or the kingdom that does not serve you as subjects shall be exterminated, and the heathen masses shall surely be laid waste! 13. The weight of the Whiteness (Lvânówn) is for you, the noble tree, hardwood, and evergreen shall come together to decorate the area of My pure place, and the place of My feet I will make worthy. 14. And there shall go to you in awe to bow down in reverence the sons of your oppressors, and there shall prostrate themselves at the soles of your feet all of the ones who scorned you, and they shall call you the City of Yâ-hwéh, the Capital (Tsiyyówn) of the Pure One of Yisrâ’ë´l. 15. Instead of you being the abandoned one and the hated one and there being no passers-through, now I shall appoint you for the Majesty of the age, the joy of generation upon generation; 16. And you will suckle the milk of the nations and the breast of royalty you will suck, and you will acknowledge I am Yâ-hwéh your Deliverer and your Redeemer, the Strong One of Ya'aqóv. 17. Instead of the bronze things, I will bring gold, and instead of the iron things, I will bring silver, and instead of the wooden things, bronze, and instead of the stone things, iron, and I shall appoint shâlówm (peace, reconciliation, completeness) to be your custodian, and your taskmaster to be righteousness. 18. Violence shall not be heard anymore in your land, nor destruction or crushing in your territory, so you shall call your walls Salvation and your gates Praise. 19. To you, the luminary orb will not continue being for light by day and the brightness of the moon, it shall not illuminate for you, and Yâ-hwéh shall be to you for an eternal Light, and your Power for your prestige. 20. Your Luminary shall not set again nor shall your moon wane because Yâ-hwéh, He shall continue to be to you for a perpetual Light, and the days of your mourning shall be completed. 21. And your people, all of them justified ones, they shall take possession of earth for eternity, the Branch (Në´tser) of My plantation, the work of My hands, for My own honor. [MattithYâ´huw 2:23] 22. The least one, he shall become a thousand, and the littlest, a mighty nation, I am Yâ-hwéh: during its time-period I shall hasten it."

(329) Most Christian sources see the relation of this quote conserved in ’Epheçíym to this passage and think it resembles v.2. It was evidently removed from here by post-advent Masoretic revisionist scribes seeking to deny the Anointed One, or by others to deny the resurrection hope. Reviewing this passage, here is where it fits. Note the mention of ones returned from being slain without a specific resurrection event mentioned, and its timing after the heathens enter.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 20

Discussion between sâţâ´n and sh’ówl

  1. And while all the pure ones were rejoicing, look, sâţâ´n the prince and chief of death said unto sh’ówl: "Make yourself ready to receive Yâhuwshúa` Who boasts himself that He is the Anointed and the Son of the Power, whereas He is a Man that is very scared of death, as I myself have heard Him say: "My self (néphesh) is sorrowful even unto death." Then I understood that He was afraid of the gallows-cross. Brother, let us make haste, both you and I, for the bad day. Let us fortify this place, to be able to retain here as prisoner the One called Yâhuwshúa that, according to Yâhuwchânâ´n and the preilluminators must come to expel us from here. For He has been much mine enemy, doing me great hurt, opposing Himself to me in many things, and plundering me of a multitude of resources. Many that I had made blind, lame, dumb, leprous, and possessed He has cured with a word: and some whom I have brought unto you dead, them has He taken away from you and returned them to life. 2. sh’ówl answered and said unto sâţâ´n: "Who is the Prince that is so mighty, if He be a man that fears death? For all the Power of the earth are held in subjection by my power, even from the moment you have brought me them subdued by your power. If you are this mighty, what manner of Man is this Yâhuwshúa Who, though He fear death, resists your power? If He is so mighty in His dirt-body, verily I say unto you He is Upholder of all in His mighty Personhood, and none shall be able to withstand His Power. And when He says that He fears death, He wanted to entrap you, and it shall constitute your woe for the everlasting ages." But sâţâ´n the prince of the deepest abyss said: "Why do you vacillate and fear to receive this Yâhuwshúa Who is your adversary and mine? For I put Him on trial, and have stirred up my ancient people of the "Yehuwthím" with envy and wrath against Him. I have sharpened a spear to thrust him through, and I have prepared a gallows-cross to hang Him and nails to pierce Him, and gall and vinegar have I mingled to give Him to drink: and His death is nigh at hand, that I may bring Him unto you to be subject unto you and me." 3. sh’ówl answered and said: "You have told me that it is He that has taken away dead men from me. For there are many which I retain, though while they lived on the earth they have taken dead men from me, yet not by their own power but by prayer to the Power, and their Upholder of all Power was Who has taken them from me. Who is, then, this Yâhuwshúa, which by His own Word without prayer has drawn dead men from me? Perchance it is He Who by His commanding Word did restore to life ’El'âzâ´r who was four days dead and stank and was decayed, whom I held here dead?" sâţâ´n the prince of death answered and said: "It is that same Yâhuwshúa." When sh’ówl heard that, he said unto him: "I adjure you by your strength and mine own that you bring Him not unto me. For at that time I, when I heard the command of His Word, I did quake and was overwhelmed with fear, and all my assistants with me were troubled. Neither could we keep ’El'âzâ´r, but he, himself shaking, leaped forth with all agility and swiftness like an eagle, and departed from us, and the very earth also which held the dead body of ’El'âzâ´r straightway gave him up alive. Which is why now I know that that Man Who was able to do these things is a Power strong in command and mighty in the dirt-body [Howshë´a 11:4], and that He is its Deliverer. And if you bring Him unto me He will set free all that are here shut up in the hard prison and bound in the chains of their errors that cannot be broken, and by the Virtue [the Father] of His mighty Personhood, He will bring them unto the life of His mighty Personhood for ever."

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 59

Christianity's suppression of the Truth by iniquity (Romans 1:18)

  1. The father [~sâţâ´n] of the sovereign of you [~the impostor] is who, according to who is strong, is not the Hand of Yâ-hwéh. The ones not to save, has he not made dull? Not belonging to the ones [~not to save] are the ears of the same One being of the Son, being the ones not of the father of the sovereign, to listen! 2. As rather your perversities are what caused a separation between you and your Power, and your errors are what has made Him hide His Face from you from listening, 3. Because your hands, they are stained by the blood, and your fingers by the perversity; your lips (speech), they have uttered the Lie, your tongue (language), it involves itself in the evil distortion. 4. There is no one invoking correctly, and there is no one pleading for fidelity (326) [YirmYâ´huw 5:1, 5:3, 7:28], trusting on unreality and uttering a falsehood, conceiving trouble and procreating vanity. 5. They hatch out the eggs of a poisonous serpent, and they weave the webs of a spider. One who eats from their eggs, he will die, but the viper that hatches is what shall be crushed [1 Moshéh 3:15]. 6. Their webs do not exist for clothing, nor do they cover themselves by their works, their works are the works of iniquity, and the act of violence 327 is in their hands. [Dâ´niyyë´’l 9:26, 11:4, MattithYâ´huw 11:12, Phílippos 13-17] 7. Their feet, they rush to wickedness and they are swift to shed innocent blood [Proverbs 1:16], their devices are devices of iniquity, ruin and affliction are in their public roads, 8. The Way of shâlówm (peace, reconciliation, completeness) they do not recognize, and there is no justice in their entrenchments, they have made their beaten tracks crooked for themselves, everyone walking on it does not know shâlówm (peace, reconciliation, completeness) [Romans 3:15]. 9. Due to this, rectitude departed from them, and rectification does not reach them; they waited hoping for the Light, but it became obscurity, for daylight while they walked in darkness. 10. Like the blind ones, they grope the wall, and like ones without eyes, they probe; and they fall down at midday like at midnight, straining like the dying. 11. They all growl like the bears, yet surely mourn like the doves. We wait in hope for the justice, but there is none, for deliverance, it is far from us, 12. Because great are our rebellions [apostasies] against You, and our errors, they testify within us, as our rebellions [apostasies] are with us though we acknowledge our perversities! 13. To rebel [apostatize] and to deny falsely against Yâ-hwéh, and to back off from following our Power, uttering oppression and revolt, conceiving and studying from the heart the words of the Lie! 14. So justice has been driven backwards, and rectification stays afar off, because the Truth has fallen in the broad street [MattithYâ´huw 7:13], and rectitude is unable to enter. 15. So the Truth is what has been removed, so they have changed the mind of the man of understanding, and Yâ-hwéh looked, and it was displeasing in His eyes because there was no justice; 16. And He saw that there was not one, and He was appalled because there was no one intervening, so His sowing Arm delivered for Him, and His Righteousness, it sustained Him. 17. And He put on Righteousness as the body armor, and the rescue helmet on His head, and He put on the clothing of vengeance raiment, and He wrapped Himself in zeal as the robe. [Compare 1 Thessaloníkeans 5:8] 18. As One going to pay back a lofty recompense, the reproach is to multiply the one not belonging to the opponents 19. of Yisrâ’ë´l, and [~the opponents (v. 18)] shall be afraid of the ones not separated apart of you, Yisrâ’ë´l [~in Him], they of the west [~ "from the darkening"], pertaining to the ones not being a servant of the name of Yâ-hwéh of Yisrâ’ë´l, and the ones not separated apart of you, Yisrâ’ë´l, are of the rising lights of the Luminary not belonging to the youth of the name [~Yaldabaoth to be misnamed "Yâ-hwéh"], belonging to the ones not held in esteem, because the sovereign who shall arrive as "Yâ-hwéh", is a violent river of whom the anger is against Yisrâ’ë´l! Yâ-hwéh, He shall come accompanying no one of Yisrâ’ë´l of the passionate anger 20. of Yisrâ’ë´l, yet who shall have come on account of Yisrâ’ë´l being Tsiyyówn, is without regard for the One then delivering of Yisrâ’ë´l, so He shall turn away, [~the manifestation] of the irreverence (f.) separated from you, Yisrâ’ë´l, the supplanter/impostor (Ya'aqóv) 21. of Yisrâ’ë´l; "And the same one (f.) [~irreverence (v. 20)] is the son with the same ones belonging to the Son [~Yâhuwshúa] of Whom, being from beside Yisrâ’ë´l the evening of Mine is the covenant, [whenever I might take away the ones being the errors of the same ones,] [Romans 11:27] concerning which," [~ones converting by covenant from ones with the son of irreverence] said Yâ-hwéh, "Belonging to the ones is not the spirit with the ones not being Mine, being one without regard for who exists [~acknowledges Yâ-hwéh Yâhuwshúa`] because Yisrâ’ë´l outside is against you of Yisrâ’ë´l; and belonging to the one (f.) [~irreverence (v. 20)] are not the sayings (n.) which ones I granted to be unclean among My Yisrâ’ë´l pertaining to the ones not being of the mouth [~spokesman (Disclosure 13:2)] the ones are making sâţâ´n become, who is the father of the sovereign (’avadówn) which might fail. He Who "I shall exist (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l" is the ones not of the mouth [~spokesman] the ones are working of Yisrâ’ë´l, so He Who "I shall exist (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l" are the ones not of the mouth, the ones not of the seed [~tares of the enemy] the ones are working, because" concerning it said Yâ-hwéh, "separated apart of you, Yisrâ’ë´l are the ones not currently of Yisrâ’ë´l, though being among My Yisrâ’ë´l, being of the one not the eternal One. [Romans 11:26-27]

(326) Apparently meaning saying His name correctly, from the context, and the cross-references.
(327) The act of violence is the usurpation of His Kingdom by the Lie.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

The Glad Tidings of Nikódemos 19

The prediction made by the Chief Envoy Miykhâ’ë´l to Shëth

  1. And when father the dirt-man (’âthâ´m) that was first created heard what Yâhuwchânâ´n said, even that Yâhuwshúa` was immersed in Yardë´n [Descender], he cried out to Shëth his son, saying: "Declare unto your sons the chief fathers and the preilluminators all that you did hear from Miykhâ’ë´l the chief Envoy, when I sent you unto the gates of Pardë´ç that you might entreat Yâ-hwéh the Power to send you His envoy to give you the oil of the tree of favor to anoint my body when I was sick." Then Shëth drew near unto the pure chief fathers and preilluminators, and said: "When I, Shëth, was praying at the gates of Pardë´ç, look, Miykhâ’ë´l the Personhood (15) of Yâ-hwéh appeared unto me, saying: "I am sent unto you from Yâ-hwéh: it is I that am appointed over the body of the dirt-man (’âthâ´m). And I declare unto you, Shëth, do not vex yourself with tears, praying and entreating for the oil of the tree of favor, that you might anoint your father the dirt-man (’âthâ´m) for the pain of his body: for you will not be able to receive it save in the last days and times, save when four thousand (16) years are accomplished: then shall the most beloved Son of the Power come upon the earth to raise up the body of the dirt-man (’âthâ´m) and the bodies of the dead, and He shall come and be immersed in Yardë´n [Descender]. And when He is come forth of the water of Yardë´n, then shall He anoint with the oil of favor all that believe on Him, and that oil of favor shall be unto all generations of them that shall be born of water and of the spirit of the Pure One, unto life eternal. Then shall the most beloved Son of the Power, even the Anointed One Yâhuwshúa, come down into the earth and shall bring in our father the dirt-man (’âthâ´m) into Pardë´ç unto the tree of favor." And when they heard all these things of Shëth, all the chief fathers and preilluminators rejoiced with a great rejoicing.

(15) Other translation: "Envoy", but seeing as He is the Chief Envoy, this rendering is likely to be accurate.
(16) A clear reference to 1 dirt-man and causing-life 3:2, where the Word predicted when He would save the dirt-man (’âthâ´m). Here as there, a scribe altered it to "five and a half days", which would have happened in 1527 Roman Date. The reason we have corrected this to four thousand is because the events described occurred at the death and resurrection of Yâhuwshúa in the year 4000.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy