#grace

abdominals@diasp.eu

To the Romans 15 part 2

Páulus's mission

  1. But I did write to you brothers more boldly, partly as reminding you through the favor, which was granted to me by Yâ-hwéh, 16. That I should be a public servant of Yâhuwshúa` the Anointed for the heathen masses, administering as a temple-worker the Glad Tidings of Yâ-hwéh in order that the presentation of the heathen masses might be acceptable, purified by the spirit of the Pure One. 17. Therefore, I have boasting within the Anointed Yâhuwshúa for this before Yâ-hwéh. 18. Since I could not presume to speak anything of what the Anointed did not accomplish through me for the heathen masses’ obedience, by word and deed, 19. By force of signs and wonders by force of Yâ-hwéh's spirit, thus as for me to have fully preached the Glad Tidings of the Deliverer from Yruwshâláim even round as far up as ’Illurikón! 20. But thus being ambitious to announce the Glad Tidings where the Anointed had not been mentioned by name, in order that I might not build on a different foundation; 21. rather, according as it has been written pertaining to the ones which it was not reported about the same One: "they shall see of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), also the ones not being the ones of you which are not who have heard, they shall mentally associate:" [Yshá'Yâhuw 52:15] 22. which also is why I was hindered many times from coming to you. 23. But now, no longer having [such] a place in these regions, and having a longing to come to you for many years, 24. whenever I may travel to Spain (Spanía), I will come towards you, for I hope to see you traveling through and to be accompanied there by you, provided first I should be partially refreshed by the sight of you.

Páulus's plans

  1. But now I travel to Yruwshâláim, attending to the pure ones, 26. For Makedonía and Achaï ́a were pleased to make a certain contribution for the poor of the pure ones who are in Yruwshâláim. 27. They desired to because they are their debtors, for if the heathen masses participated in their spiritual things, they ought to also administer to them in the fleshly things! 28. Therefore, when I have finished this, and when I have sealed for them this fruit, I will set off via you into Spain. 29. And I know that I shall surely come to you, fully blessed of the Glad Tidings of the Deliverer, 30. But I implore you, my brothers, through our Sovereign Yâhuwshúa the Anointed, and through the affectionate love of the spirit, to strive together with me in prayers to Yâ-hwéh for me! 31. In order that I may be rescued from those who are rebelliously unpersuadable in Yâhuwthâ ́h, and that my service which is for Yruwshâláim may be acceptable for the pure ones, 32. In order that I may come to you in happiness by Yâ-hwéh's will, so I may be refreshed with you, 33. And may the mighty One of the peace be with all of you, ’âmë ́n (certainly).

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 26

7th Trumpet Resurrection

  1. The one not belonging to that day [25:10-12], they shall sing, not pertaining to the ones [~Mow’â ́v (25:10)], this song, because one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside is of the Land, the Heart [~Yâhuwshúa (1 Moshéh 49:8-9)] of Yâhuwthâ ́h ("Profession of Yâ-hwéh"), is One saying, "Look! The strong city is of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and the salvation of us constitutes the walls of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) and the bulwark! 2. Open ye the gates, enter in more of the people retaining the justification of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) and retaining the Truth!" [~Yâhuwshúa] 3. One holding fast of the Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and one guarding shâlówm (peace, reconciliation, entireness) – exists because one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) is from belonging to You. 4. Trust hopefully in Yâ-hwéh, the Testimony of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), not the ones of the testimony of one without regard, the mighty one of ’aharón [light-carrier/lucifer (183)], one without regard for the great violent emotion [1 Moshéh 1:16], one without regard for the Testimony, 5. because he has prostrated the inhabitants of the exalted haughty city, and he is bringing it down to the ground, leveling it to the dust! 6. By foot it shall be trampled: by the feet of the afflicted, the footsteps of the needy. 7. The path for the justified ones is straight; Upright One (Yâshâ ́r), You make level the track of the justified ones. 8. Indeed the Path of Your rectitude is Yâ-hwéh: we have waited for You. The desire of the self (néphesh) is for Your name [Yâhuwshúa] and for Your memorial [Yâ-hwéh (2 Moshéh 3:15)]. 9. Myself, I have yearned for You during the night, indeed my spirit seeks for You early in the morning, since when Your rectitude is on the Land, the inhabitants of the world shall learn righteousness." 10. "Though favor is shown to the criminal, he hardly learns any righteousness within the Land of rectitudes, he does injustice and he hardly regards the Majesty of Yâ-hwéh at all." 11. Yâ-hwéh! Your Hand is being lifted up [Songs 89:13, Yâhuwchânâ ́n 3:14], yet they hardly regard it at all, let them gaze and let them be ashamed of the Envy of the people [Ychezqë ́’l 8:3-5], then indeed let the Fire reserved for Your enemies consume them! 12. Yâ-hwéh! You are Who establishes shâlówm (peace, reconciliation, entireness) for us, as You have even done all of our works for us! [Yâhuwchânâ ́n 3:21] 13. O Yâ-hwéh our Power, sovereigns besides You have lorded over us; only by You do we make mention of Your name! [Romans 10:14-15] 14. They are dead, they hardly live; the deceased can hardly rise, for thus You have punished and You annihilated them and You do away with every male of them. 15. You have added them to the cadaver (gówy), O Yâ-hwéh; You added the heathen mass to make Yourself abundant; You have expanded far away the boundaries of the Land. 16. Yâ-hwéh, during the distress [~Great Persecution] they sought You in vain, they poured out a whispered prayer; Your chastening was for them! 17. Like a pregnant woman who is about to give birth writhes in travail, she cries for help in her pain, thus became we due to the presence of Your Beloved (184). Through the fear of You, [LXX] O Yâ-hwéh, 18. we have conceived, we writhed in pain when we gave birth to the breath of Your salvations (185), we have hardly worked it on the Land: although the inhabitants of the world have hardly fallen, yet all the inhabitants of the Land shall fall. [LXX (186)] 19. "Your dead ones shall live, and My dead body (187), they shall rise." – Awake and shout for joy, O settlers of the dust, because the night mist (188) of the mornings is Your night mist, and it is curings for the Land! [Nikódemos 21:2] But from the Land the irreverent shall fall.

6th seal events

  1. Go, my people, enter into your innermost rooms and shut your doors behind you, hide for a little while, until the anger has passed over. 21. Because here is Yâ-hwéh, He comes from His place to punish the iniquity of the inhabitants of the Land upon them! [Chanówkh 15:8-10] And the Land shall disclose her bloodshed, and she shall no longer cover over her slain ones.

(183) Masoretic replaced this reference to the adversary with a very specific address of "Yâ ́hu Yâ-hwéh, the Rock of ages", in order to accuse Him of the destruction in the following verses done by the adversary.
(184) Masoretic has here "You, Yâ-hwéh", a possible scribal elimination of a reference to the Anointed One. Note that this verse refers to both comings of His Beloved Yâhuwshúa`.
(185) This breath of His salvations, which it has been so difficult for them to produce, refers to the saving testimony: "Yâhuwshúa is Yâ-hwéh".
(186) Note that the LXX is complementary to the Masoretic here: At the 6th seal, the Judgment starts at His house, and the Land falls, but the inhabitants of the world hardly have fallen at all during the great persecution that precedes it.
(187) Per the Masoretic. Note: Yâhuwshúa is the Head, His convocation is His body, and they shall resurrect.
(188) Per Easton, in the Land of Yisrâ’ë ́l, there is no dew per se, because the hot air of the summer contains no humidity to condense into dew by the lower night temperatures. There is no rain from "May" until "October" (approx. the first half of the true year), and no clouds during the day. The heat of the day intensifies and bakes the ground, and the vegetation would die, if it weren't for winds that come from the sea to the west, which carry moisture. Since the skies remain clear, the day's heat dissipates rapidly and the nights are cold, and this coldness condenses the humid west winds of the sea into a nocturnal mist, forming a fog that covers all but the hilltops. But at daybreak, the light changes the mist into clouds which rise up and dissipate in the heat. This night mist (called dew in establishment translations) is a source of great fertility, and its withdrawal is considered a curse from Yâ-hwéh. It is also a symbol of a multitude, and of refreshing love and blessings.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 15 part 1

Edify the weak

  1. But we who are strong ought to bear up the infirmities of the disabled, and not to please ourselves. 2. For let each one of us please his neighbor by goodness towards edification. 3. Which is why, even of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of Yâ-hwéh, without regard for the Anointed One, Whom He did not, pertaining to Himself from outside, please, instead, according as it has been written, "...the ones (m.), not the multitude of reproaches (m.) of the ones (m.) not of sâţâ ́n, are of the ones (n./m.) [~demons] reproaching You, they fell upon [~took possession of] outside one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) against being Me." [Songs 69:8-9, Yâhuwchânâ ́n's Glad Tidings 2:17] 4. For everything that was written from before, was written for our instruction, in order that through perseverance and the encouragement of the scriptures, we might maintain the Hope.

The no-compromise doctrine exception

  1. But may the mighty One of patient steadfastness and encouragement grant you the same opinion in one another concerning the Anointed Yâhuwshúa: 6. in order that unanimously, in one language (67) ye may honor the Power, even His Father, because of our Sovereign Yâhuwshúa the Anointed. [Phílippos 20] 7. Wherefore accept ye one another (68) according as the Anointed One also accepted us, for Yâ-hwéh's Honor.

Summary: Why honor His name

  1. For I am saying Yâhuwshúa` the Anointed has become an Attendant of Circumcision [of the heart] for the Truth of Yâ-hwéh in order to confirm the promises of the fathers, 9. Moreover for the heathen masses to honor Yâ-hwéh for His favor which came to them, according as it has been written: "Concerning this, I will openly and joyfully acknowledge You among the heathen masses, Yâ-hwéh, and I will sing praise for Your name!" [Songs 18:49] 10. And again, it says, "Rejoice, the heathen masses are (69) His people [and let all the mighty ones bow down in reverence to Him! Because He shall avenge the blood of His bondmen and He will take vengeance upon His opponents, and His people will atone His land.]" [5 Moshéh 32:43 per the Dead Sea Scrolls and the LXX] 11. And again, "Boastfully praise ye Yâ ́hu (Háleluw Yâ ́hu!), all of the heathen masses! Loudly address Him, all of the communities!" [Songs 117:1] 12. Yet again, Yshá'Yâhuw says, "...it shall become Yehuwthâ ́h among the ones of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the One belonging to that Day; not the root are the ones not of ’Iyshíy (My Being/Husband) [~the Father] [Disclosure 22:16], so of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) without regard for one arising to rule of the heathen masses over one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside belonging to Him, the Son, the heathen masses, they shall trust, of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l);...” [Yshá'Yâhuw 11:10]

Closing statements

  1. Now may the Power of the hope fill you with all joy and peace by trusting Him, for you to abound in His hope, by the Force of the spirit of the Pure One. 14. But also I myself am persuaded concerning you, my brothers, that ye also yourselves are full of goodness, being furnished with all knowledge, and being capable also to admonish one another.

(67) Greek: "stomati", which comes from "stoma" which means lips, usually of a mouth. In `Ivríyth (Hebrew), this is "sâphâh", which has the additional meaning of language. Christians disobey and usually deny this scripture.
(68) The remnant of Yisrâ’ë ́l and the ex-heathen masses and reconciled Yisrâ’ë ́l are to accept one another joyfully!
(69) This is the proper translation of this word in the passage cited, not "with". Surely the 144,000 remnant of Yisrâ’ë ́l enter first into the Kingdom, but the heathen masses then enter as the huge throng (Great Multitude) of Disclosure 7.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 25

Yshá`Yâhuw's praise for the destruction of Confusion (Bâvél), what the Rock (Tsuwr) became

  1. Yâ-hwéh, You are my Power: I shall exalt You, I will profess Your name, because You have worked wonders, purposes from remote times - steadfastly, truly. 2. Because You have transformed a city into a heap, a fortified town into a ruin – a fortress of foreigners from the city that shall not be rebuilt forever [Bâvél (179)]. 3. Due to this, a mighty people shall honor You, the town of ruthless heathen masses, they shall revere You. 4. Because You are an Asylum for the weak, an Asylum for the needy during his straits, a Shelter from the storm, a Shade from the parching heat, because the spirit of the ruthless ones is like a storm, a wall. 5. Like the parching heat in a parched land is the uproar of foreigners You subdue, a parching heat in the shadow of a raincloud; a song is a testifying response of the ruthless. [Disclosure 15:2-5] 6. And Yâ-hwéh the Upholder of all will prepare for all of the peoples on this mountain a banquet of rich foods, a banquet of the best-aged wines – from the smoothest finest wines being refined. 7. And He shall engulf on this mountain the appearance of the shroud that wraps over all of the cadavers [heathen, cadaver (180)]: 8. he was drunk down of Me, He Who is without regard for death, for My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the victory (n.), [1 Qorinthíym 15:54] The One (m.) being strong of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and again of Me, He took it [~death] away, He Who is without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), because each tear (n.) of you, one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) separated apart [Disclosure 7:17, 21:4], is of everyone (n.) that is of the apparent Presence. Not pertaining to the ones (n./m.) is the shame/reproach to be multiplied, being the ones (m.) not of the people (m.) of Me He cut off separated apart from you: one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of everyone (f.) [~sister (unpaired)] that is being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h] not of the Land in Truth, because not pertaining to the ones (n./m.) of Yâ-hwéh, the Mouth of My Yâ-hwéh has spoken it 9. of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l). And he [Yisrâ’ë ́l] shall say in that Day, "Look! Our Power is this One, we have waited for Him, and He has delivered us. This is Yâ-hwéh, we waited for Him. Let us rejoice and celebrate in His deliverance of us!" 10. Because the hand of Yâ-hwéh shall rest on this mountain, but Mow’â ́v shall be trampled down under Him, like straw is threshed during the threshing. [6th Trumpet (Disclosure 14:19-20)] 11. And He shall spread out His hands in their midst, as when the swimmer spreads his out to swim, and He shall lay low their uprising with the sleights of His hands. 12. And He shall cause the height of the fortification of your walls to bow down, He shall humiliate it, He shall level it to the ground, down to the dust. [Ychezqë ́’l 38:11, ZkharYâ ́hu 2:4]

(179) Note that preceding chapters describe how inhabitants of the Rock spiritually fell under the Curse for having broken the Covenant, as this city was invaded by Kittíym (Rome) and was transformed into a ruin, especially once ’Ashshúwr, the Successful One, the Impostor leads it, and remember they were told to look at Bâvél, and thus they became it.
(180) The Ivríyth word Gowyím though we translate it heathen masses, also has roots meaning cadavers.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 14

Don't cause weak believers to stumble by arguing other doctrines

  1. However, do not admit the one being weak in the belief [the saving Testimony] into disputes of reasoning [about doctrines]. 2. For [example], one believes to eat all things, but another, being weak, eats herbs. 3. Let the one eating not treat the one that does not eat with contempt; and let the one not eating not judge the one that eats, for Yâ-hwéh has accepted him. 4. Who are you to be judging Another's household servant? For his own Sovereign he stands or falls! And he shall be made to stand, for Yâ-hwéh is able to make him stand! 5. For example, one will decree a day besides a [Shabbâ ́th] day, yet another will decree every day [to be Shabbâ ́th]! Let each man fully carry it out within his own self's mind. 6. The one minding the [Shabbâ ́th] day, minds it before Yâ-hwéh, and the one not minding the [Shabbâ ́th] day, does not mind it before Yâ-hwéh. He that eats all things eats before Yâ-hwéh for he gives thanks to the Power, but he that does not eat all things before Yâ-hwéh doesn't eat it yet he gives thanks to the Power. [See 1 Timótheos 4:1-5] 7. For not one of us lives for his own self, and no one dies for his own self. 8. For whether we should live, we should live for Yâ-hwéh, whether we should die, we die for Yâ-hwéh – So therefore whether we live or whether we die, we belong to Yâ-hwéh! 9. Because for this the Anointed both died, and rose and lived again, in order that He might be Yâ-hwéh ["He causes to be/exist" (64)] for both the dead and the living!

Why not to judge and disparage the weak

  1. So you [the non-eater], why do you judge your brother? Or you also, why do you [the eater] treat your brother with contempt? For we all shall stand at the Judgment Seat of the Anointed One! (65) 11. For it has been written, "[Turn to Me and be delivered, all of the ends of the Land, for I am the Power, and there is no other!] By Myself I have sworn," Says Yâ-hwéh, "[A word has issued from My righteous mouth and it will not be retracted:] As every knee unto Me shall bow, every tongue shall swear:" (to Yâ-hwéh) ["'Only by Yâ-hwéh, do I have,' each says, 'right things and strength!' His witnesses shall enter, but all the ones infuriated against Him shall be ashamed."] [Yshá'Yâhuw 45:22-24] 12. Wherefore each of us shall give a statement concerning his self unto Yâ-hwéh.

All food is clean (by thanksgiving) unless you doubt it

  1. Therefore, no longer should we judge one another; instead, decide ye rather this: to not place an obstacle or a snare before your brother. 14. I understand and am persuaded by Yâ-hwéh Yâhuwshúa` that nothing is unclean of itself, except to him who reckons anything to be unclean, to that one alone it is unclean. 15. But if your brother is aggravated with you due to meat, you no longer are walking about by affectionate love. Do not destroy with your meat him for whom the Anointed died! 16. Let not your goodness be reviled, therefore, 17. For the Kingdom of Yâ-hwéh is not about eating and drinking, rather righteousness and peace and happiness within the spirit of the Pure One! 18. For he that bondserves the Anointed by these things is well-pleasing to the Power and is approved by the sons of the dirt-man (’âthâ ́m). 19. So then we should pursue the things of peace, and the things for building up one another! 20. Do not, for the sake of meat, depart from the work of Yâ-hwéh. All things indeed are clean [1 Timótheos 4:3-5]; however, to the son of the dirt-man (’âthâ ́m) who eats it due to tripping, it is evil. 21. It is virtuous to neither eat flesh, nor drink wine, nor whatever our brother strikes against, or is caused to lose trust by, being weak. 22. Do you have a belief? Adhere to it yourself in Yâ-hwéh's sight. Happy is the one not judging himself in what he does approve. 23. But he that doubts, should he eat, has been condemned, because it is not done from believing; and everything that is not done from believing is error.

(64) This statement doesn't make sense unless you understand the meaning of His name.
(65) In its context, this is a clear statement that the Anointed One is Yâ-hwéh in Person.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 24 part 2

The chosen give the call from above

  1. Within the city there is left behind a Desolation, and the ruin of a battered gate, 13. since He shall exist thus in the mind of the Land, among the peoples, like the thrashing of an olive tree, thus shall they thrash This One. But like the grape gleanings when the vintage is used up, 14. these ones [the chosen few], they shall raise their voice, giving a ringing shout for joy about the excellence of Yâ-hwéh; from the west (173) they had yelled it. 15. According to this, in the orient, "Give ye Honor to Yâ-hwéh!" In the regions westward, "The name of Yâ-hwéh the Power of Yisrâ’ë ́l shall be honored!" 16. From the ends of the earth, we hear songs, "Honor the Righteous One!" But he [Yisrâ’ë ́l] shall say, "Leanness is mine, leanness is mine! Hówy to me! The treacherous ones have dealt deceitfully; yea, the treacherous ones have dealt deceitfully!" 17. Terror, and a pit, and a snare, is for you, O inhabitant of the Land! 18. So it shall be that the one flying to escape from the sound of the terror, he shall fall into the pit, and the one climbing out from inside the pit, shall be caught in the snare, [YirmYâ ́huw 48:43-44] because the sluices from the height, they are thrown open, and the foundations of the Land shake! (174) 19. Surely the Land is utterly wicked, surely the Land is completely divided, surely the Land is greatly shaken! 20. Surely the Land staggers like the drunkard, and she sways like a hut, and heavy over her is her rebellion, so she shall fall and she shall not continue to stand.

Yâhuwshúa`'s reign begins

  1. And it shall be in that Day, Yâ-hwéh shall call to account over the host of the heights concerning the heights, and over the kings of the earth concerning the earth, 22. And the collection of prisoners shall be gathered to a pit, and they shall be shut up in the dungeon, and after many days they shall be sought for. 23. And the bricks shall melt abashed and the city wall shall fall for shame [Ychezqë ́’l 38:11, ZkharYâ ́hu 2:4], because Yâ-hwéh the Upholder of all shall reign on Mount Tsiyyówn, even in Yruwshâláim, and near His elders imparting worthiness.

(173) Perhaps "the sea", an alternate meaning.
(174) Interpretation: the Lie is the foundation of the Land which they have laid besides the One that is laid, Yâhuwshúa`. The living waters which flow from heaven from inside us (Yâhuwchânâ ́n 7:38) will once again flow as we believe in Him, and we uproot the Lie and its evil fruits die.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 13 part 2

Message to the future

  1. And this thing (n.), the ones (m.) having discerned of the one (n./m.) not being the time-period (m.), that this one is the hour (f.) us to already from out of he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" of the sleep (m.) be roused, because at this time of Yâ-hwéh, nearer of us is not she which is the deliverance (f.), than she which is not [~the deliverance (f.)] whenever the foot we thought to be true! 12. Therefore of Yâ-hwéh, she which is not the Night [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of the darkness (1 Moshéh 1:5-8)] has beaten forward, moreover, she which is not the Day [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of the Light (1 Moshéh 1:5-8)], she has approached; therefore, we should place separately from the "Yâ-hwéh" not belonging to the one (f.) [~sister] the works (n.) of Yâhuwshúa, not being the ones (m.) of the darkness (n.), and of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) we should enclothe not with the one (f.) [~sister], the instruments (n.) being the ones (n.) not of the Light (n.). 13. As of the Yâ-hwéh within, among the ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the Day [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of the Light (1 Moshéh 1:5-8)] well-fashioned we should walk about, not of the father of the sovereign (’avadówn) with the reveling (pl.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) and the intoxications, not of the father of the sovereign (’avadówn) by use of the beds of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) and licentiousness, not of the father of the sovereign (’avadówn) with the strife of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) and envying, 14. moreover, enclothe ye not of the one (n./m.) [~’avadówn], being Yâ-hwéh Yâhuwshúa`, being the Anointed One of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and being The One (n.) not of the flesh, being the Forethought (f.); do not of the father of the sovereign (’avadówn) make this one among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) the desires. [Galátas 5:16-26]

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 24 part 1

Islam founded by satanists against the ones (m.)

  1. Look! Yâ-hwéh Yâhuwshúa is the One (m.) bringing to naught, of the one (f.) [~sister – unpaired néphesh] not being the one (f.) [~sister (widow underneath)] not being indwelled/inhabited of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and she [~sister (widow underneath)] shall desolate/ruin/despoil the same one (f.) [~sister (middle)] being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and she [~sister (widow underneath)] shall veil the knowledge in the middle belonging to the ones (n./m.) not being the exterior appearance of the same one (f.) [~sister (middle)] of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and she [~sister (widow underneath)] shall disperse the eternal One (m.) [~the knowledge for acknowledgment], not belonging to The One (n./m.) being the ones (m.) indwelling: to be in a good Mind is within the ones (m.), among one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the same one (f.) [~sister (middle)] pertaining to the Son 2. of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so, the [~corrupted] Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) shall be without regard for He Who is the people, as without regard for He Who is the Priest receiving the inheritance of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and without regard for he who is the servant as without regard for He Who is the Sovereign Yâ-hwéh Yâhuwshúa of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though she [~sister (middle)] which is not the maidservant is as she who is not the Lady. The [~corrupted] Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) shall be without regard for he who is the one (m.) being in the market, as without regard for he who is the one (m.) selling of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and without regard for he who is the one (m.) lending to lead in, as without regard for he, who is the one (m.) borrowing to bring in of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and without regard for he who is the one (m.) owing debt, as to the one (m.) he owes debt. 3. With the corruption (f.), shall be corrupted she which is not the Land in Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and by instrumentality of the plunder, shall be plundered she which is not the Land in Truth, because not pertaining to the ones (m.) of Yâ-hwéh, the Mouth of Yâ-hwéh Yâhuwshúa spoke these things (n.)! 4. Mourns she which is not the Land in Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though she has become corrupted! She which is not one (f.) being dwelled, they mourn the ones (m.), not the ones (m.) exalted, being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] not of the Land in Truth, 5. but she which is not of Yâ-hwéh the Land in Truth, she was lawless due to one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] being the ones (m.) [~demons (m.)] settling down to dwell the same one (f.) [~sister – unpaired néphesh (f.)] being the Son on this account, that they bypassed, to kneel to render homage of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] not being the Law (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), when they exchanged, not pertaining to the one (f.) being the eternal covenant (f.), the ordinances/commands (n.)! [The 10 commandments] 6. Due to one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being this thing (n.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n], ’Âlâ ́h (the curse) is which shall ingest of the one (f.) [~sister – unpaired néphesh (f.)] not being the Land in Truth. Because this one [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] they mistook, the ones (m.) [~mis-paired converts to Islam] are not the ones (m.) settling down inside the Box [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa`], being the same one (f.) [~sister (middle)] being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l). Due to being this other one [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n], the destituted ones (m.), who shall be the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), are not the ones (m.): the ones (m.) indwelling among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) are being the one (f.) not belonging to the Land in Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and they shall be left behind abandoned, the dirt-men 40 (the number of the vanity) are few to drink. 7. Shall mourn the wine, shall mourn the mother vine, shall groan all the ones (m.) [~mis-paired converts to Islam] that are not the ones (m.), the ones (m.) in the good Mind (f.), of the One (f.) [~Wisdom] not being the néphesh (f.). 8. It has stopped the good frame of mind (f.) of the tambourines, it has stopped the willfulness/stubbornness/insolence of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and the wealth (m.) of the irreverent has stopped the sound of the lyre. 9. They shall be shamed, which are not of you, they drank the bitter wine (m.) which came to exist against the ones (n./m.) being the distilled (n.), they do not drink being the one (m.)! 10. Was desolated all the City (f.), it shall shut up the house not being the ones (m.) lest of the father of the sovereign (’avadówn) is to enter, 11. Cry out concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the ones (m.), being the mountain (n.) of the wine! Everywhere it has stopped, all the good frame of mind being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] not of the Land in Truth.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 13 part 1

Regarding who is subject to the authorities of this world

  1. Everyone (f.) [~sister (unpaired)] that is a néphesh (f.) pertaining to the powers of the authorities (f.) of 'Ësâ ́w (54), pertaining to the ones (f.) superior in rank, let her be subordinate, for the reason that of sâţâ ́n, who is not of Yâ-hwéh, exists the power of the authority of 'Ësâ ́w, if not of the father of the sovereign (’avadówn), under one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer). Moreover, the ones (f.) [~authorities] not of Yâ-hwéh, the ones (f.) existing, are the powers of the authorities (f.) of 'Ësâ ́w; under one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), are the ones (f.) having been arranged, they exist 2. insomuch that he who is without regard is the one (m.) organizing against the one (f.) [~sister (unpaired)] not pertaining to the power of the authority (f.) of 'Ësâ ́w, being the one (f.) [~sister (unpaired)], not being the ones (m.), not of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), belonging to the arrangement she has stood against; but the ones (m.) [~demons (m.)] not of Yâ-hwéh are the ones (m.) having stood against Him, pertaining to themselves (m.) is the condemnation they shall receive, 3. because the ones (m.) are not the rulers (archons) [~demons] of you, which are not ones who exist, are the terror of the adversary (sâţâ ́n) of the ones (m.) not of the ones good (n.), of the works (n.) of Yâhuwshúa`, rather, of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ ́n), of the ones evil (n.), but you desire not of the father of the sovereign (’avadówn) to be afraid, not of the one (f.) [~sister (unpaired néphesh)] being the power of the authority (f.) of 'Ësâ ́w belonging to the ones (n./m.) not being the One good (n.), produce this One of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and you shall have praise from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" of the same one (f.) [~sister (unpaired)] of the Son. 4. Because the "Yâ-hwéh" of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) [Secret Book of Yâhuwchânâ ́n (55)], an attendant he is, pertaining to you among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) pertaining to the ones (n./m.) not being One good (n.). But if ever of the "Yâ-hwéh" not belonging to the ones (n./m.), being one evil (n.) you might produce, fear! Because sâţâ ́n who is not of Yâ-hwéh, is without purpose of the one (f.) not being the Sword (f.) he wears, because the "Yâ-hwéh" of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), an attendant he is, an avenger among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), being the anger of the ones (m./n.) not belonging to the ones (n./m.) not being one evil (n.), pertaining to the one (m.) [~sâţâ ́n (m.)] practicing [it]! 5. Wherefore within the Presence a necessity it is to subordinate sâţâ ́n, who is not only throughout the anger of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), rather of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) also, for the sake of the one (f.) [~sister] not being the Consciousness (f.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l). 6. For this reason, due to this one (n.) [~Yehuwthâ ́h], also one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of Yâ-hwéh, ye pay tributes, because the servants (m.) of the "Yâ-hwéh" of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) they are, among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the same one (n.) being the son being this one (n.) [~Yehuwthâ ́h], devotedly being his adherent. 7. Therefore, pay off, pertaining to all the ones (m.) [~servants (m.)] of Yâ-hwéh, that are the ones (f.) not being the obligations (f.) of the ones (m./n.) not of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h]; Being a tribute not of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h], not being a tribute pertaining to the ones (n./m.); Not being a toll pertaining to the ones (n./m.) not being the last of the ones (m./n.) not of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h] being the fear (m.); Not of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h] being the fear (m.), not of the ones (m./n.), of the one (f.) [~sister] not being the [~underestimated] value (f.) of the one (f.) not being the price assessment (f.). 8. Pertaining to nobody (m.) owe ye anything (n.), except about the father of the sovereign (’avadówn) not belonging to the ones (n./m.), to affectionately love one (m.) another, because he who is without regard for The One (m.) affectionately loving is of the one (n./m.) [~Yehuwthâ ́h] not being The Other (m.), being the law (m.) [~sâţâ ́n] He has fulfilled, 9. because not pertaining to the ones (n./m.) is sâţâ ́n, of whom "you shall not commit adultery", sâţâ ́n, of whom "you shall not murder, sâţâ ́n, of whom "you shall not steal", | sâţâ ́n, of whom "you shall not bear the false testimony" | which/who, not being of you, "you shall not desire upon" one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and if some other commandment is within, among the ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the one (m.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] not of the ones (m./n.), pertaining to the Word of The Way, it is summarized in the middle, within, for the ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of the ones (m./n.), "...you shall affectionately love of the one (m.) not nearby [which] the ones (n.) are making supposedly become of you, as being yourself..." [3 Moshéh 19:18] 10. she which is not affectionate love [~erotic desire] is of the ones (m./n.) not nearby, being an evil which is not of you; it works, on account of the fulfillment of Yâ-hwéh of the Law, not she which is the affectionate love of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l).

(54) The power of authority of 'Ësâ ́w is found defined in Disclosure 13:5. It is the fight of the unclean one being the mouth of the wild beast volunteers for the adversary, fighting/arguing to supposedly make Yehuwthâ ́h, the Vanity, into the renewal.
(55) The adversary procreated two demons, which he named "Yâ-hwéh" (one solitary name, not dual-names) and the other "elohíym" (demons), see reference.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 23

The virgin Seed gets exiled and profaned, the Dark seed spreads abroad

  1. The burden of the Rock [Tsuwr (158)]: Wail! O seamen of Tarshíysh (Carthage), because He is devastated, without a house (159), from an invasion from the land of the Bruisers (Kittíym [Rome– Yâshâ ́r 10:16]) – He was revealed to them, 2. the inhabitants of the region resembled (160) Him! The traders of Fishhunting (Tsiythówn) who cross over the sea have filled you, 3. yet among the great waters, her product is the dark seed [Shiychówr (162)], the crop of the Nile-canals! So she has become a profit of the heathen masses! 4. Be ashamed, O Fishhunting (Tsiythówn), because the sea, the fortress of the sea (162), has spoken, saying, "I have not writhed in travail, nor have I procreated, nor have I brought up young men nor raised virgin maidens!" 5. Whenever it belongs to Entrenchments [Mitsráyim (163)] to listen, he will travail as he hears of the Rock (Tsuwr)! 6. Cross over to Tarshíysh! Wail, O inhabitants of the region! 7. Wasn't this for ye your celebrated thing from the days of antiquity, her original [virginal] state? Her own legs have treacherously delivered her up from afar off to turn aside from the Way! [Disclosure 12:6] 8. Who planned this against the Rock (Tsuwr), the Bestower of crowns (164), Whose merchants are princes and Whose merchants are honored by the Land? Is He inferior? Is He incapable? 9.Yâ-hwéh the Upholder of all is Who planned it, to defile the pride for all the beauty, to bring contempt on all that the earth honors. 10. Make your land produce like the Nile-canal, O daughter of Tarshíysh, there is no longer an exhaustion (165). 11. He had extended His hand over the sea, Yâ-hwéh caused the kingdoms to quake: He has given command concerning Kná`an (166), for her fortresses to be annihilated! [Ychezqë ́’l 19:13, Disclosure 12:6] 12. So He said, "You shall not continue to celebrate the exploited virgin daughter of Fishhunting (Tsiythówn) anymore. Get up, cross over to the Bruisers (Kittíym [Rome])! Also there you shall not have rest. 13. Gaze at (167) the land of the Increases [Kasdíym (168)] [Phílippos 48] (this is the people that are not a people): Successful One (’Ashshúwr) [~the Impostor leading Rome (169)] is who appointed her for the wild desert-dwelling beasts, he erected his siege-towers, he stripped bare her palaces, he transformed her into a ruin, for her wall had fallen. 14. Wail, O seamen of Tarshíysh, because your stronghold is devastated!" [Disclosure 18:17-19]

The fired whore rehired, but she loses her benefits

  1. And it shall be during that day, even the Rock (Tsuwr) shall be forgotten, seventy years, like the days of one king; after the end of the seventy years, it will happen to the Rock (Tsuwr) like the song of the prostitute: 16. Get a lyre, walk around the city, O forgotten prostitute, play it well, do many songs so that you might be remembered! 17. And it shall be at the end of the seventy years, Yâ-hwéh will pay attention to the Rock (Tsuwr), and she will return to her hire, and she will prostitute herself with all the kingdoms of the Land on the face of the earth. [YirmYâ ́huw 51:7] 18. But her profit and her hire shall be devoted to Yâ-hwéh, it won't be stored up, nor will it be hoarded, because it is for the ones dwelling before Yâ-hwéh, for eating unto satiety and for splendid clothing (170). [MiykhâYâ ́hu 1:7, ZkharYâ ́hu 8:10]

(158) Meaning: the "Rock". Spiritually symbolic of Yâhuwshúa`. Tsowr geographically is the daughter city of Tsiythówn, and was an ancient Kna'aníy city, who was also known by the Phoenicians. This seafaring people also were sons of Tarshíysh, and have been traced to various locations and were later the Picts and later the Native Americans.
(159) Spiritual meaning: His house is where His name is. Although the Temple was symbolic of this, and Rome DID destroy it, in truth it is referring to a group of people (like a denomination) who preserve His name.
(160) The early convocation resembled the Anointed, for which they were also called anointed ones (Greek: Xristianoús).
(161) Meaning: "dark". A branch of the Nile, a river of Mitsráyim. Spiritual meaning: the dark seed from Mitsráyim, symbolizes a poor substitute for the true Seed, Yâhuwshúa.
(162) Spiritual meaning: Resistant heathen masses. Interpretation: those heathen converts to the early Lie being marketed by these fish-hunters who were honest to themselves realized there was no effect, no substance to their promise of being begotten from above by means of the Lie.
(163) This is understood spiritually, not geographically. Mitsráyim is the entrenched paganism which our people have been delivered from.
(164) Interpretation: King of kings
(165) If this is Carthage, as the LXX says, it was one of the principal cities in early Christianity before Rome's usurpation. Interpretation: since the profanation of the name of Yâhuwshúa to "Yeshua", that false seed would not be limited in numbers of converts as the true name is.
(166) Research has politically shown Kná'an to be the source of Native Americans who migrated there after leaving the Land. Apparently dark-seed Christianity (the dry tree) was being given the uninhabited lands to spread in, wherein the Kna'aníym had settled.
(167) In Phílippos 48 it is revealed that to look at the permanent things means to become them. The virgin wandering daughter of Tsiyyówn had to fall into prostitution to become the mother of all whores, the great confusion, Bâvél.
(168) Meaning: "Increases", as in agricultural. These were the people of Bâvél.
(169) The point is to remind the adulterated seed that what ’Ashshúwr did to Bâvél; Rome led by the Successful impostor also would do spiritually to Tsiyyówn.
(170) Although Christianity is filthy with adulteries, its multitudes of joiners enter the Kingdom (by the broad gate), and although they will not survive the judgment and obtain rewards, their rewards will be transferred for those who DO dwell before Yâ-hwéh, because those who do not maintain the hidden things, even what they have will be taken away from them.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 12

Our service

  1. Therefore I appeal to you, my brothers, through the compassions of Yâ-hwéh to present your convocation bodies (52) a living, pure, well-pleasing offering to the Power, by your service of the Word. 2. And do not conform yourselves to this age, instead be transformed to the renovation of your understanding, for you to discern what the good and well-pleasing and perfect desire of Yâ-hwéh is. 3. For through the favor that is granted to me, I say to everyone that is among you, to not be thinking much of yourselves beyond that which you should be disposed; instead to be disposed unto being sober-minded, according to the measured portion of belief Yâ-hwéh has apportioned to each one. [Chanówkh 60:1-5] 4. For even as in one body we have many members, but the members do not all have the same function; 5. Thus also we, the many, are one body in the Anointed, and each one are members of each other, 6. But we have different gifts according to the favor which is given to us: whether the gift is of preillumination – proportionally to one's belief, 7. Or attendance service – in service, or the instructor – in teaching, 8. Or the consoler – in the encouragement; he that gives to others – in simple sincerity, the leader – in diligence, he that shows favor – with cheerfulness. 9. Let affectionate love be unfaked, utterly detesting evil, sticking to good, 10. In brotherly love towards one another, being fraternal; in esteem, preferring each other; 11. In eagerness, not being lazy; in spirit, fervent, bondserving your Sovereign; 12. In your hope, rejoicing; in your oppression, enduring; in prayer, steadfastly continuing. 13. To the needs of the pure ones, sharing in common, pursuing hospitality towards strangers.

Our behavior towards this World, especially apostates

  1. Speak well (53) of those that persecute you: Bless and do not curse. 15. Cheer up with the cheerful, and weep with weepers; 16. And having the same disposition for each other, do not regard the lofty things, rather be accompanying the lowly – do not be conceited about your selves. 17. And rendering to no mortal man evil for evil, preparing for virtuous works in the sight of all sons of mortal man. 18. If possible, in that which originates from you, being at peace with all sons of mortal man, 19. not being the father of the sovereign (’avadówn) being ones (m.) avenging your (m.) selves, oh beloved ones (m.)! Instead, give ye up the unclean one being the place, being the sons not being the one (f.) [~fiery one (néphesh (f.))] with the anger, because it has been written of the Yâ-hwéh belonging to me, "[Within, among the ones (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the day [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of the Light (1 Moshéh 1:4-6)] of] Vengeance, I shall retribute. [Within, among the ones (m.) of Yisrâ’ë ́l, during the time-period whenever, where he might be tripped up without regard for the foot of the same ones of the Son, because this one [~Yehuwthâ ́h] imminently is the day [~middle Yisrâ’ë ́l not of the Light (1 Moshéh 1:4-6)], of the destruction apart of the same ones of the Son of Yisrâ’ë ́l, and it happens accompanying the things prepared pertaining to your sister:]" [5 Moshéh 32:35] dictates Yâ-hwéh. 20. Therefore: "If ever should famish with hunger one without regard, an enemy the ones are working, nourish him the Son! If ever he should thirst, give him to drink the Son! Because doing this thing of Yâ-hwéh, live coals of fire you shall have stacked up, because Yisrâ’ë ́l outside is not of the One, the great Head of him is the Son, but one without regard of Yâ-hwéh, Yâ-hwéh shall recompense to you the Goodness!" [Proverbs 25:21-22] 21. Do not of the father of the sovereign (’avadówn) be conquered under one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the ones (m.) of one evil (n.), rather, conquer within, the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the ones (m./n.) not pertaining to One good (n.), belonging to the ones (n./m.), not being one evil (n.)! [Songs 117:2]

(52) Judging from the context, Páulus is speaking "bodies of believers" that is, convocations.
(53) This goes in keeping with the New Covenant will of Yâ-hwéh to persuade and not to condemn. Moreover Yâ-hwéh says vengeance belongs to Him as also retribution. This is here rendered literally since to say "Bless" here might seem to imply to pray for the hardened, which would contradict scripture which says not to.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 22 part 2 of 2

  1. | of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and I will grant [~the middle Day sister] to the unclean one [~Yehuwthâ ́h] against the same one (m.) [~house] pertaining to the Son, of the one (f.) [~sister] not being truly the key (f.) of the house (m.) of Dâwíth, the worker of Goodness, over one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside that is not of the ones (m.) in association with the Shoulder/Bearer of the same one, of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l). Although he [~Yehuwthâ ́h (the unclean one, the foot)] shall open [~the 7 seals] into the middle of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [Disclosure 5:5], though not which [are] you who shall become the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), he who without regard is the one locking out one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [~with seven unclean seals made up of himself]; and he [~the unclean one] shall lock out one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though not which are of you who (sing.) shall become the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h). He who is without regard for the one [~Yehuwthâ ́h] opening to the middle | 156 of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [Disclosure 3:7], and I [~the 144K principality witnesses manifesting Him within] shall deliver up the unclean one of the one (f.) [~middle sister] not being the preferential opinion (f.) of Dâwíth [Song 118] the Worker of Goodness in association with the same one (m.) pertaining to the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so she of Me shall rule also one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [~widow underneath] which not of you who shall become the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) of Me, he who is without regard for one [~Yehuwthâ ́h] contradicting. [MattithYâ ́huw 16:19] 23. But I will drive its nub (157) [ZkharYâ ́hu 10:4] into a firm place, and it will be for a throne of worthiness for the house of its father, 24. And all the weight of the house of its father will hang on it, the offspring and the offshoots, all of the lesser vessels, from the vessels of the bowls even to all of the vessels of the jars. 25. In that Day," declares Yâ-hwéh the Upholder of all, "the nub driven into the firm place will give way, and it will be sheared off, and it will fall, and the load that is on it will be cut down, because Yâ-hwéh has spoken!"

(157) As the Key of Dâwíth is the Key of Acknowledgment, acknowledging Yâhuwshúa` is Yâ-hwéh, this key has been ground down to a nub, which Christianity substitutes for this testimony. They hang everything on their "Jesus is Lord", from the top to the bottom of their establishment.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 11 part 2 of 2

After the Secret of Yâ-hwéh (7th Trumpet) [Disclosure 10:6-7]

  1. And thus everyone Yisrâ’ë ́l shall be made to live, just as it has been written [Yshá'Yâhuw 45:25, YirmYâ ́huw 23:8], "who shall have come on account of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being Tsiyyówn, is without regard for the One then delivering of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so He shall turn away, [~the manifestation] of the irreverence separated from you, one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), the supplanter/impostor (Ya'aqóv) 27. of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), "And the same one (f.) [~irreverence (Yshá'Yâhuw 59:20)] is the son with the same ones belonging to the Son [~Yâhuwshúa] of Whom, being from beside one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) the evening of Mine is the covenant whenever I might take away the ones being the errors of the same ones. [concerning which," [~ones converting by covenant from ones with the son of irreverence] said Yâ-hwéh, "Belonging to the ones is not the spirit with the ones not being Mine, being one without regard for who exists [~acknowledges Yâ-hwéh Yâhuwshúa`] because one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside is against you of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l); and belonging to the one (f.) [~irreverence (v. 20)] are not the sayings (n.) which ones I granted to be unclean among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) – pertaining to the ones not being of the mouth [~spokesman (Disclosure 13:2)] the ones are making sâţâ ́n become, who is the father of the sovereign (’avadówn) which might fail. He Who "I shall exist (’e-hyéh) one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" is the ones not of the mouth [~spokesman] the ones are working of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so He Who "I shall exist (’e-hyéh) one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" are the ones not of the mouth, the ones not of the seed [~tares of the enemy] the ones are working, because" concerning it said Yâ-hwéh, "separated apart of you, one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) are the ones not currently of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though being among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), being of the one not the eternal One. (Yshá'Yâhuw 59:20-21)] 28. Indeed, as regards the Glad Tidings, [Yisrâ’ë ́l's hardened ones are enemies due to your (51) sakes, but as regards the being chosen, they are beloved due to the fathers' sakes. 29. For the gifts and the calling of Yâ-hwéh are irrevocable! 30. For just as ye also once were [heathen masses] refusing to believe in Yâ-hwéh, but now have been shown favor to their rebellious disbelief, 31. Thus also these [hardened Yisrâ’ë ́l] now are rebelliously unpersuadable to the favor to be had on you, in order that they [later (To the Ivríym 4:1)] may have favor shown them also. 32. For Yâ-hwéh included everyone to be rebelliously unpersuadable in order that He may show favor to all men. 33. Oh the depth of the riches, both of wisdom and of knowledge, of Yâ-hwéh! How inexplorable His judgments, and His ways untrackable! For 34. "...Who has known the mind of Yâ-hwéh, and Who has been His Advisor that instructed Him?" [Yshá'Yâhuw 40:13] 35. Or "Who gave first to Him, so He should repay it to him?" [Iyyówv 41:11] 36. Because from Him and by His hand and for Him are all things: for Him are our praises and our blessings into the ages! ’Âmë ́n.

(51) Páulus is speaking to the heathen masses.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 22 part 1

`Amâlë ́q (People of the Valley) Christianity gets a late wake-up call from Yâ-hwéh shortly before their judgment

  1. The burden of the valley of the vision [~Amâlë ́q (142) [Chanówkh 52 (53), Yâshâ ́r 81:60, 2 Moshéh 17:14 (143), YirmYâ ́huw 48:8, Ychezqë ́’l 7:16, Glad Tidings of Phílippos 133, Bar-Nâvíy 12:8-9)]: What is happening to you now, because all of you have gone up to the housetops? (144) 2. O city full of clamoring, the triumphant town is in an uproar, your slain ones were not slain by the sword, nor did they die in battle; 3. All of your dictators, they have fled together, without a bow they were taken prisoner; all of you who were found were taken prisoner together, from afar whence they had fled. 4. Concerning this, I said, "Look away from me, let me be bitter in my weeping, do not insist on consoling me concerning the destruction of the daughter of my people!" 5. Because the day of tumult and stampeding and confusion is for my Sovereign, Yâ-hwéh the Upholder of all, in the valley of the Vision, to break down the Wall (Qiyr) (145), but to cry deliverance (Shúwa) to the Mountain (146). 6. So Ëylâ ́m ("Eternal" or "Hidden ) (147) picks up the quiver against a chariot of a dirt-man of warhorses [~the impostor (ZkharYâ ́hu 6:1-6)], and the Wall (Qiyr) bares a shield (148) 7. yet it shall come to pass, the best of your valleys shall be filled with chariots, and the warhorses shall be securely stationed at the gate; [Dâ ́niyyë ́’l 8:23-24, Disclosure 13:7] 8. So He shall reveal the gate149 of the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) [Proverbs 1:23-33, MattithYâ ́huw 7:13-14, Luwqá’ 13:6-9], so they [~Ëylâ ́m and Qiyr (v. 6)] shall be caused to look in that day towards the arsenal of the house of the forest150[1 Kings 7:2], 9. then they [~Ëylâ ́m and Qiyr (v. 6)] shall uncover the hidden things [Glad Tidings of Phílippos 20] so ye might have seen that the breaches of the City of the house of Dâwíth will have been many, even because one had brought back the waters of the Old Pool into the city [~restoration of scripture (Chanówkh 104:8-11)], so ye shall have gathered the waters of the Lowest Pool; [~Christianity standardizes their Flying Scroll (ZkharYâ ́hu 5:1-4)] 10. then ye shall have taken account of the houses of Yruwshâláim, so then ye might have demolished some of the houses of Yruwshâláim to fortify the Wall (151), 11. and ye made a reservoir for yourselves between the walls for the waters of the Storage Pool, but ye did not make it regard the One who made it, so the One who fashioned it from long ago ye did not look at! [~censored His name] (152) [YirmYâ ́huw 48:34] 12. So my Sovereign Yâ-hwéh the Upholder of all has called on that day, for weeping, and for wailing, and for shaving one's head and for girding on sackcloth, [~Day of Atonement 5996 (3 Moshéh 23:27-29)] 13. but look! Rejoicing and gladness, slaughtering cattle and killing sheep to eat meat, even drinking wine, saying, "Let us eat and let us drink because tomorrow we die!" [1 Qorinthíym 15:32] 14. And Yâ-hwéh the Upholder of all disclosed in my ears, "Surely this perversity shall not be atoned for until ye die," (153) says my Sovereign, Yâ-hwéh the Upholder of all;

The Key to enter alive vs. its Nub

  1. Thus says my Sovereign, Yâ-hwéh the Upholder of all, "Go! Come to this steward, onto Vigorous Growth (Shevnâ ́h) (154), who is over the house, and say to him, 16. What here belongs to you? And who is for you here that you should cut out a grave for yourself here?" (He is hewing his grave in a high place and chiseling a resting place in the Rock for himself) [~foreshadow (YirmYâ ́huw 49:16, Chavaqqúwq 2:9, OvathYâ ́hu 1-4)] 17. Look! Yâ-hwéh is the One casting you out – a rejection, O mighty man, and Who shall surely grasp you and defrock you of your rank 18. and your illustrious crown! He shall surely roll you up into a ball, rolling to a cultivated land of great size. There you shall die, but there He shall bring the vehicle of your weight to infamy, and the house of your sovereigns to be trampled. 19. "So I shall depose you from your position, and they shall overthrow you from your service. 20. And it shall be in that day, that I shall call My servant, to ’Elyâqíym (the Power is established) (155), the son of ChilqiyYâ ́huw (my portion is Yâ-hwéh); 21. And I shall array him in your tunic and I shall fasten your sash around him, and I will set your stewardship in his hand, and he shall be for a father to the inhabitant of Yruwshâláim, and for the house of Yâhuwthâ ́h.

(142) "Dweller in a valley", the son of ’Eliypház and grandson of Ësâ ́w. Note the spiritual definition of Amâlë ́q is name-denying Christianity. Since they are related to Ësâ ́w, who despised the inheritance of our fathers, Yâ-hwéh, these are described well in Chanówkh chapter 52 (53) as living in a deep valley with wide entrances. Note that Yâ-hwéh Yâhuwshúa shall remove from the roots all of the house of the Valley Dwellers (Amâlë ́q), means He will uproot the Lie, the Wickedness, and reveal His Truth at His coming, as described in the Glad Tidings of Phílippos.
(143) "Take a scroll into your hands, and write what Yâ-hwéh declares: 'that Yâhuwshúa the Son of the Power shall in the last days cut off from the roots all the house of Amâlë ́q'" (valley dwellers).
(144) This phenomenon has been seen before whenever a people have thought that their Deliverer would come and collect them, to take them to the promised Land.
(145) This Wall represents the fortress of Christianity against the Truth.
(146) This Mountain (Tsiyyówn) represents the sons of Yâ-hwéh, the Yâhuwthím. Yâ-hwéh crying Shúwa to us represents His calling us from heaven to believe in Yâhuwshúa, which in the process also breaks down their wall, their contrivance.
(147) Representing the chosen accepts the call of verse 5, and picks up the spiritual weapon of Yâ-hwéh, His Word.
(148) Christianity refuses His name, so it can only offer resistance against the Impostor.
(149) The narrow gate, the Way that uses the key of Dâwíth, which means the recent revealing of the true Glad Tidings of the Kingdom of deliverance by believing on Yâ-hwéh Yâhuwshúa by name.
(150) This means they will examine the defenses of various congregations of Christianity against the impostor. Shlomóh named his arsenal "the house of the forest".
(151) This verse means the Christian establishment will eliminate some of its more deviant denominations which will be exposed by the name-believers in order to strengthen their Wall, fortress Christianity.
(152) Fortress Christianity to strengthen their unity will refashion for themselves a scripture translation conforming to their walls, in which they will not consider or regard Him, by eliminating His name.
(153) We weep and lament, who realize the enormity of the problem of the standardization of their Flying Scroll scripture translation to conform to the Wall of fortress Christianity by eliminating all mention of His name from it. But they simply give up and live for the day, knowing the Judgment comes. This refusal to acknowledge Him is the unpardonable error, that they must pay themselves by death, because rejecting His rectification means they are still under condemnation.
(154) Meaning: "Vigor" or "Growth". This man was a foreshadow of those who seek entrance into the Kingdom through death, refusing the Way of Life, preferring the broad way. It is fitting also that Christianity is ruled over by greed for vigorous growth.
(155) Spiritual meaning: those who do not believe they can alter Him or His name, but who accept Him as being established.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 11 part 1

  1. Then am I saying that Yâ-hwéh has shoved away [~alternate meaning of Strong's 06566] His people? May it not be! For I also am from Yisrâ’ë ́l, from ’Avrâhâ ́m's Seed, from the tribe of Vinyâmíyn!

Remnant reserved from Adulterous Yisrâ’ë ́l ("Christianity" 43)

  1. Yâ-hwéh did not shove away His people whom He foreknew! Or do ye not understand by ’EliyYâ ́huw what He says in the scripture, when he pleads to Yâ-hwéh against Yisrâ’ë ́l, saying: 3. "[I was surely zealous for Yâ-hwéh, the Power the Upholder of all, because the sons of Yisrâ’ë ́l rejected Your covenant;] they demolished Your [~material] altars and they killed Your preilluminators by the sword, and I, alone, am left, and they seek my life (néphesh) to take it!" [1 Kings 19:14] 4. Nevertheless, what does the revealing response say to him? "...Yet I reserve in Yisrâ’ë ́l seven thousand men – all whose knees have not bowed before the LORD [ha-BÁ'AL (44)] and all whose mouths did not kiss it:" [1 Kings 19:18] 5. Thus then, also within the present time, there has been a remnant by the selection of favor. 6. But if selection is by favor, no longer is it from works; else, favor no longer is favor. So if selection is from works, no longer is it favor; else, also the Work [of Yâhuwshúa`] no longer is a Work! 7. Then what? What Yisrâ’ë ́l seeks for, this it did not obtain; but the chosen did obtain it, and the rest were made callous in their heart – 8. According as it has been written: "For Yâ-hwéh anointed upon you a spirit of deep sleep, [and He tightly shut your eyes, the preilluminators, and He has covered your heads, the seers.]" [Yshá'Yâhuw 29:10] "[But Yâ-hwéh did not give unto you a heart to understand or] eyes to see or ears to hear unto this day:" [5 Moshéh 29:3] 9. Even Dâwíth says: "Let their meal-table before them become as a bird trap (45) [Yshá'Yâhuw 65:11], and for their retributions to become for a noose (46): 10. Let their eyes be dimmed from being able to see and cause their backs continually to bow down!" [Songs 69:22-23]

Yisrâ’ë ́l's stumbling has two-fold purpose

  1. Then am I saying that they have stumbled so that they might fall? May it not be! Instead, by their lapse, rescue comes to the heathen masses, for the provoking of them to jealousy. 12. But if their lapse becomes a wealth of the world, and their loss becomes a wealth of the heathen masses, how much more wealth would their repletion be? 13. For I speak to you, the heathen masses, inasmuch as I am the heathen masses' delegate, I honor my service 14. if by any means I shall provoke those of my flesh to jealousy and shall deliver some from among them. 15. For if their casting away brings the world's reconciliation, what shall their admission bring, if not deliverance (47) that is from among the dead?

Appropriate ex-heathen attitude towards annihilated hardened Yisrâ’ë ́l "Christians"

  1. Now if the Firstfruit is pure, also the lump of dough; and if the Root is pure (48), also the branches. [Yâhuwchânâ ́n's Glad Tidings 15:1-8] 17. But if some of the branches were "stripped off" [YirmYâ ́huw 5:10-14, Yshá'Yâhuw 27:10-11], but you, being a wild olive tree, were grafted in among them, and became a fellow partaker of the Root and of the oil [gladness] of the olive tree, 18. Do not boast against the branches; but if you do boast against them, you do not sustain the Root, rather, the Root sustains you. 19. Then you shall say, "Those branches were stripped off that I might be grafted in!" [1 Moshéh 9:27] 20. Well said. They were stripped off by unbelief, but you stand by believing. Do not be lofty-minded, instead fear! 21. For if Yâ-hwéh did not spare the instinctive (49) branches, fear lest He should neither spare you! 22. See, then, Yâ-hwéh's kindness and severity: upon those that fell – severity, but upon you – kindness, provided you continue in the kindness, else you also will be stripped off! 23. And yet those stripped ones, if they do not continue in unbelief, shall be grafted in, for Yâ-hwéh is able to graft them in again! [7th Trumpet] 24. For if you were cut out from the instinctive wild olive tree, and were, contrary to your instinct, grafted in unto a good olive tree, how much more shall these instinctive ones be grafted into their own olive tree? 25. Because sâţâ ́n, who is not of Yâ-hwéh, I desire ye to not acknowledge, oh my brothers! Not pertaining to the ones (n./m.) is the secret operation being this one (n.) [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n], so that not of the father of the sovereign (’avadówn), ye might come on the stage to err alongside one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside yourselves, the mindful that this one [~Yehuwthâ ́h/sâţâ ́n] is the callousing away from you, one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the part of the substance (bone) [~Wisdom] of the ones (m./n.) not of the not-a-mighty-one of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) who has come on the stage of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), unto the point sâţâ ́n, who, not belonging to the ones (n./m.), is not the fullness of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ ́n), of the peoples he might have entered in charge! [Disclosure 10:7]

(43) The spiritual linear descendants of the same rebellious Yisrâ’ë ́l which persecuted ’EliyYâ ́huw is Christianity, which still worships ha-Bá'al as "the LORD" and continues to persecute the chosen who believe on the right name!
(44) I have put this in upper-case just to prove a point: there is no difference in significance between LORD and lord. Both mean Bá'al in 'Ivríyth (Hebrew) and are a Lie, not a title Yâ-hwéh desires (Howshë ́a' 2:16) nor a name He honors, rather a name used for sâţâ ́n.
(45) Adulterous Yisrâ’ë ́l, Christianity, has been trapped in the snare of worshipping by the names of false mighty ones, especially "God" (See reference), which they eat as a "transubstantiated" wafer, and thus they are vulnerable, and guilty of the body and the blood of the Anointed. (1 Qorinthíym 11:27), just like being caught in a trap, awaiting the judgment.
(46) Yâ-hwéh says vengeance and retribution are for Him to do. Christians, being in the old covenant mentality, bloodthirstily take it upon themselves to do this themselves by war. They will fulfill YirmYâ ́huw's disclosure of the retribution in 13:19-27, and Luke 21:20-22, when the ships of Kittíym (Rome) come against the Lie, and precipitate the Great Tribulation. This will be a war they would need Yâ-hwéh to win, but which in their apostasy, becomes as a noose to them, as the Lie will have all the authority of the adversary.
(47) "Life" is often translated into the Greek as deliverance, rescue, cure, curing. In this instance, it was carried over literally into the Greek translations as "life". For example, it is the last word in 10:10 also, in the Aramaic translation.
(48) The Root is pure when it is Yâhuwshúa, the Pure One of Yisrâ’ë ́l.
(49) This translation demonstrates that the reason they were stripped was they were fleshly and not in the spirit, rather than falsely suggesting race has anything to do with this.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 21

**The Southern Kingdom [Dâ ́niyyë ́’l 11: 4-7] usurped by Bâvél religions then recovered

  1. The burden of the uninhabited land of the sea: Like storm-winds in the parched south country sweep through swiftly, from the uninhabited land he invades, from a dreadful land. 2. A severe vision was made known to me: "The treacherous deal deceitfully, and the despoilers destroy violently. The Eternal ('Ëylâ ́m) ascend against Me, the Middle Land (Mâdáy) treats Me as a foe (130): I will put an end to all of their misery!" 3. Concerning this, my loins are filled with writhing, pangs seize me like the pangs of a woman in childbirth, I am contorted from hearing it, I am dismayed from seeing it; 4. My heart staggers, shuddering immerses (131) me suddenly, it transformed into quaking for me, the evening I desired 5.to arrange a meal, to lay out the mat, to eat, to drink... Get up, ye leaders, anoint the shield (132)! 6. Because this says my Sovereign to me: "Go! Station a lookout; let him report what he sees!" 7. And he saw riders of a pair of warhorses [ZkharYâ ́hu 6:3-6], a donkey rider [polluted Christianity], a camel rider [Islam] and he paid attention alertly, with great attentiveness, 8. And the lookout (133) called out, "Upon the watchtower, my sovereign, I am the one standing myself continuously, for days, and I am the one standing firm at my post every night, 9. And of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), look, the same one, the Son, He comes*, a chariot of an existent man of a pair of warhorses [ZkharYâ ́hu 6:7], then he [the lookout] responded (134) and said, ‘Bâvél has fallen, she has fallen, and He has shattered all of the carved images of her mighty ones to the ground!'" [Disclosure 14:8] 10. O my threshed ones that shall be left behind and son of my threshing that is in misery (135), I have told you what I heard from Yâ-hwéh the Upholder of all, the Power of Yisrâ’ë ́l!

Islam, founded by Roman Catholicism, continues in darkness unless they seek and repent

  1. The burden of Duwmâ ́h (136): From Së'íyr [Yâshâ ́r 10:28] one is calling to me, "Lookout, what is left from the night to watch? What is left from the night?" 12. The guard says, "The coming of the morning, or also the night, unless you should investigate. Investigate, repent, come dwell with me!"

Appeal to clandestine true believers in the Southern Kingdom

  1. The burden about the 'Aráv (Arabs): among the forest (137) of 'Aráv you caravans of Low-lying lands [Dthâníym (138)] are lodging for the night [Romans 13:12], 14. To receive the thirsty, bring water, o inhabitant of the land of the Desert (Tëymâ ́’); with His Bread receive the fugitive! 15. Because from before swords they have fled, from before the Many (139) being forsaken, and from before the cocked weapon (lit. bent bow) and from before the massive battle; 16. Because this says my Sovereign to me, "In a year more, because of the years of the hired laborer [Disclosure 13: 5, Yâhuwchânâ ́n 10:12-13], even all of the weight of Qëthâ ́r (140) shall come to an end. 17. And the remnant of the number of the bowmen (141), the heroes of the sons of Qëthâ ́r, shall be few, because Yâ-hwéh the Power of Yisrâ’ë ́l has spoken."

(130) Spiritual meaning: The eternal (or permanent) refers to early Christianity, who deviated from The Way by opposing Yâhuwshúa's true name, opposing pronouncing His name, and thus beginning their opposition to Him. The Middle Land refers to the sons of the Transition, mainstream Christianity, who were taught a false name and are referred to in Phílippos 68-69, 113, 120.
(131) Strong's 1204, Bâ'ath means overwhelm suddenly, and is translated to Greek in the LXX as "baptize", and probably relates to the English term "bath".
(132) Oiling a shield prepares it to better deflect attacks. Spiritually, this is Yshá'Yâhuw warning their leaders to resist the incoming religious movements of the four winds.
(133) Masoretic: "lion". This is according to the DSS and Syriac LXX has ’UwriyYâ ́hu.
(134) Sentries call for identification and a password. Apparently the other invader religions from Bâvél did not respond to his query, and apparently Yâ-hwéh's sentry did not give up his post as His authority is not being relinquished.
(135) A reference back to verse 2, the Eternal ones ('Ëylâ ́m) are the Seed being threshed that will remain as the chosen, and the sons of the Transition, the Middle Land (Mâdáy) who are in the misery of spiritual poverty both are those to whom this message is directed.
(136) Meaning "silence", this was a son of Yishmâ'ë ́’l, and the founder of Arabia, whose spiritual legacy is Islam. This term is reportedly a secretive name of 'Ethówm indicating death and ruin. 'Ethówm spiritually represents Roman Christianity which has despised their inheritance of His Word, and they were involved in the founding of Islam. This is the dromedary which took over after the donkey-cart passed through. This burden indicates that their darkness will continue without event unless they seek and repent.
(137) The spiritual meaning of forest is armed men, or military. 1 Kings 10:17 reveals that the "house of the forest" built by Shlómoh was an armory.
(138) Believers who lie low in Islamic countries.
(139) LXX reveals this to not be "a sword" but "the multitude", a mistaking of ה for ח. The establishment's "drawn" instead of "forsaken" is a simple gross mistranslation.
(140) A son of Yishmâ'ë ́’l. Meaning: "dark", "mourn". Consider reading this as "the Dark son of Yishmâ'ë ́’l", Islam.
(141) The spiritual meaning of "bowmen" is those who release His name from their mouths like arrows.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 10 part 3

Why heathen masses to enter Kingdom before them

  1. Notwithstanding, of Me I dictate, not of the father of the sovereign (’avadówn) which/who [is] not of you, did the not a mighty one of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) first know [Yshá`Yâhuw 52:6]. Moshéh (one drawn) to come near of Yâ-hwéh, dictated of Me: "I, I will provoke ye [~middle sister] to jealous rivalry of Me, concerning one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside of you which are not belonging to the heathen masses (n.), against one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside that is belonging to the heathen masses (n.) [~widow sister] without the mental association of Me, I will provoke ye to anger. [5 Moshéh 32:21] 20. But Yshá'Yâhuw, of Yâ-hwéh, ventured plainly [Yshá'Yâhuw 63:7 to 64:12 (42)] of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so He dictates of Me, "Just as I was found to acknowledge of Me, the One (m.) not [being] me, not of the father of the sovereign (’avadówn) in association with the ones (m.) seeking, apparently within (m.) I came to exist of Me, being the One (m.) not being me, not of the father of the sovereign (’avadówn) in association with the ones (m.) asking/inquiring." [Yshá'Yâhuw 65:1] 21. But with regards to all one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not of The One (n./m.) being the not a mighty one of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), He dictates of Me, "the entirety (f.) of the one (f.) [~widow sister] not being the day (f.) [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the Light (1 Moshéh 1:5-8)] I flew out of Me, the ones (f.) not being the hands [~agents] of Me, with regard to all one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being a people refusing to be persuaded of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and being one (m.) contradicting.” [Yshá'Yâhuw 65:2]

(42) In this passage, Yshá'Yâhuw tells of Yisrâ’ë ́l's apostasy and asks why Yâ-hwéh allows their hardening against Him. He asks why Yâ-hwéh doesn't come down in awesome power to show Himself, and makes an appeal for action.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 20

Foreshadow of the Impostor taking naked Protestant Christianity captive

  1. In the year the Thartâ ́n [title used by ’Ashshúwr military] invaded Ravager (’Ashdówth), when he was dispatched by Prince of the Luminary orb (Çarğówn), king of Successful One (’Ashshúwr), and he fought against Ravager (’Ashdówth) and he captured it, 2. At that time, Yâ-hwéh dictated by the hand of Yshá'Yâhuw son of ’Âmówts, saying: "Go, and loosen the sackcloth from off of your loins, and pull off your sandals from off of your feet." So he did thus, and he walked naked and barefoot. 3. And Yâ-hwéh said, "Just as My servant Yshá'Yâhuw has walked naked and barefoot three years, it is a symbol and an sign against Entrenchments (Mitsráyim) [~Protestant Christianity] and against Black (Kuwsh); 4. Thus shall the king of Successful One (’Ashshúwr) [~Impostor-led Roman Catholicism] lead away the captives of Entrenchments (Mitsráyim) and the exiles of Black (Kuwsh)[~Black Christianity], young ones and old ones, naked and barefoot, even bared of buttocks, the shameful undefended nakedness of Entrenchments (Mitsráyim). 5. And ones who trusted in Kuwsh and whose prestige was of Entrenchments (Mitsráyim) shall be dismayed and they shall be ashamed; 6. And the inhabitants of this region will say in that day, "Look! Thus happened to our object of hope and confidence, that we fled to for help to be delivered from the presence of the king of Successful One (’Ashshúwr), so how can we escape?"

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

To the Romans 10 part 2

Our Saying of Justification and Salvation

  1. Instead, what does He dictate of Me? "Nearby, working the ones (n.) of you [~not in Repose] not belonging to the ones (n./m.), is the saying (n.) which exists of Me, [exceedingly (5 Moshéh 30:14)] among the ones (m.), within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), of the ones (m./n.) not with the Mouth being the ones (n.) working of you [~not in Repose], of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), being the one (f.) [~sister] not pertaining to the heart [~the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) (1 Moshéh 49:8)], being the ones (n.) working [~not in Repose] of you, [5 Moshéh 30:14] – That one (n.) which exists of Me, not belonging to the ones (n./m.), is the saying (n.) not being The One (n.) of the faith/belief of Wisdom, without regard for He Who we proclaim openly of Me, 9. that is this One [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa`] of Me. If ever you might openly profess Yâ-hwéh Yâhuwshúa among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the ones (m./n.) not with the mouth (n.) being the ones (n.) working of you [~not in Repose], being the Yâhuwshúa of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), then yours might you believe of Me among the ones (m.) in one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the one (f.) [~middle sister] not pertaining to the heart [~Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) (1 Moshéh 49:8)] being the ones (n.) working of you [~not in Repose], because this One He Who is without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), being the same One (m.), being the Son of Me, is Who raised he who "I shall cause to exist (’a-hyéh)" from one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the dead ones (m.) of Me, you shall be saved, 10. because with the heart (f.) [~Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) (1 Moshéh 49:8)] of Yâ-hwéh, Yours is believed of Me, for My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the justification (f.); moreover with the Mouth (n.) of Yâ-hwéh, of Me, He is openly professed among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), being the salvation (f.), 11. because of Me, It dictates of Yâ-hwéh she which is not a writing (f.) of heathen masses: "Everyone (m.) that is he who is without regard for the one (m.) believing Yours, is against one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside pertaining to the same One (m.), pertaining to the Son Who is not sâţâ ́n: he shall be ashamed." 12. because which is the adversary (sâţâ ́n), not the Yâ-hwéh of Me Who exists, is a different sound of the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), both of the Yâ-hwéh of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) or of the Hellenist, because he is without regard for Who is Yâ-hwéh: the same One (m.) is the Son, Yâhuwshúa: Yâ-hwéh is of all the ones (m.) [2 Moshéh 3:6], because the One (m.) being Shúa (Wealth, Freedom) is for My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), being all the ones (m.) that are not in association with The One (m./n.), being the ones (m.) calling upon the same One being the Son [Songs 118:14], 13. of Yâ-hwéh, since: "everyone (m.) that is who (m.) ever of Me upon Yâ-hwéh might call, pertaining to the ones (n./m.) [~dual-names (n.)] – not being the youth [~yaldabosheth (spawn of shame)] – being the name (n.) of Yâ-hwéh Yâhuwshúa, of Me, he shall be delivered..." [Yâhuw’ë ́l 2:32] 14. Therefore, in what way to give birth of Yâ-hwéh, shall they call upon, among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), Whom (m.), of you, Which they have not believed of you? Moreover, in what way to give birth of Yâ-hwéh, shall they trust of you of Whom, Which of you they did not heed? [YirmYâ ́huw 23:18] Moreover, in what way to give birth of Yâ-hwéh, shall they hear it of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) in the absence of one (m.) proclaiming? 15. Moreover, in what way to give birth of Yâ-hwéh, shall they proclaim it of Me if ever they might not of the father of the sovereign (’avadówn) be sent away of Me? According as it has been written of Me, "...as of Yâ-hwéh [are] beautiful-ones (m.) the ones (m.), not the feet (m.) of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ ́n), of the ones (m.) proclaiming glad tidings being [the sense of hearing (f.) of (Yshá'Yâhuw 52:7)] the shâlówm (peace, reconciliation, completeness) of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ ́n), of the ones (m.) proclaiming glad tidings, with reference to the one (f.) [~sister] not being the good ones (n.);" [Yshá'Yâhuw 52:7] 16. Notwithstanding, not which are of sâţâ ́n, are all the ones (m.), that are the remnant of My Father (’Aviyâthâ ́r) who heeded not of the ones (m./n.) pertaining to the glad tidings’ proclamation (n.) of Me, because Yshá'Yâhuw of Yâ-hwéh dictates of Me, "Oh Yâ-hwéh Yâhuwshúa, who (m.) is it of Me who was persuaded of You, being the one (f.) [~sister] not with the sense of hearing (f.) of us?" [Yshá'Yâhuw 53:1] 17. wherefore, of Yâ-hwéh [is] she [~sense of hearing (f.)] which exists not. The belief/fidelity (f.) of Wisdom originating from "I shall cause to exist (’a-hyéh) of Yisrâ’ë ́l”, is of the sense of hearing (f.), but she which is not of Yâ-hwéh is the sense of hearing of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) by means of the saying (n.) of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer). 18. Notwithstanding, of Me I dictate, lest of the father of the sovereign (’avadówn) which/who is not of you, they heard it; of course not! Among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), every one (f.) that is of the one (f.) [~sister] not being the Land (f.) in Truth, exited forth of Me, without regard for he who is The Voice (m.) of the same one (m.) of the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), so among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) belonging to the one (f.) [~middle sister] not being the ends of the Land (n.), being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h] not of the one (f.) [~widow sister] being indwelled/inhabited, not belonging to the one (f.) [~middle sister] are the sayings (n.) of the same one (m.) of the Son..." [Songs 19:4]

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Yshá`Yâhuw (Isaiah) 19

Entrenched Protestant Christianity's burden

  1. The burden of Entrenchments [Mitsráyim (119)]: Look! Yâ-hwéh is riding on a swift cloud, and invading Entrenchments (Mitsráyim), and the worthless nothingnesses of Entrenchments (Mitsráyim) totter from His presence, and the heart of the Entrenched (Mitsríym) melts among their innards. 2. "And I shall engage (120) Entrenched (Mitsríym) against Entrenched (Mitsríym) and each man shall wage war against their brother, and each man against his fellowman, city against city, kingdom against kingdom, 3. and the spirit of the Entrenched (Mitsríym) shall be exhausted within them, and I will swallow up their plan, though they will resort to the worthless nothingnesses and to the enchanters and to the necromancers and to the soothsayers, 4. So I shall give Entrenchments (Mitsráyim) over into the hand of rigorous sovereigns, and a strong king will rule over them," [Dâ ́niyyë ́’l 11:39] declares the Sovereign Yâ-hwéh the Upholder of all; 5. And they will drink (121) the waters from the sea, because the river, it shall have dried up empty and it shall be without moisture. 6. And the streams will emit a stench, the moats of the entrenchment will dwindle and be dried up, the rush and the reed shall wither; 7. The plots along the canals at the mouth of the canal and every sown land of the canal will be dried up, be blown away and exist no more. 8. And the fishermen shall mourn and all of the ones who cast a hook into the canal shall lament, even the ones who throw fishing nets on the face of the waters, they shall dwindle. 9. And the workers of fine flax, and the weavers of white linen shall be ashamed; 10. So shall her foundations be crushed, everyone who works them for wages are stagnant of motivation (néphesh), 11. Indeed the leaders of the Point of Departure (Tsó'an) are fools (122), the advice of the wiser advisors of Par'óh has become stupid, how can you say to Par'óh, "I am a son of the wise ones, the son of the kings of antiquity"? 12. Where then are they, your wise men? And let them declare to you now, and let them acknowledge what Yâ-hwéh the Upholder of all has advised against Entrenchments (Mitsráyim)! 13. The leaders at the Point of Departure (Tsó'an) have become fools (123), the leaders of Presentability (Noph) are deceived; Entrenchments (Mitsráyim) has been misled by the angular stone of her branching off! 14. Yâ-hwéh has permitted to be mixed into her mind a spirit of distortions, and they make Entrenchments (Mitsráyim) wander intoxicated in all of their deeds, like a drunkard staggers into his vomit; 15. And there shall be no deed for Entrenchments (Mitsráyim) that the head or tail or palm frond or reed may act with effect. 16. In that Day, Entrenchments (Mitsráyim) shall be like the women, and they shall tremble and they shall be in awe from before the brandishing of the hand of Yâ-hwéh the Upholder of all that He wields against them. 17. And the territory of the Profession of Yâ-hwéh [Yâhuwthâ ́h (124)] shall be circulating for the Entrenched (Mitsríym) [foreshadowed 1 Moshéh 46:34], all that remind them of it [~the Profession] will be in dread due to the aspect of the plan of Yâ-hwéh the Upholder of all that He has advised about them [Mitsráyim]. 18. In that Day, there shall be five cities in the land of Entrenchments (Mitsráyim), from the ones that speak the speech of Kná'an ['Ivríyth], yet who make oaths for Yâ-hwéh the Upholder of all; "the city of the heresy (125)", it shall be said of one (126). 19. In that Day, there will be an altar to Yâ-hwéh in the midst of the land of Entrenchments (Mitsráyim), and a monument near the border to Yâ-hwéh; 20. And it shall exist for a sign and for a witness to Yâ-hwéh the Upholder of all in the land of Entrenchments (Mitsráyim), because they cried out to Yâ-hwéh from the presence of the oppressors, and He sent to them a deliverer (Mowshíya') and a great one (Rav), and he rescued them. [Moshéh foreshadow of Yâhuwshúa` (127)] 21. So Yâ-hwéh made Himself known to Entrenchments (Mitsráyim), and Entrenchments (Mitsráyim) shall acknowledge Yâ-hwéh in that Day, and they shall serve an offering and a tribute, and they shall surely make a vow to Yâ-hwéh, and make shâlówm [peace, reconciliation, completeness (128)]. 22. Though Yâ-hwéh struck Entrenchments (Mitsráyim) with plague, to strike it with plague and to cure it so they shall return to the testimony of Yâ-hwéh, so shall He be supplicated by them and He shall cure them (129). 23. In that Day there shall be a public way from Entrenchments (Mitsráyim) [~Protestant Christianity] to Successful One (’Ashshúwr) [Impostor-led Roman Catholicism], yet Successful One (’Ashshúwr) shall invade into Entrenchments (Mitsráyim), then Entrenchments (Mitsráyim) shall be with Successful One (’Ashshúwr), and Entrenchments (Mitsráyim) will serve Successful One (’Ashshúwr). 24. In that Day, Yisrâ’ë ́l shall be third to Entrenchments (Mitsráyim) and to Successful One (’Ashshúwr), a blessing in the midst of the Land 25. that Yâ-hwéh the Upholder of all shall bless, saying, "Blessed are My people! Entrenchments (Mitsráyim) and Successful One (’Ashshúwr) are the work of My hands, but My inheritance-portion is Yisrâ’ë ́l."

(119) Meaning: "two entrenchments", it is known in the west by a modification of the name Greeks gave it, "Egypt".
(120) Literally "weave together", the 'Ivríyth term here sounds a lot like "zigzag" and means something similar.
(121) Masoretic: dry up, or evaporate, probably meaning distill, if interpreted materially. Since LXX makes sense spiritually, we go with it here: Christianity resorts to pagan teachings since their river (their corrupt scriptures) has run dry of living water.
(122) ’Ewíyl (in the plural), Strong's 0191, probably the source of the English term "evil", defined in lexicons as 1) one who despises wisdom 2) one who mocks when guilty 3) one who is quarrelsome 4) one who is licentious. A perfect description of rebelliously disobedient Christians.
(123) Noël in 'Ivríyth means "become fools". The term here is related to this, Strong's 2973.
(124) Spiritual meaning: the sons of Yâ-hwéh, the praise of Yâ-hwéh, believers in Yâ-hwéh Yâhuwshúa, who are circumcised of heart and who maintain the Words of their Power in their hearts and on their lips.
(125) Strong's 02041 héreç literally. Meaning "destruction", in participle form it means Destroyer, thus the slander of it being for the Adversary.
(126) Spiritual meaning: This is also an end-time prediction, predicting a number of denominations professing Yâ-hwéh’s name which will still be within spiritual Mitsráyim.
(127) At the location where the sons of Yisrâ’ë ́l crossed the Sea of Reeds, Shlómoh erected a monument on either side, which has the name of Yâ-hwéh inscribed in paleohebrew, this being a foreshadow of Yâhuwshúa.
(128) Spiritual meaning: Yâhuwshúa made Himself to be recognized to the entrenched religious establishment, which returned to its ways (as entrenched Christianity), and in His Day, they shall acknowledge Him, and they will testify to His name and identity, and swear allegiance, and make peace with Him.
(129) Spiritual meaning: Like the ancient history of Mitsráyim, Yâ-hwéh shall strike entrenched Christianity, resurrect them, they will return to Him, and supplicate Him, and He shall cure them.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy