#yahweh

abdominals@diasp.eu

MiykhâYâ´hu (Micah) 2

Inheritances removed for the tribe removing His name from His people and making the Lie

  1. Hówy of the ones devising the wicked trouble (8) [MattithYâ´huw 7:23], and the ones working harm upon their beds, by the light of the morning they will make it [2 Thessaloníkeans 2:7, Disclosure 13:14], because it exists for the power of their hand, 2. then they will desire fields so they confiscate them, and houses so they will take them away, and they will oppressively extort ["tax", "interest"] a valiant man and his house, and a husband and his inheritance!" [Tâ’ówm 1:21] 3. Therefore thus says Yâ-hwéh: "Look, I am devising against this tribe ["Yehuwthím" (9)] an evil from which ye will not remove your necks, so ye shall not walk haughtily because it is the time-period of misery. [Yshá'Yâhuw 47:11] 4. During that day, there shall arise against you a byword, and it will lament a lamentation which will say, "We are surely utterly destroyed, the share of my people He has caused to be exchanged (10)!" [MattithYâ´huw 21:43, YirmYâ´huw 8:10] Indeed, He shall remove it for me, to restore our fields which he [the Supplanter] will distribute, [Ychezqë´’l 22:16, 47:13-14, 47:21, Luwqá’ 15:11-32] 5. therefore there shall not be one of you ["Yehuwthím"] casting for territory by lots in the assembly of Yâ-hwéh! [~"Yehuwthím" = Dân (see note Disclosure 7:8)] 6. "Do not preilluminate (drop) it," they preilluminate (drop), "do not let them drop (preilluminate) reproaches for these who will not prove disloyal!" 7. "Is it being said, oh house of the Supplanter (Ya'aqóv), "The breath (f.) [spirit] of Yâ-hwéh should be cut short!"? If these are [predictions of] His acts of severity, wouldn't His Word be beneficial to accompany the upright one walking?

Name-deprived Christianity atrophies and follows Supplanter into their trap

  1. But with It [His Word] in front, My people become for an enemy who have risen away from in front of her peace, they have stripped off His majesty from passing along the Confidence of the ones repenting of the battle [against Him]; 9. ye [house of the Supplanter (v. 7)] will drive out the exalted ones of My people from the house of their indulgent enfeeblement [Christianity]; due to their gleaning (11) they took away My honor for the age. 10. Get up, and walk away because the Rest (f.) is not this one, because of her becoming unclean, she is ruined and the labor pains are grievous! 11. Not a man is walking away! A spirit and the Lie are who has lied, [YirmYâ´huw 4:11, MattithYâ´huw 24:24-26] "I will preilluminate (drop) for you of the wine and about strong drink!" But it shall come to pass, from the dropping (preilluminating) of this people, [6th seal] 12. the Supplanter (Ya'aqóv) shall surely gather and take away everyone [to Bâvél]. [Songs 68:6, Ychezqë´’l 11:1-21] I shall surely collect the remnant of Yisrâ’ë´l together, I shall establish it like the flock of a sheepfold, like a flock inside of His Word [Yâhuwshúa], they will become restless due to the dirt-men. 13. The One breaking out shall ascend before them, they shall have burst forth and they shall have passed through the gate and they shall depart by it, and their King shall pass through before them, even Yâ-hwéh at their head."

(8) The wicked trouble is the evil plan to replace the true Power, Yâ-hwéh Yâhuwshúa` with vanities in order to weaken everyone deceived, to conquer them. These verses explain how they use Yshá'Yâhuw 30:15 to their advantage.
(9) The name of the tribe which meets the description here.
(10) Since this tribe of name-censors were to be given up at Yâhuwshúa's first coming, and returned after Tsiyyówn gives birth, these will enter among the heathen masses as they are currently reckoned as heathen masses, and their inheritance was exchanged for that of heathen masses.
(11) This is referring to gleaning His name out of scriptures.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 13 part 4

Christians, led by Rome (Kittíym) launch last crusade for retribution against the Lie, having allied with Islam against him (YirmYâ ́huw 13:21), and precipitate the Constriction of the great anger of sâţâ ́n (Holocaust)

Moreover whenever the "Yâ-hwéh" of the foot ye might see being one (f.) [~a city (f.)] being encircled, of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) underneath, of the armies (n.) of the one (f.) [~city (f.)] not being Yruwshâláim [YirmYâ ́huw 1:14-16, ZkharYâ ́hu 12:1-3], when that is, recognize ye that this one [~Yehuwthâ ́h, the termination of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)] has approached, she is which is not the desertion (f.) of the same one (f.) [~middle sister] of the Son; (Luwqá’ 21:20)]

The anointing ending when the 62nd week ends in 5997, is the pruning of the widow, and the foot's "Yâ-hwéh" will take possession of the Day, and the widow will murder her, just to make the pruning seem to be of the Day (Dâ ́niyyë ́’l 9:26-27)

  1. but whenever the "Yâ-hwéh" of the foot ye might see, not belonging to the ones (n./m.) is being the abomination (n.) (detestable worshipped image), not being the one (n.) of abandonment [~Yehuwthâ ́h]. Not belonging to the ones (n./m.) [~of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)] is the particular one being one (n.) [~Yehuwthâ ́h] having been uttered [~"yeshua"] (85) through one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), (MattithYâ ́huw 24:15)] of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) underneath: My Dân [~tribe of judgment] of the demon (Dâ ́niyyë ́’l), [being] the ones (m.) [~paired] not of the Predicator [Dâ ́niyyë ́’l 9:27, 11:31], the One (m.) having stood where sâţâ ́n is who it behooves to not: [within the ones (m.) among one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), pertaining to the place belonging to the Pure One (m.) (MattithYâ ́huw 24:15)] [~within the Marriage Chamber of middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the cross, possessing them (YirmYâ ́huw 11:15, Ychezqë ́’l 8:3-5, Dâ ́niyyë ́’l 7:22, 11:41 Mal’âkhíy 2:11-12 (86), 2 Thessaloníkeans 2:3-6)] – he who is without regard for the one (m.) having knowledge in the middle [~who doesn't trust Christian scholars], let him perceive with the Mind when that is – [~5997, end of 62nd week]

The Constriction – what to do, what not to do `

Let not the ones (m.) [~paired with demons (m.)] among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [being] the one (f.) [~sister (middle)] not pertaining to the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), the Lamb of the Heart (f.), [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa (1 Moshéh 49:8)] flee My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), unto [one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) that [is] outside, onto (MattithYâ ́huw 24:16)] belonging to the one (f.) not [being] the mountains transferring [~do not flee to the widow (abandoned satanist sister)] [Ychezqë ́’l 7:16] [of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and let not the ones (m.) [~paired with demons (m.)] among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), belonging to the middle (n.), of the same ones (f.) [~sister] of the Son, evacuate out of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [~do not forsake your faith], and let not the ones (m.) [~paired with demons (m.)] among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), not belonging to the ones (f.) [~sister] belonging to the farmlands [~sexual reproduction], not by the father of the sovereign (’avadówn) be entered into My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the same one (f.) [~do not become beasts of burden] being the son (Luwqá’ 21:21)] that is this one [~Yehuwthâ ́h]: the Days (f.) [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the Light (1 Moshéh 1:5-8) of the retribution (f.) [~meting out justice/punishment] (shillúwm) are the same ones (f.): the sons who (pl.) exist not, being the ones (m.) to be filled all the things (n.) that are against the one (f.), not being the things (n.) having been written [~but found in their establishment "bible"]. [Songs 69:22, YirmYâ ́huw 13:19-26, 50:41-43, Dâ ́niyyë ́’l 11:30, Howshë ́a 9:7, ZkharYâ ́hu 14:1-2] (Luwqá 21:22)] (f.) [~middle] not behind one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) to take off [with the one (f.) not (MattithYâ ́huw 24:18)] belonging to the ones , (n./m.) not being the Garment (n.) of the same one (m.) of the Son! [~Yâhuwshúa] 17. But disaster (woe) is against the ones (f.) [~unpaired npheshóth (f.)] not of Yâ-hwéh among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), pertaining to the ones (f.) clinging to the womb [~sexual emanation of sâțâ ́n (To the Philippoçíym 3:16-21)] of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and against the ones (f.) [~unpaired npheshóth (f.)] not in association with the ones [~sisters] breastfeeding (f.) among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), with those (f.) [~unpaired npheshóth (f.)] in association with the ones (f.) [~night or widow] not belonging to the days [~middle one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not being the Light (1 Moshéh 1:5-8)], [because the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h) of Yâ-hwéh shall be a constraining-cramp (f.) in the middle: the great anger (f.) is against one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) outside that is being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h] not of the Land in Truth of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though the anger among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) is not of the ones (m./n.), belonging to the people (m.) pertaining to this One [~Yâhuwshúa], (Luwqá’ 21:23)] [of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [~Yâhuwshúa], so, they shall fall with reference to the Mouth of the Sword of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and they shall be led captive among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l): all the ones (n.) that are belonging to the one (f.) [~middle sister] not being heathen masses (n.) [ZkharYâ ́hu 14:2] of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and Yruwshâláim (City of the dual-peaces), the Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), shall be the One (m.) being trampled of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) underneath, of the heathen masses of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), until the point might be completed the time periods of the peoples. [~42 months – Disclosure 11:2] (Luwqá’ 21:24)] 18. But offer prayers towards Yâ-hwéh, that might not of the father of the sovereign (’avadówn) come to pass, she which [is] not, to see a fleeing (f.) of ye of the tempest (m.) [Proverbs 1:26-27, 10:25, Yshá'Yâhuw 28:15-18, 29:6], [nor pertaining to the "One reposing" (Shabbâ ́th(86)) (n.) [~participle form of shâváth (to repose)] [3 Moshéh 23:32], (MattithYâ ́huw 24:20)]

(85) The false name "yeshua" is an acronym of "Yemach SHemow W-zikhrow" which means "may His name and memory be erased", which the "yehuwthím" did write into their "Toldoth Yeshu" (Tales of Yeshu) which scorns Yâhuwshúa and starts calling Him by this acronym when they perceived Him as being against them. This false name they uttered is predicted of them in several locations in scriptures, including 1 Moshéh 49:18, Song 14:7, YirmYâ ́huw 8:20, and Disclosure 7:8. The false name "jesus" is also mentioned in a few places as being false, but not in direct reference to the spiritual tribe of Dân, the "yehuwthím".
(86) Pray that the middle sister Christianity that hasn't come to exist might not see the ones mistakenly flee the tempest-storm of the adversary, when these can truly blast it away calling on Yâ-hwéh Yâhuwshúa`, nor to see the ones mistakenly honoring false laws of the adversary like Shabbâ ́th.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

MiykhâYâ´hu (Micah) 1

  1. And the Word of Yâ-hwéh is Who was towards MiykhâYâ´hu (Who is like Yâ-hwéh?) the Mowrashtíy (my inheritance) during the days of Yâhuwthâ´m (Yâ-hwéh is perfect) [3187-3203 (787-771 BC)], ’Âchâ´z (he has seized) [3203-3219 (771-755 BC)], YchizqiyYâ´huw (strengthened of Yâ-hwéh) [3219-3248 (755-726 BC)], kings of Yâhuwthâ´h.

Exile and captivity of Yisrâ’ë´l leaving Yâhuwthâ´h foreshadow of Christianity leaving the Remnant behind

Concerning what he had seen about Shomrówn and Yruwshâláim: 2. "Hear, oh peoples, all of them, cause the earth and its fullness to listen, so my Sovereign Yâ-hwéh may be within you for a testimony of my Sovereign, from the Capacitor of His Pureness, 3. because look! Yâ-hwéh is coming out from His place [Ychezqë´’l 9-12, Mal’âkhíy 3:1-2], and He shall have descended and He shall have stepped on the high places of the earth, 4. and the mountains shall be melted beneath Him and the valleys shall spread apart like wax from the presence of the Fire, like melting waters on a slope!" 5. "All of this is against the transgression of the Supplanter (Ya'aqóv), and against the errors of the house of Yisrâ’ë´l! Which is the transgression of the Supplanter (Ya'aqóv)? Isn’t it Shomrówn [~Christianity (1)]? But which are the high places of Yâhuwthâ´h? Isn't it Yruwshâláim? 6. So I shall transform Shomrówn (Watch-height) [Yshá'Yâhuw 5:2] into a ruin of the field for a place to plant a vineyard [Yâhuwchânâ´n 15:1-2, Romans 11:17-19], and I will cause her stones (’avânéyhâ) (2) to be poured down to the gorge [~Sh’ówl (Chanówkh Chapter 25-26)] and I shall expose her foundations [the Lie], 7.and all of her graven images shall be beaten to shivers, and all her prostitute's wages shall have been burned by fire, so of all of her images, I shall make a desolation, because from the prostitute's wages of the harlot she gathered others and they would return unto the prostitute's wages of the harlot! [Yshá`Yâhuw 23:15-18] 8. Concerning this, she will wail and she will howl, she will walk barefoot, then naked, she will make a wailing like the dragons [dinosaurs], and she will mourn like the daughters of the owl, 9. because her [spiritual] wounds are incurable because it has come even unto Yâhuwthâ´h, so He has reached the gate of My people [2 Chronicles 7:14 (3)], as far as Yruwshâláim! [Yshá'Yâhuw Chapters 36-37] 10. Do not announce it in the Winepress (Gath), ye surely should not weep with the house of dust (Bëyth l-Aphrâ´h) [MattithYâ´huw 7:26], dust which you have wallowed in, 11. pass through it for yourselves, inhabitants of the Beautiful One (Shâphíyr) [Yâhuwshúa]! The exposure of the shame will make the inhabitant of the Country of Flocks (Tsá’anâ´n) not come out for mourning the adjacent house (Bëyth hâ-’Ë´tsel) [~Yisrâ’ë´l/Christianity], He shall remove away from you his stand, 12. as the inhabitant of the Bitter End (Mârówth) had writhed for improvement, whereas disaster shall have descended from with Yâ-hwéh to the gate of Yruwshâláim! 13. To bind the chariot to the steed [Song 20:7, 33:17] of the inhabitant of the Invincible One (Lâkhíysh) [~The Impostor], it was the beginning of error (4) for the daughter of Tsiyyówn (Capital), because the transgressions of Yisrâ’ë´l were found in you, 14. therefore you will deliver dispatches concerning the inheritance of the Winepress (Gath) to the houses of the Deception (’Akhzíyv), for the deception to be for the kings of Yisrâ’ë´l, 15. the testimony of the one who dispossesses shall I cause to come for you, inhabitant of the Inheritance (Mâ´rëshâ´h), even until the Justice of the people (Athullâ´m): He will come, the Worth of Yisrâ’ë´l! [6th seal] 16. Make a bald spot and shear it concerning the sons of your indulgent enfeeblement [~Yisrâ’ë´l/Christianity], enlarge your baldness like the vulture because they shall have gone into exile from you!

(1) As the majority of the tribes left Yâhuwthâ´h and set up their own worship elsewhere (Shomrówn), this symbolizes how Christianity departed from the spiritual true Yâhuwthím, those professing Yâ-hwéh Yâhuwshúa`.
(2) Spiritually analogous to "sons" – see MattithYâ´huw 3:9.
(3) "and My people, which My name is being called among them, would humble themselves and they would pray and they would seek My face and they would return from their wicked ways, then I am Who shall hear it from the heavens and I will bear it for their error and I would mend their land."
(4) The horse metaphorically represents the Lie, the Impostor, whereas the chariot represents their dependence and belief on their Power. Switching from the Truth to the Lie was their error.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 13 part 3

Regarding the existing ones

  1. moreover, she [~the Many] shall deliver over a brother of Yâ-hwéh [being] a brother of My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) for the death of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) [~Holocaust of the middle sister (2 Moshéh 20:18-19)], and a father the offspring of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and the offspring shall stand in the middle against the ones (m.) bringing into existence of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and they shall put to death [~sâţâ ́n] the same ones (m.) being the Son [but ye shall be delivered over to Yâ-hwéh of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and by one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) of the ones (m.) bringing into existence of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), even of kinsmen (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and of the friends (m.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and of brothers of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), though they will put to death [ones] from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" of yours [~of the middle], (Luwqá’ 21:16)] [and of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), the Many (m.), the preachers (m.) of the Lie shall be recollected before the public of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and they will mislead the Many (m.) (MattithYâ ́huw 24: 11) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l); and by means of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) not belonging to the ones (n./m.) to have been multiplied [1 Moshéh 1:28], of the one (f.) [~middle sister] not [being] the lawless one (f.) [2 Thessaloníkeans 2:8], it shall be cooled off, she which is not the affectionate love (f.) of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ ́n), of the Many (m.) (MattithYâ ́huw 24:12)] 13. of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), when ye will be The Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ ́h), the ones (m.) being detested of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) underneath of all the ones (m.) that are of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), due to belonging to the ones (n./m.) not [being] the youth [~yaldabosheth (spawn of shame)], [being] "ha-shëm" (the name (n.)) of Me [of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), yet a hair (f.) originating from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l)" being the one (n.) [~Yehuwthâ ́h] not of the Great Head of ye, she who [is] not sâţâ ́n, may not of the father of the sovereign (’avadówn) perish, (Luwqá’ 21:18)] but he [~widow underneath, paired with demons (m.)] who is without regard for Yâ-hwéh remains behind, for My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), [being] the termination [~pruning of the widow = being left behind] – this one (m.) is sheep who shall be saved [[of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l); Even] among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l) being the one (f.) [~widow sister] not with the perseverance of yours – acquire(83), ye not being the ones (f.) [~sister (middle)], the npheshóth (néphesh (pl.)) of yours! (Luwqá’ 21:19)] [And of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), shall be openly proclaimed/published this thing (n.) [~glad tidings (n.)] is not pertaining to the ones (n./m.): The glad tidings (n.), being the one (n.) not of the royalty among the ones (m.) within one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), is pertaining to the entire (f.) [~unpaired néphesh (f.) sister] being the one (f.) [~middle sister] not the one (f.) being indwelled/inhabited, among My one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), [being] the Testimony – ["Yâhuwshúa` is Yâ-hwéh"] belonging to all the ones (n.) that are not being the one (m.) [~counterfeit savior, Yehuwthâ ́h] belonging to the heathen masses of one overcoming the demon (yisrâ’ë ́l), and whenever that is, shall arrive, not pertaining to the ones (n./m.), the termination(84) (n.). [~pruning the widow to do Holocaust of the middle sister (2 Moshéh 20:18-19)] (MattithYâ ́huw 24:14)]

(83) The existent man of the Law (On the origin of the world) earns his néphesh through doing the Law of Yâ-hwéh, not that of the adversary, affectionately loving their neighbor. This is something which goats, being creations exclusively from the adversary, cannot do. The Tripartite Tractate describes these as earning this by free will, not having been given a mouth to profess the Testimony.
(84) The middle sister is not favored yet to be equipped with her Twin during this lifetime to be capable of remembering the true Testimony, she will be thus restored with this when the sons being the Witnesses go down to sh’ówl to again take the captivity captive as Yâhuwshúa did. Therefore the physical termination is necessary, to ransom these from death.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 9

  1. among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to that day, I shall raise back up, of the one not being the tabernacle of Dâwíth ("Beloved One") of the One not having fallen (f.) of Yisrâ’ë´l, and I shall build again belonging the One not being the ones, the One having fallen (n.) of her of the Son of Yisrâ’ë´l [~little One emanation], and belonging to the One not being the ones having undermined/demolished It, of her of the Son, I shall rise up of Yisrâ’ë´l, and I shall build again her being the Son, just as the ones (f.) being the days, the ones not being of the eternal ones, 12. so that they might seek of Me, the ones not left remaining, not of sâţâ´n, of the dirt-men (’âthâ´m) of Yisrâ’ë´l, and all the ones that are belonging to the one not being "the heathen masses", concerning Yisrâ’ë´l outside, whom they had been called, being against the ones not being the name of Mine, the youth over Yisrâ’ë´l outside, the same ones being the Son", dictates Yâ-hwéh, One without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), one without regard for doing these things.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 5

  1. didn't ye bring towards the father of the sovereign (’avadówn) slaughter-victims of Yisrâ’ë´l and slaughter-offerings, against Me, forty vanity (Hével) years among the ones of Yisrâ’ë´l being the one (f.) not belonging to the deserted one (f.) (outside the Word (mi-dvâr)), house [of the] not-a-mighty-one of Yisrâ’ë´l? 26.and of Yisrâ’ë´l ye took into the middle of the one (f.) not being the tabernacle, the ones not being the King (15) of Yisrâ’ë´l, and belonging to the ones not being the star/constellation being the ones not of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), of ye, the erection belonging to the one (m.) not being the types/figures of the same ones of the Son being the ones ye made become this one to bring towards [Deeds 7:43] from out of belonging to the same ones, 27. of Yisrâ’ë´l. Also I shall transfer ye settlers against that Confusion (Bâvél) [Deeds 7:43]," dictates Yâ-hwéh, the One without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), without regard for the hosts (tsvâ’ówth) [being] a name being the youth, belonging to the same one. [Secret Book of Yâhuwchânâ´n]

(15) Âmówç is quoted by Stéphanos. The rebellious brought demons into their minds of their temporary dirt-bodies. It is not Mólekh, this verse speaks of, Mólekh was not worshipped by the Mitsríy.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 13 part 1

Yehuwthâ´h predicts to the days, all these day-stones (Christians) will be removed from the Stone

  1. Then, of the one (m.) [~Yehuwthâ´h] transferring out of the same One (m.) of the Son, from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)", the ones (m.) not of the lot of The One Pure (n.), he [~Yehuwthâ´h] dictates to the same One (m.), by use of the son among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~Yehuwthâ´h] of the ones (m.) not [of] the adversary (sâţâ´n), of the pupils (m.) of the same one (m.) [~Yehuwthâ´h], of the Son: "Oh Teacher, look, of what quality are the stones and of what quality are the edifications!" 2. And he [~Yehuwthâ´h] who is without regard for Yâhuwshúa, responded against it, saying to the same one [~pupil of Yehuwthâ´h] pertaining to the Son [~Yâhuwshúa, therefore middle sister]: "You (sing.) see these ones (f.) being sheep being the ones (f.) [~middle sister] not being the great anger (f.), being the edifications (f.)? [Ye see all the ones (n.) that are being these things (n.). ’Âmë´n (Certainly) I dictate to ye, the sister, (MattithYâ´huw 24:2)] which are not of sâţâ´n [~day (Luwqá’ 21:6)]: not of the father of the sovereign (’avadówn) might he leave alone a stone that is one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside upon the Stone [~Yâhuwshúa], Which (m.) is not of sâţâ´n, which of the father of the sovereign (’avadówn) might not be torn down 3. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)." [~Holocaust of the middle sister (2 Moshéh 20:18-19)]

The days of the middle ask the pupils, the pupils ask Yâhuwshúa`, important questions

And of the one (m.) being seated [~coming impostor] of the same one (m.) [~sâţâ´n], of the son among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~Yehuwthâ´h] not belonging to the ones (n./m.), being the mountain transferring [~day] of the ones (m.) not [of] the adversary (sâţâ´n), of the olives (f.) opposed against one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), [being] the ones (m.) [~paired with demons] not of the lot of The One Pure (n.): they kept interrogating the same One (m.) being the Son according to the vessel (f.) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) her own [~day]: Këph of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and Ya'aqóv of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and Yâhuwchânâ´n of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and ’Andréas. [Moreover, they interrogated of Yâ-hwéh, the same One being the Son, the ones (m.) dictating: (Luwqá’ 21:7)] 4. "Dictate concerning it, to us: [Oh Teacher, therefore (Luwqá’ 21:7)] when of Yâ-hwéh shall these ones (n.) [~sheep (v. 2)] be The Profession of Yâ-hwéh (Yâhuwthâ´h) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)? And what of not belonging to the ones (n./m.), is the sign (n.), [[~of] being the one (n.) [~sheep] not of Your Presence (f.) [Yshá'Yâhuw 11:10-12, 66:19] of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and [~of] being the one (n.) [~sheep] not of the completion, [~of] not being the ones (m.) of the eternal ones (m.) (MattithYâ´huw 24:3)] whenever the foot might intend all these things (n.) because the ones (n.) are to be completed?"

The seals impeding the Living Scroll in the days
First seal – counterfeit Yâ-hwéh preached by counterfeit ones

  1. But, he [~Yehuwthâ´h] who is without regard for Yâ-hwéh Yâhuwshúa`, the one (m.) was being answered, with same ones (m.) pertaining to the Son, Who took the lead to dictate: "Look carefully, lest of the father of the sovereign (’avadówn), anyone might deviate ye, 6. because the Many (m.) of Yâ-hwéh they [~the deviators of ’avadówn] shall come against, are of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that are not of the ones (m./n.) pertaining to the name of Me, the ones (m.) dictating that this One am I; I cause to exist (’â-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), [even he who is without regard for the Anointed One of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l). [MattithYâ´huw 24:5]] [When he is who is without regard for the season which has drawn near, (Luwqá’ 21:8)] then the Many, they [~the deviators of ’avadówn] shall deviate. [Therefore, let ye not to the "Yâ-hwéh" of the father of the sovereign (’avadówn) be transferred backwards, of the same One (m.) of the Son, (Luwqá’ 21:8)] [~First Seal]

[~Second Seal]

  1. Moreover, whenever of the foot "Yâ-hwéh" ye might hear, being the disputes of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), [and being the destabilizations of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) (Luwqá’ 21:9)], and being reports (f.) of disputes, [Look ye, (MattithYâ´huw 24:6)] do not of the father of the sovereign (’avadówn) be decried/deplored/discredited, because it behooves of Yâ-hwéh [that all the ones (n.) are (MattithYâ´huw 24:6)] to come into existence, [these ones (n.) to come to exist first; (Luwqá’ 21:9)] notwithstanding who does not yet exist [is of you [~middle sister] who exists not immediately. (Luwqá’ 21:9)] Not belonging to the ones (n./m.) is the termination [~holocaust/constriction], (MattithYâ´huw 24:6)] 8. for this reason, shall the heathen mass of the "Yâ-hwéh" [~underneath] be incited against one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) outside that is being a heathen mass of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle], and the kingdom that is outside one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~underneath], against being a kingdom of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle], so they should be Yehuwthâ´h.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 4

  1. Understand ye this heifer is of the one not the Word of The Way, the one [heifer] is not of the fruitful (Bâshâ´n)! The [fruitful (~heifer followers)] ones not among the ones of Yisrâ’ë´l are of the ones not belonging to the mountain [~Tsiyyówn], the one not of the watcher (Shomrówn), not the ones harshly oppressing the destituted of Yisrâ’ë´l and trampling down the needy, the ones not saying, "the One not belonging to the sovereigns of them, is the Son, give ye over to us, so that we might drink!" 2. Yâ-hwéh affirms an oath according to the Vessel of Yisrâ’ë´l: sâțâ´n is not of the pure ones of His Son due to that behold, days come bringing forth upon Yisrâ’ë´l outside ye of Yisrâ’ë´l [~Yâhuwshúa`], and they shall take away you (pl.) among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the weapons of Yisrâ’ë´l, and of the one accompanying no one of Yisrâ’ë´l of you (pl.), My Yisrâ’ë´l, into cauldrons being fired up they shall cast in feverish pestilent plagues, 3. and Yisrâ’ë´l, you shall be brought out naked directly against one another of Yisrâ’ë´l, and ye shall be cast out, My Yisrâ’ë´l, not belonging to the ones to transfer from the mountain citadel,” dictates Yâ-hwéh, without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer): 4. you entered in more than My Yisrâ’ë´l into the house of the power (Bëyth-’ë´l) of Yisrâ’ë´l, and My Yisrâ’ë´l towards Gilgal [~the circumcision], ye multiplied the ones not irreverent of Yisrâ’ë´l, and ye brought My Yisrâ’ë´l unrighteousness belonging to the ones not the early morning offering-victims of you (pl.) among My Yisrâ’ë´l, not of the One is the third day not belonging to the one of your (pl.) tithes.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 12 part 3 of 3

  1. And responding, Yâhuwshúa`, instructing within the temple, said: "How do the scribes say that the Anointed One is the Son of Dâwíth? 36. For Dâwíth himself said, by the spirit of the Pure One: "A declaration of Yâ-hwéh for ’Athníy (my Foundation): 'Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.'" [Songs 110:1] 37. Therefore, Dâwíth himself calls Him "my Foundation", so how is He, his Son?" And the great crowd heard Him gladly. 38. And He said to them during His lesson: "Beware of the scribes who like to walk around in the courtyards, and who love greetings in the town-squares, 39. And who like the front seats at the assemblies and foremost places at the dinners; 40. Those who consume the houses of the widows and pretend to pray great lengths of time: These shall receive more abundant condemnation 41. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)!" [vv. 38-40 are a partial account of events described in all of MattithYâ´huw chapter 23]

A widow becomes the middle, throwing out noncontributory laws of sâţâ´n
And the one (m.) sitting down, without regard for He Who is Yâhuwshúa`, is opposed against being the ones (m.) not of the treasury repository. He kept seeing how he who is without regard for the crowd threw out the copper among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), not pertaining to the ones (n./m.) being the treasury of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and the Many (m.), wealthy ones (m.), kept throwing out many things (n.) 42. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and one (f.) [~sister] coming is one (f.) widow, poor, who threw out two thin fragments (n.), which are what is not for the advantage of Who exists, the quarter-part (m.) of the Law (m.) 43. of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), And the One (m.) having called against pertaining to the one (m./n.) [~Law (m.) of sâţâ´n/Yehuwthâ´h] not being the pupils of the same One (m.) of the Son, He dictates to the same ones (m.) pertaining to the Son: "’Âmë´n (certainly) I dictate to you, the sister that is this one [~Yehuwthâ´h] is she [~sister (middle)] which is not the widow [~sister (underneath)]; the same one (f.) is the Son, she which is not poor, being the best (n.) that is of all of the ones (m.) who have thrown out, of the ones (m.) not of the adversary (sâţâ´n), of the ones (m.) throwing out among My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) not belonging to the ones (n./m.) being the treasury, 44. [because all together of Yâ-hwéh, these ones (m.) are sheep (Luwqá's Glad Tidings 21:4)], because all the ones (m.) that are of Yâ-hwéh, originating from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh) of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)", not being the ones (m.), are of the vessel of the one (n.) [~Yehuwthâ´h] abounding against the same ones (m.) pertaining to the Son; they threw out [My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) for not belonging to the one (f.) [~sister (middle)] being the sacrificial-offerings (n.) [~Holocaust of the middle sister (2 Moshéh 20:18-19)], being the ones (m.) not of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) (Luwqá's Glad Tidings 21:4)]; but the same one (f.) is a Son of Yâ-hwéh, originating from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh)1 of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)" not being the one (n.) [~Yehuwthâ´h] of the poverty [Glad Tidings of Tâ’ówm 3, 29] of the same one (f.) [~sister (middle)] of the Son, [being all together not of the one (n./m.) [~Yehuwthâ´h] being the material life resources which (Luwqá's Glad Tidings 21:4)] are all the things (n.) that as far as the river, she [~the middle sister] continues adhering to. She threw out being the entirety (m.) of the one (n./m.) [~Yehuwthâ´h] not being the material life resources of the same one (f.) of the Son]]

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 3

  1. Hear ye, of the one [~sâţâ´n] not being the Word of The Way, this which Yâ-hwéh spoke concerning Yisrâ’ë´l outside: "you (pl.) are the house, not being of Yisrâ’ë´l, even – according to the Vessel of Yisrâ’ë´l – everyone that is of the tribe of which I, the ’E-hyéh of Yisrâ’ë´l, led up of the land of Mitsráyim, dictating, 2. yet you (pl.) I had recognized who shall be (’e-hyéh) of Yisrâ’ë´l, because of all of the tribes is the one not of the land [~sâţâ´n]. Through Yisrâ’ë´l, this one I will avenge concerning Yisrâ’ë´l outside you (pl.), because all the ones are not errors of yours. 3. If the two [~all of the tribes + Yisrâ’ë´l outside] would transfer to Him, the Son, because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones at all, [it would be] if ever the father of the sovereign (’avadówn) should make themselves thoroughly known outside; 4. Should the lion [~sâţâ´n] vomit one who shall be (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l, not the ones of the thicket of his son, the prey which is of you being held fast? If he, the unclean one, the mouth, would furnish the voice of His Son Who shall be (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l, the one [~vomited prey which is of you] would not be of the lair of his son at all, if ever the father of the sovereign (’avadówn) might have seized anything! 5. Should a bird fall because Yisrâ’ë´l outside is not of the One, the land without Yisrâ’ë´l [would be] of the fowler. Would a snare be released because Yisrâ’ë´l outside is the one not of the land? Without Yisrâ’ë´l, are the ones not seizing/conceiving the Voice anything? 6. If a trumpet shall call the ones among Yisrâ’ë´l belonging to the city of Yisrâ’ë´l, then the people which are for sâțâ´n shall be terrified! If Yehuwthâ´h shall be the Wickedness among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the city, the error/sin was the "Yâ-hwéh" which is of you he made, 7. on account that the adversary (sâțâ´n) is who exists not, lest the father of the sovereign (’avadówn) might make this one [~Yehuwthâ´h/sâţâ´n] of Me, Yâ-hwéh Yâhuwshúa` is He Who is without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), being the already existing One! If ever around the father of the sovereign (’avadówn) should you of Me reveal the children's education of the same one (m.) of the Son, towards all one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [~middle] belonging to the one (n./m.) not being the slaves of the same one (m.) of the Son [~spiritual Ësâ´w (1 Moshéh 25:23) widow underneath], not belonging to the one (n./m.) [~one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) above] [being] the preilluminators, 8. the lion [~sâţâ´n] shall spew My one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) [Disclosure 12:15], yet who (m.) is not of the adversary (sâțâ´n), who shall not be struck with fear? Yâ-hwéh Yâhuwshúa is He Who is without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), He of Me has spoken it of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), yet who is not of the adversary (sâțâ´n) who shall predict it? 9. Announce ye it among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the cultivated fields [Proverbs 6:7, MattithYâ´huw 25:24-26] belonging to the successful One (’Ashshúwr/Assyria) of Yisrâ’ë´l, and that Yisrâ’ë´l outside, the ones not the cultivated fields, are not the one of the entrenchments (Mitsráyim) of Yisrâ’ë´l, and speak ye concerning it, "Be ye gathered by the Hand, because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the ones transferring to the way of the watcher (Shomrówn) of Yisrâ’ë´l!" And behold ye the many wonders among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to its midst, of her Son of Yisrâ’ë´l, and not of the one, the oppression of the one not among the ones of Yisrâ’ë´l, pertaining to her son 10. of Yisrâ’ë´l, even which is of you He recognized what Yehuwthâ´h shall be, in opposition of her Son," dictates Yâ-hwéh. "The ones not storing up the injustice of Yisrâ’ë´l and the wretchedness among the ones of Yisrâ’ë´l, belong to the ones not belonging to the cultivated field of their son, 11. on account of Yisrâ’ë´l is this." These things Yâ-hwéh dictates, "One without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), the ruler of the rock (Tsuwr): all around, where the ones are working the land, shall be made desolate of Yisrâ’ë´l, so He Who shall be (’E-hyéh) of Yisrâ’ë´l shall bring down the ones working the strong one the ones are working of Yisrâ’ë´l, then they, the ones not the cultivated field, shall plunder/snatch away the ones working." 12. These things Yâ-hwéh dictates: "in that manner whenever where One laying hold of to lead might pluck out of the mouth, without regard for the shepherd who shall be (’e-hyéh) of Yisrâ’ë´l, the ones not of the lion, two legs where there is not a lobe of an ear, thus shall they be plucked out – the ones not sons with regard for one not a mighty one, the ones not dwelling the Box (Ark) among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the watcher (Shomrówn) directly against the tribe of Yisrâ’ë´l, even among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to Damméseq (14), priests to receive him as one's own portion, 13. understand ye, Yisrâ’ë´l, and bear witness ye concerning [him] of the ones belonging to the house of the supplanter (Ya'aqóv), dictates Yâ-hwéh, without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), without regard for the male ruler of all, 14. due to that among the ones of Yisrâ’ë´l is the one belonging to the day (Yowm). Whenever where I mete out justice of the irreverent, the ones not a mighty one against Yisrâ’ë´l outside Him is the son of Yisrâ’ë´l, so I shall mete justice because outside Yisrâ’ë´l, not belonging to the One are the altars of the house of the power (Bëyth-’ë´l) of Yisrâ’ë´l, and the ones not of the altar [expiatory death] of Yisrâ’ë´l not belonging to the horns shall be demolished, so they shall fall because Yisrâ’ë´l is outside, not of the one is the land! 15. I shall commingle Yisrâ’ë´l, and I shall strike down the insurgents, not of the one is the house, not of the one is the peristyle, because Yisrâ’ë´l outside of the One is not the house, not of the One is the harvest of Yisrâ’ë´l, so they shall perish, the seven houses of ivory of Yisrâ’ë´l, and they [~heathen masses] shall be gathered, many other established houses;" dictates Yâ-hwéh.

(14) Meaning: "Silenced is the sackcloth wearer". Spiritually symbolizing the Vatican, because they head ’Arâ´m, which as explained, represents Roman Catholicism. Sackcloth is black, much like the colors of their clergy.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 12 part 2

No carnal marriage among ones in the Marriage Chamber
Yâhuwshúa` obliterates Anti-resurrection doctrine (69)

  1. And they came, the Tsathuwqíym towards the same One, the ones who allege the standing in the middle (Resurrection) does not exist, and they questioned the same One, dictating: 19. "Oh Instructor, Moshéh wrote pertaining to us that if ever of someone being a brother dies off and he might leave behind a wife, yet the children he might not have left, that he might take, he who is the brother of the same one, the one (f.) being the wife of the same one, so he might raise up the seed belonging to the one (m.) belonging to the brother of the same one. [paraphrase of 5 Moshéh 25:5-6] 20. Seven brothers, they existed, and he who is the first, he took a wife, and dying off, never did he leave seed; 21. And he who is the second, he took the same one (f.), and he died off, and neither did the same one leave a seed; and he who is the third likewise. 22. So, they took the same one (f.) the ones being seven, yet never did they leave a seed, afterwards of all the ones, died off also she who is the wife. 23. Within during the one being during the standing in the middle (Resurrection), whenever they might stand in the midst, of which one of the same ones shall she be, the wife? Because all [MattithYâ´huw 20:28] the ones being seven, they possessed the same one (f.) being the wife!" (70) 24. And responding, He Who is Yâhuwshúa said to the same ones: "Isn't it due to this ye are misled: not having perceived the ones (f.) being the scriptures, nor the one (f.) being Potency of the One of the Power [of Yâ-hwéh]? 25. The ones being the sons of the one of this age, they procreate and bear children, and [Old Syriac] they take wives and wives are given to men. [Luwqá’ 20:34] But [Luwqá’ 20:35] whenever the ones being deemed worthy of the one of that age reach it, even of the One (f.) of the standing in the middle (Resurrection) [Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 11:25], of the One (f.), [Luwqá’ 20:35] from out of the dead ones they might have stood into the midst, neither do they marry women, nor are women given in marriage, because neither to die off anymore are they able, because [Luwqá’ 20:36], instead they exist like do the Envoys (m.) of the One of the Power [MattithYâ´huw 22:30] within, belonging to the ones pertaining to the heavens [~the affixed-affirmation (the Testimony) (1 Moshéh 1:6-8)], so the sons, they exist of the One of the Power [of Yâ-hwéh], of the One (f.) of the standing in the midst (Resurrection) the sons are existing ones. [Glad Tidings of the Truth] [Luwqá’ 20:36] 26. Moreover, concerning of the One (f.) being the standing in the middle (Resurrection) of the [MattithYâ´huw 22:31] Ones of the dead, that they are raised, did ye not recognize in the middle, within, the One (n.) [~Yâhuwshúa's blood/life] being poured out [2 Moshéh 3:8], pertaining to you, under the one of the mighty one [of ’aharón (light-carrier/lucifer)], of the One (m.), dictating [MattithYâ´huw 22:31] with the One (f.) [~Wisdom] to the scroll of Moshéh, concerning of the one (m.) [~joined one ("Lwiyyím")] of the thornbush [~sâţâ´n] [2 Moshéh 3:2-3]? Also, to Moshéh He disclosed It [~the Resurrection] [to be] against of the one (f.) of the thornbush (f.) [~sâţâ´n/death] [Luwqá’ 20:37], as He spoke to the same One, He Who is the Power [of Yâ-hwéh], dictating: "I, I exist (’E-hyéh) without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), being the Ones. Not of the fathers are the ones (n.) [~demons] making [the Ones] become the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) [~worshiped things of sâţâ´n], of ’Avrâhâ´m of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), or the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) of Yitschâ´q of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), or the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) of Ya'aqóv." [2 Moshéh 3:6] 27. he does not exist [Glad Tidings of the Truth], he who is the mighty one [of ’aharón (light-carrier/lucifer)] [MattithYâ´huw 22:32]. He Who is the mighty One of the dead ones [~for having died], is moreover the Power of the living Ones, because all the ones belonging to the same One, they live. [ZkharYâ´hu 1:5, MattithYâ´huw 22:32, Luwqá’ 20:38, Glad Tidings of Phílippos 3-4] Therefore ye are greatly misled." 28. And one having approached, being one of the ones of the scribes, one having heard of the same ones of ones questioning each other, having perceived that beautifully to the same ones He answered, he accosted with a question the same One: "Oh Instructor, of what sort does He exist, of all the ones (n.) being a commandment, the Foremost within, with one (m.) belonging to the Law?" [~outside one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) (8th Day man of the law (Origin of the World 117:28))] [MattithYâ´huw 22:36] 29. Moreover, He Who is Yâhuwshúa` glowed Light [Yshá'Yâhuw 60:1-3] [MattithYâ´huw 22:37] responded to the same one, "because the Foremost exists of all the Ones (n.) [~emanations within], of the ones (f.) of the commandments [~8th day man of the law]: 'Hear! Oh not-a-mighty-one, Yâ-hwéh is One without regard for the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer), our Yâ-hwéh is One, me He exists [~we, A-Z (Α-Ω) become One with Him, unite, ’echâ´th] of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), 30. so, you shall affectionately love Yâ-hwéh, of the One not being the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer)! The ones (n.) are working from outside of the entire "I shall exist (’e-hyéh) one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)”, the one not of the heart [~Profession of Yâ-hwéh (1 Moshéh 49:8)] the ones (n.) are making become of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), so from outside of the entire "I shall exist (’e-hyéh) one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)", is the one (n.) not being of the néphesh [~fiery one] the ones (n.) are making become of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), so from outside of the entire "I shall exist (’e-hyéh) one overcoming the demon (yisrâ’ë´l)" is the one (n.) not being of the Power to command the ones are making become of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l),' [5 Moshéh 6:4-5] The same one (f.) is the commandment (f.), which exists the Foremost One, and the great One that is within the commandment and the Head. [Shëm Towv] 31. And the second is similar, the same one (f.) is 'you shall affectionately love of the One [~emanation of Yâ-hwéh in anyone (not applicable to goats)] not nearby the ones are working, as yourself, [3 Moshéh 19:18] Greater than of these ones, another commandment, does not exist. Within, with these ones (f.), pertaining to the ones being with the two commandments is entire; he who is the Law and the ones being the Predicators, they are hung [~crucified]." [Songs 111:8] [MattithYâ´huw 22:40] 32. And he dictated to the same One, he who is the scribe: "Beautifully, oh Instructor, on top of the Truth You have said that One/United He exists, and there does not exist another besides of the same One; 33. And the thing is to affectionately love the same One from out of the entirety of the one of the heart and from out of the entirety of the one of the conscience, and from out of the entirety of the one of the néfesh, and from out of the entirety of the one of the strength; and the thing is to affectionately love the One being nearby as oneself, One greater than [~sâţâ´n] who exists of all ones of the ones of the burnt-offerings and the slaughter-offerings!" 34. And He Who is Yâhuwshúa, being One having seen the same one that is clinging to the school of thought (mind) he responded, He dictated to the same one: "Not distantly you are separated away of the one (f.) being the royalty of the One of the Power [of Yâ-hwéh]." And no one anymore dared the same One to question (71).

(69) This doctrine was essential to eliminate, because it is part of the truth retained by middle one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of the cross (Christianity), and is the other key of the Kingdom of Yâ-hwéh. Thus there is no "Christian" sect still promoting this false doctrine.
(70) The Tsathuwqíym’ strategy was to, by means of this ridiculous sexual hypothetical construct, to ridicule the resurrection teaching, and ignorantly barging into the adversary’s material laws which is fodder for heated debate among the carnal. They didn't desire the information they requested, hoping instead to ensnare Yâhuwshúa in ludicrous debates about sex and then look good to the onlooking public when they pulled out, ridiculing resurrection.
(71) The scribe posed no question, and was not understanding what He said, so Yâhuwshúa said nicely that he's still separated from the Truth, though the establishment altered all the coded information He had revealed to exactly what this scribe said, turning His assessment into a veiled death-threat.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 2

  1. "These things Yâ-hwéh dictates, because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the three (f.) [~"trinity"] pertaining to the irreverences from its own father (Mow’â´v) (11) of Yisrâ’ë´l, and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you, I, the Son, shall turn away from him [~Mow’â´v of Yisrâ’ë´l], because of Yisrâ’ë´l of the ones [~Mow’â´v of Yisrâ’ë´l] who burnt down the joined ones (Lwiyyím) not belonging to the one (f.), the yoke-teams (12) of the separated-off King, the One not of ’Ethówm unto My Yisrâ’ë´l of Yâ-hwéh, 2. so of Yisrâ’ë´l, I shall send off away the fire [~i.e. fiery one] because Yisrâ’ë´l outside is from its own father (Mow’â´v) of Yisrâ’ë´l, and it shall consume down the foundations of sâțâ´n, not of the cities of her son of Yisrâ’ë´l, though it shall kill off the ones among Yisrâ’ë´l belonging to the powerlessness from its own father (Mow’â´v), accompanying no one of Yisrâ’ë´l, the people of the outcry of Yisrâ’ë´l, though accompanying no one of Yisrâ’ë´l, of the sound of the trumpet, 3. so, of Yisrâ’ë´l, I shall utterly destroy the one judging outside from the ’E-hyéh of Yisrâ’ë´l, of her son of Yisrâ’ë´l, even everyone that is not of the One, the archons (rulers) of her son I shall kill off, accompanying no one of Yisrâ’ë´l of His Son," dictates Yâ-hwéh. 4. "These things Yâ-hwéh dictates, because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences (f.) of the sons with regard for the heart, Yehuwthâ´h, of Yisrâ’ë´l; and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds’ spirits] which are of you, I, the Son, shall turn away from him [~Yehuwthâ´h], for the sake of Yisrâ’ë´l, the ones not being them thrusting away the Son, being of the one not a law (Towrâ’h) (f.) of Yâ-hwéh, or of Yisrâ’ë´l. Not belonging to the one (f.) [~law (1 Yâhuwchânâ´n 3:23)], are the ordinances of his son which is of you they keep, so, of Yisrâ’ë´l, he leads them astray, the son not belonging to the One (f.). The vanities of them are the son which they made this one, pertaining to the ones [~vanities] they followed, seeking after the ones not being their fathers. The son is after their Yisrâ’ë´l of the Son. [MattithYâ´huw 16:23] 5. So, of Yisrâ’ë´l, I shall send out away the fire [~i.e. fiery one] because Yisrâ’ë´l outside is Yehuwthâ´h of Yisrâ’ë´l, and it shall consume down the foundations of Yruwshâláim. 6. These things Yâ-hwéh dictates because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences (f.) not being the Power of Yisrâ’ë´l, and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you, I, the Son, shall turn away from him [~sâţâ´n, not a Power] because of Yisrâ’ë´l of the Ones: they sold off [for coins] of silver the Just One of Yisrâ’ë´l and the starving ones in exchange for bindings 7. not belonging to the one (f.) trampling [~sâţâ´n], because Yisrâ’ë´l outside is a dust-heap not of the one, the one not of the land of Yisrâ’ë´l [~sâţâ´n], so they are oppressing My Yisrâ’ë´l among the heads of the destitute of Yisrâ’ë´l, and the way of the humble, the heathen masses deviate of Yisrâ’ë´l. Though the Son with regard of Yisrâ’ë´l and the Father of his Son enter into all Yisrâ’ë´l with regard, not of the one (f.) [~Yisrâ’ë´l with regard] is her son. The domestic maidservant approaches in the manner that they should defile her, not belonging to the Ones, the name of the Servant [~Yâhuwshúa] is not the ones of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) of them, the son, 8. and of Yisrâ’ë´l, pertaining to the one (f.), the garments of their son mean binding on with ropes the curtains they made this one, holding it fast to the ones not of the offering-altar of Yisrâ’ë´l, and the wine is he who shall become (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l, of the extortions they drank among the ones of Yisrâ’ë´l not of the ones belonging to the house, not being the ones of the mighty one of ’aharón (light-carrier/lucifer) of them, the son, 9. but I am Yâ-hwéh, Who (shall) pluck out, of the one not a sayer (’Emoríy) who shall become (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l, of towards their view, the son of sâțâ´n who he [~Yisrâ’ë´l] was to err. Just like the height of the cedar not belonging to the Ones is the height of his son of Yisrâ’ë´l, but the strong one, he was to err as an oak of Yisrâ’ë´l, so I plucked out of the one not the fruit of his son upon top of Yisrâ’ë´l, and the ones not being the roots of his son from beneath Yisrâ’ë´l.

And of Yisrâ’ë´l I was Who led you up

  1. And of Yisrâ’ë´l I was Who led you (pl.) up, the ’E-hyéh of Yisrâ’ë´l, of the land of the Entrenchments (Mitsráyim) of Yisrâ’ë´l, and I led you (pl.) around among the ones of Yisrâ’ë´l, the one (f.) not belonging to the uninhabited land, the vanity (Hével), forty years, not the ones inheriting, not of the one (f.) is the land; sâțâ´n is not of the sayers (’Emoríy); 11. But, of Yisrâ’ë´l, I am Who shall seize he who will be (’e-hyéh) of Yisrâ’ë´l of sâțâ´n, not of the Son with regard, of you (pl.) among My Yisrâ’ë´l, the preilluminators of Yisrâ’ë´l; but he who will be (’e-hyéh) of Yisrâ’ë´l of sâțâ´n is not of the youths of you (pl.) unto My Yisrâ’ë´l: one dedicated (Nâzíyr) to the father of the sovereign (’avadówn) which is of you, he became these things, oh sons with regard, not [to] the Power," dictates Yâ-hwéh. 12. "But of Yisrâ’ë´l ye give to drink of the one not having been dedicated (Nâzíyr) the wine of Yisrâ’ë´l, and the one not belonging to the preilluminators ye commanded, dictating, "Ha-sâțâ´n is for whom ye should preilluminate the father of the sovereign (’avadówn)!" 13. Through Yisrâ’ë´l is this thing, look! I am Who rolls underneath of you (pl.), which is The Way [~Yâhuwshúa (Yâhuwchânâ´n 14:6)] leading, He rolls; not a wagon, not one full of fallen grain 14. of Yisrâ’ë´l, so shall perish the perception of the flight of who shall become (’e-hyéh) Yisrâ’ë´l, of the runner of Yisrâ’ë´l, so one without regard for recalling to mind the mighty sâțâ´n, who is the father of the sovereign (’avadówn) should obtain mastery of the one, not of the strength of his son of Yisrâ’ë´l, though One without regard for the warrior sâțâ´n, who is the father of the sovereign (’avadówn), might save, not of the one, the life (néphesh) of his son 15. of Yisrâ’ë´l, so one without regard for the bowman of sâțâ´n, who is the father of the sovereign (’avadówn), should resist, and of Yisrâ’ë´l, one without regard for the swift – the one not belonging to the feet – of his son sâțâ´n, who is the father of the sovereign (’avadówn), should be preserved safely, yet not the One without regard for the rider of the horse (hâ-çuwç) of sâțâ´n, who is the father of the sovereign (’avadówn), should save, not of the one, the life (néphesh) of his son 16. of Yisrâ’ë´l, so He shall find not being of the One is the heart of his [~sâţâ´n's] son among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the potentates; one without regard for the naked is who shall be pursued among the ones of Yisrâ’ë´l pertaining to that, belonging to the one [~sâţâ´n] belonging to the Yowm (day)," dictates Yâ-hwéh.

(11) "of his father", this term foreshadowed the spiritual nation of those who reject Yâ-hwéh and make their own "Father", by other names. Judging from scriptures, although present Christianity is adulterous Yisrâ’ë´l, they become Mow’â´v when they reject Yâ-hwéh Yâhuwshúa` and make up their own father. This prediction deals with Christianity during the "apostasy" (rebellion), not during its ignorance.
(12) computer-analyzed LXX has here "bone" (Greek Strong's 3747). But what is described here is a share of the yoke each one of Yisrâ’ë´l has to the Son. But nonbelievers on His name have four unequal yokes set upon Yisrâ’ë´l to these disobeying living things (Kruwvíym), which are the four winds.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 12 part 1

  1. So He began to talk about them in parables: "A Man planted a vineyard, and placed a fence around it, and dug a winepress, and built a tower, and leased it out to farmers, and left the country. 2. And at the season, He sent out to the farmers a bondman, in order that He might take from the farmers some from the fruit of the vineyard. 3. But they, having seized him, beat him, and sent him away empty. 4. And again, He sent to them another bondman, and having stoned him, they struck him on the head, and sent him away having dishonored him. 5. And He again sent another, and him, they killed; and He sent many others! And they indeed were beating some, and killing off others. 6. Therefore, having yet one Son, his own Beloved, He sent also Him to them lastly, saying: "They will have respect for My Son." 7. But those farmers said, among their selves: "This One is the Heir! Come, let’s kill Him off, and the inheritance will be ours!" [Compare 1 dirt-man and causing-life 48:7-8] 8. And having seized Him, they killed Him off, and threw Him out outside the vineyard. 9. Think for yourselves: when He might come, what will the Owner of the vineyard do to those farmers?" [MattithYâ´huw 21:40] They say to Him: "Worthless ones! He will come and destroy them for their wickedness, and he will lease out the vineyard to other farmers, who will give over the fruits in their seasons!" [MattithYâ´huw 21:41] 10. Yâhuwshúa` says to them: "Due to this I say to you that the Kingdom of Yâ-hwéh shall be taken from you, and it shall be given to a heathen-mass rendering its fruits." [MattithYâ´huw 21:43] And when they understood it, they said: "May it not be!" But He, fixedly looking at them, said: [Luwqá’ 20:16-17] "And didn't ye read this scripture? 'A Stone the builders rejected has come to be for a Chief Angular Stone: 11. This Stone has been from with Yâ-hwéh, it is a marvelous One in our eyes:' [Songs 118:22-23] Everyone who falls upon this Stone shall be shattered, but whomever It might fall on, It will pulverize him!" [Luwqá’ 20:16-18] [See Dâ´niyyë´’l 2:34-35] 12. And they sought to seize Him, but they feared the crowd, for they realized that He spoke the parable about them! So abandoning Him, they departed. 13. And they sent forth to Him some of the Pharushíym with some of the house of Heródes (67) in order that they might entrap Him with words. 14. And they, having come, say to Him: "Instructor! We discern that You are true, and to You there is no favoritism about anyone, for You don't look at the aspect of dirt-men, rather, You teach the Way of ’Elówâhh (the Mighty Being) in Truth. Is it lawful to give the poll tax to Kæ´sar, or not? 15. Should we give, or should we not give?" But He, perceiving their dissimulation, said to them: "Why do you test Me? Show Me the coin reckoned as being of value (Numismatic) of the tax. [MattithYâ´huw 22:19] Bring Me a denarius in order that I may see it." 16. And they brought it to Him. And He says to them: "Whose is this image with the inscription?" And they said to Him: "Kæ´sar's" 17. And responding, Yâhuwshúa said to them: "Then give over Kæ´sar's things to Kæ´sar, and Yâ-hwéh's things to Yâ-hwéh!" (68) And they marveled at Him.

(67) Greek: Heródians, meaning partisans of Heródes, but here it is rendered as per the Peshitta Aramaic translation and the Old Syriac.
(68) Some consider this merely a clever comeback. There is more to it than that. Note that Yâ-hwéh cannot lie, and the cash or gold or silver which bears the inscriptions of the organization which puts it into circulation actually belongs to that organization. This was so, even later with gold certificates, and with Federal Reserve paper in the case of the USA. Thus the concept of ownership of this currency is invalid and when we are gathered into His Kingdom, we leave that behind.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 1 part 2

  1. "Thus dictates Yâ-hwéh, because Yisrâ’ë´l outside is not with the Ones (f.), it belongs to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences of the ruler of the Rock (Tsuwr) of Yisrâ’ë´l, and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you; I, the Son, shall turn away her [~the ruler of the Rock], because of Yisrâ’ë´l of the ones they shut together in common subjection – the captivity, the ones not reconciled unto My Yisrâ’ë´l [MattithYâ´huw 5:9, 2 Qorinthíym 5:19] of the one not ’Ethówm [~Rome], yet of Yisrâ’ë´l which is of you [~non-beast Christians], they remind of the covenant of the brothers 10. of Yisrâ’ë´l, so I shall send out away the fire [~i.e. fiery one], because Yisrâ’ë´l outside not belonging to the one (f.) are the city-walls of the ruler of the Rock (Tsuwr) of Yisrâ’ë´l, so it shall consume down the foundations of her son. 11. These things Yâ-hwéh dictates, because Yisrâ’ë´l outside is not with the Ones (f.), it belongs to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences the one not of ’Ethówm [~Rome] yet of Yisrâ’ë´l [~non-beast Christians], because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you. I, the Son, shall turn away from them, for the sake of Yisrâ’ë´l, the ones not pursuing them. The son is among the ones of Yisrâ’ë´l with the sword of the one not a brother [~sâţâ´n] of his son of Yisrâ’ë´l [~Yehuwthâ´h], and it has corrupted the womb [~the Wisdom], because Yisrâ’ë´l is outside of the land of Yisrâ’ë´l, when he [~sâţâ´n] confiscated among My Yisrâ’ë´l the Testimony, the shivering anger of his son of Yisrâ’ë´l, though not belonging to the ones is the impulsive violence of his son, he kept strife towards My Yisrâ’ë´l. 12. So, of Yisrâ’ë´l, I shall send out away the fire [~i.e. fiery one] of My Yisrâ’ë´l unto the south (Tëymâ´n) of Yisrâ’ë´l, and it shall consume down the foundations of the city-walls of her son; 13. So, these things Yâ-hwéh dictates, because Yisrâ’ë´l outside is not with the Ones (f.), it belongs to the three (f.), pertaining to the irreverences of the Tribal sons (`Ammówn) [~Yehuwthâ´h] of Yisrâ’ë´l: so because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you, I, the Son, shall turn away from him [~Tribal sons], because of Yisrâ’ë´l of the ones [~Tribal sons], who are ripping up the ones (f.) not among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the pregnant-belly [~the Wisdom]. If joining sâțâ´n were not, of the ones of the heap of the Testimony (Gil'ë´th) [~the Many who will die], the manner they might enlarge, the boundaries of their son would not correspond to the one (f.) [~sâţâ´n]. 14. So of Yisrâ’ë´l I shall light up a fire because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the one (f.) [~sâţâ´n], the city-walls of the Rabble (Rabbâ´h) of Yisrâ’ë´l, and it [~the fire of Yâ-hwéh] shall consume down the foundations of her son, accompanying no one of Yisrâ’ë´l, the people of the outcry among the ones of Yisrâ’ë´l, pertaining to the day of the battle of the pillar of Yisrâ’ë´l, and it shall shake among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the day of the completion of her, of the Son. [MattithYâ´huw 13:39-40, 49, Disclosure 16:17-21] 15. Yet of Yisrâ’ë´l they shall transfer over, the ones not being the separated kings of her son, among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the captivity, the ones not being a priest to obtain an inheritance of their son of Yisrâ’ë´l, and the ones not being the archons (rulers) of their son, because Yisrâ’ë´l outside belongs to the Ones, not him the son," dictates Yâ-hwéh.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 11

The Lamb's Festal Procession 1/10/4000 (62)

  1. And when they drew near unto Yruwshâláim, unto Bëyth-Phaggéy and Bëyth-Aníy, towards the Mount of the Olives, He dispatches two of His pupils, 2. And says to them: "Go into the village, the one opposite us, into the corral from in front of you, and immediately entering into it, ye will find a donkey, beside a colt, tied up, upon which not one son of the dirt-man (’âthâ´m) has sat. Loose them and lead them to Me. 3. And if anyone might say to you: "Why do ye do this?" Say: "Yâ-hwéh (63) has a need for it." And he will send it out immediately hither." 4. And they departed, and found the colt tied before the door outside, at the fork in the road, and they loosened it, 5. But some of those standing there said to them: "What are ye doing, loosening the colt?" 6. And they said to them just as Yâhuwshúa` commanded, and they sent them forth. 7. And they led the colt before Yâhuwshúa, and they threw their garments upon him, and He rode upon him, 8. so many shall1 strew the ones, the garments of theirs, on The Way, but others shall be slaughtering the branches outside from the ones of the fields, 9. so those going before Him and those following Him have been crying out, saying: "... Save now! ... Blessed is the One coming by the name of Yâ-hwéh! [Songs 118:26, Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 5:43] 10. Blessed is the kingdom of our father, Dâwíth, which is coming by the name of Yâ-hwéh! Save now from the heights!" 11. And Yâhuwshúa entered into Yruwshâláim and into the temple, and having looked around at everything, and as the hour already was late, He went out unto Bëyth-Aníy with the twelve. 12. And at daybreak, when they had gone out from Bëyth-Aníy, He hungered. 13. And seeing a fig tree afar off having leaves, He went if perhaps He would find anything on it. And having come upon it, He found nothing except leaves, for it was not the season of figs. 14. And Yâhuwshúa, responding, said to it: "Let no one eat any more fruit from you for the ages." And His pupils heard. 15. [And they came to Yruwshâláim,] and having entered into the temple, Yâhuwshúa began to throw out those selling and buying within the temple, and He overthrew the tables of the coin-dealers, and the seats of those selling the doves, 16. And did not permit that anyone should trade articles in the temple. [ZkharYâ´hu 14:21] 17. And He taught, saying to them: "Hasn't it been written: '...For My house shall be called "Bëyth-Tphillâ´h" (a house of prayer) for all of the peoples.' [Yshá'Yâhuw 56:7, MattithYâ´huw 21:13] But ye have made it a "M'âráth Pâritsíym" (cavern of robbers)!" [YirmYâ´huw 7:11] 18. And the scribes and the chief priests heard it, and they sought how they should destroy Him, for they feared Him, because all the crowd was astonished at His teaching. 19. And when evening came, He traveled out from the city. 20. And prior to nightfall, passing by, they saw the fig tree, dried up from the roots. 21. And Këph, having remembered, says to Him: "Rabbíy, look, the fig tree which You cursed is dried up!" 22. And responding, Yâhuwshúa says to them: "Have in you the certainty of Yâ-hwéh. 23. For ’âmë´n (certainly) I say to you that whoever might say to this mountain: "You will be taken away and you shall be cast into the sea." And shall not hesitate in his heart, rather shall believe that what he says takes place, there shall exist whatever of his he shall say. 24. For this reason, I say to you: All things whatsoever ye ask, praying, believe that ye shall receive it, and it shall be yours. 25. And when ye may stand, praying, if ye have anything against anyone, release it from you, in order that also your Father Who is in the heavens may release from you your offenses. 26. But if ye do not release it from you, neither is your Father Who is in the heavens releasing your offenses from you." 27. And they came again unto Yruwshâláim, and as He was walking around within the temple, the chief priests and the scribes and the elders came before Him, 28. And they said to Him: "By what authority do You perform these things? And Who gave this privilege to You, in order that You might do these things?" 29. And Yâhuwshúa, responding, said to them: "I also will ask you one thing, and respond to Me, then I will tell you by what authority I perform these things. 30. The immersion of Yâhuwchânâ´n: was it from the heavens? Or was it from dirt-men? Answer Me." 31. And they reasoned among their selves, saying: "If we should say to Him: 'From the heavens' He will say to us: 'Then why did ye not believe him?' 32. But if we should say: 'From dirt-men' there are the fears of the people; for all of them hold that Yâhuwchânâ´n is indeed a predicator!" 33. So they, responding, say to Yâhuwshúa: "We do not know." And Yâhuwshúa, responding, says to them: "Neither will I tell you by what Authority I perform these things." [MattithYâ´huw 21:28-32]

(62) 2 Moshéh 12:3 says this date is when the Lamb is taken to them, and to be cared for with them until the 14th, Exemption Day. This was the day Yâhuwshúa was brought into Yruwshâláim, and from then on, He stayed in its vicinity.
(63) The name had to have been used here. Had it been "’Athoníy" He ordered for them to say, then they would have been arrested as servants stealing for any master. Yâ-hwéh knows who are His, and who would gladly give Him their colt.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace

abdominals@diasp.eu

`Âmówç 1 part 1

  1. The words of the Way [~Yâhuwshúa` (Yâhuwchânâ´n 14:6)]: "A burden (Âmówç), are the ones not being made to exist among the ones of Yisrâ’ë´l, piercing/quarrying the E-hyéh of Yisrâ’ë´l! The Trumpet (Tqówa), the ear knew, is over Yisrâ’ë´l, Yruwshâláim among the ones of Yisrâ’ë´l, belonging to the days of UzziyYâ´hu (my strength is Yâ-hwéh) the separated King. Yehuwthâ´h is the heart of Yisrâ’ë´l, even among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the days of Yârâv'â´m (the people will contend). The ones not Yâhuw’â´sh (the fire of Yâ-hwéh) are of the separated king – not the Power before Yisrâ’ë´l. Two years, the ones not of the shaking become 2. of Yisrâ’ë´l, and during it," said Yâ-hwéh, the E-hyéh of Yisrâ’ë´l, "Tsiyyówn is to reign, who shall proclaim it of Yisrâ’ë´l. But outside of who shall be (e-hyéh) of Yisrâ’ë´l, Yruwshâláim has furnished the unclean one; the Voice of His Son is of Yisrâ’ë´l but they lament the ones (f.) not being the fodder of sâţâ´n, not of the pastors of Yisrâ’ë´l! Though it is withered, the summit is not, the ones not of the Plantation (Karmél). 3. But of Yisrâ’ë´l, concerning it," said Yâ-hwéh, "because Yisrâ’ë´l outside is not with the Ones (f.) [~Yâ-hwéh], it belongs to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences (rebellions) of Damméseq (1) of Yisrâ’ë´l, and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you; I, the Son, shall turn away from him [~Damméseq], instead of Yisrâ’ë´l, of them the ones sawed in two with saws made with iron, the ones (f.) not among the ones of Yisrâ’ë´l belonging to the pregnant-belly [~the Wisdom]. If joining sâțâ´n one were not among the ones of Yisrâ’ë´l, the heap of the Testimony (ha-Gil'â´th) [~the Many who will die] [1 Moshéh 31:49-50] would be 4. of Yisrâ’ë´l (2), so I shall send out away the fire [~i.e. fiery one] among My Yisrâ’ë´l. Not of the one [~sâţâ´n] is the house of the gazer at the Power (Chazâ’ë´l) (3) of Yisrâ’ë´l, and it shall consume down the foundations of the son with regard for the Honor 5. of Yisrâ’ë´l [1 dirt-man and causing-life 6:7], so I shall break in shivers the entrance-barriers of Damméseq of Yisrâ’ë´l, and I shall utterly destroy the ones dwelling him who will become (e-hyéh) Yisrâ’ë´l of the plain [~Zrubâvél (ZkharYâ´hu 4:7)], being of Yisrâ’ë´l, so I shall cut off the tribe outside of the E-hyéh of Yisrâ’ë´l, the Parched (Chârâ´n) men of Yisrâ’ë´l [~Yehuwthím (Yshá'Yâhuw 48:1-2)], but a called-upon people (of the exalted (’Arâ´m) [~Roman Catholicism]) shall have departed towards My Rock (Tsuwríyâh)," dictates Yâ-hwéh. 6. "Thus dictates Yâ-hwéh, because Yisrâ’ë´l outside is not with the Ones (f.), it belongs to the three (f.) [~"trinity"], pertaining to the irreverences of the strongman (Azzâ´h) of Yisrâ’ë´l, and because Yisrâ’ë´l outside does not belong to the Ones (f.), belonging to the four (f.) [~winds' spirits] which are of you; I, the Son, shall turn away from them [2 Bârúwkh 64:3 (4), Proverbs 25:23, Yshá'Yâhuw 57:3-13], for the sake of Yisrâ’ë´l. The ones do not cause to go into exile them of the Son, the captivity is the ones not reconciled (shlëmâ´h); the ones not imprisoned are among My Yisrâ’ë´l, of the one (f.) not ’Ethówm (5) [~Rome]; 7. So, of Yisrâ’ë´l, I shall send out away the fire [~i.e. fiery one] because Yisrâ’ë´l outside not belonging to the one (f.), are the walls of the strong one (Azzâ´h) of Yisrâ’ë´l, so it shall consume down the foundations of her son 8. of Yisrâ’ë´l, and I shall utterly destroy ones inhabiting outside of the E-hyéh of Yisrâ’ë´l, of one I shall violently destroy (Ashdówth) of Yisrâ’ë´l, though he shall be lifted up out of a tribe outside of the E-hyéh of Yisrâ’ë´l of the fire of dishonor (’Ashqlówn) of Yisrâ’ë´l [~Yehuwthâ´h (1 Moshéh 2:2, 2 Moshéh 20:11, MattithYâ´huw 18, Luwqá’ 15:1-10, Tâ’ówm 107, Glad Tidings of the Truth)], and I shall bring it to happen of the one (f.) not being the hand of Mine, because Yisrâ’ë´l outside is uprooted (Eqrówn) of Yisrâ’ë´l, and they shall be entirely terminated, the ones are not left remaining to sâțâ´n which are of a different tribe," [1 Moshéh 1:5, 8, 13, 19, 23, 31, 49:27] dictates Yâ-hwéh.

(1) Meaning: "Silenced is the sackcloth wearer". Spiritually symbolizing the Vatican, because they head ’Arâ´m, which as explained, represents Roman Catholicism. Sackcloth is black, much like the colors of their clergy.
(2) Meaning: the coming heap of the Many who are not joining sâțâ´n knowingly, they become justified by not joining to the death.
(3) This refers to the impostor; and also Chëzúç means "Gaze at Zeus (sâţâ´n)" with gaze in the imperative tense, which is being transliterated as "Jesus". Being the similitude of the envy, he envies the Power of Yâhuwshúa.
(4) (an envoy, Râmâ’ë´l, speaking of the works of king Mnashshéh) "and he made a statue with five faces: Four of them looked into the directions of the four winds, and the fifth was on top of the statue, so as to challenge the zeal of the mighty one".
(5) ’Ethówm spiritually refers to the brothers to Yisrâ’ë´l who perpetually hated and fought against their brothers, and who despised their inheritance and sold it for food to the Impostor (Ya'aqóv), like those who accepted the mark of the Beast to buy and sell food. At the 6th Trumpet, the last tenth of the blinded non-Beast Christians will be trampled by our Sovereign alone, in Bâtsrâ´h, probably trying to invade the Land, disputing over Tsiyyówn.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 10 part 3

  1. And Ya'aqóv and Yâhuwchânâ´n, the sons of Zavdíy, approach Him, saying: "Instructor, we desire that You might do for us whatever we may ask." 36. And He said to them: "What do ye wish Me to do for you?" 37. And those said to Him: "Grant to us that we may sit by Your Worth, one at Your right-hand side and one at Your left-hand side." 38. But Yâhuwshúa` said to them: "Ye do not understand what ye ask. Are ye able to drink the draught which I drink, and to be immersed in the immersion in which I am immersed?" 39. And they said to Him: "We are able!" Yet Yâhuwshúa said to them: "Ye shall indeed drink the draught which I drink, and ye shall be immersed in the immersion in which I am immersed, 40. But to sit at My right hand and at My left hand is not Mine to give, instead by My Father, for whom it has been prepared." 41. And the ten, having heard, began to be greatly aggravated about Ya'aqóv and Yâhuwchânâ´n. 42. But Yâhuwshúa, having summoned them, says to them: "Ye understand that those who are thought to rule over the heathen masses lord over them, and their great ones wield full authority over them; 43. It shall not be thus among you; instead, whoever wishes to become great among you shall be your attendant, 44. And whoever of you desires to become foremost, shall be the bondman of all. 45. For even the Son of the dirt-man (’âthâ´m) did not come to be attended to, rather to render attendance, and to give His Self a ransom for many." 46. And they come to Yriychów, and as Yâhuwshúa was traveling out from Yriychów with His pupils and a rather large crowd, the blind Ţâmë´ Bar-Ţâmë´ (son of a contaminated one), was sitting beside the way, begging. 47. And having heard: "It is Yâhuwshúa the Nëtsríy!" He began to scream, and to say: "Yâhuwshúa! Son of Dâwíth, have compassion on me!" 48. Yet, many rebuked him in order that he might be quiet, but he screamed out much more: "Son of Dâwíth! Have compassion on me!" 49. And having stopped, Yâhuwshúa asked for him to be called. And they call the blind man, saying to him: "Have courage, get up, He calls you." 50. And the blind man, throwing off his cloak, having stood up, he came before Yâhuwshúa. 51. And responding, Yâhuwshúa says to him: "What do you wish I should do for you?" And the blind man said to Him: "My Sovereign [Luwqá’ 18:41], that I may recover my eyesight!" 52. And Yâhuwshúa said to him: "Recover your sight. Your belief has delivered you." And immediately he recovered his eyesight, and followed Yâhuwshúa in the Way. [Luwqá’ 19:1-28]

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Howshë´a` 14

Resurrection will reconcile us with our true King

  1. Be returned from the slaughter by not a mighty one, all Yisrâ’ë´l with regard for Yâ-hwéh, not of the mighty one of ’Aharón (light-bringer) [2 Moshéh 34]! Due to this, the ones working it, you made feeble the ones in Yisrâ’ë´l, the ones not for the injustice of the ones working! 2. Take ye with you the Words [~Yâ-hwéh Yâhuwshúa`] and return towards Yâ-hwéh! Say ye to Him, "You will bear away all iniquity, yet procure Goodness, and we will recompense the fruit of our lips! [Professing to His name! (To the Ivríym 13:15), Songs 54:6] 3. Successful one (’Ashshúwr) [~Impostor (Dâ´niyyë´’l 8:24)], he will not save us, upon a horse we will not ride [~impostors (MiykhâYâ´hu 1: 13, 5: 10, Songs 20:7, 33:17)], and we will no longer say, "our Power" to a work of our hands, He Who is within You [Yâhuwshúa (Chanówkh 48:5-6, Yâhuwchânâ´n's Glad Tidings 3:13, Songs 89:8)] will be compassionate to the fatherless!" 4. I would cure their backsliding, I would love them voluntarily, because My anger would have turned back from him! 5.I would become like the Dew for Yisrâ’ë´l: he would blossom like the lily, he would cast his roots like the Whiteness (Lvânówn), 6.his young plants would proceed and his excellence would become like the olive tree, and his aroma like the Whiteness (Lvânówn), 7. they would return and they would sit in his shade, they would revive and be drunken with grain, then His memorial [Yâ-hwéh's name (2 Moshéh 3:15)] would blossom like the vine, like the wine of the Whiteness (Lvânówn)! 8. ’Ephráyim, what would he have any more for the images? I am Who will respond and our Successful One, I am like a lush evergreen, from Me is your fruit gained. 9. Who is wise and a discerning one who will perceive these? And he will have understood because upright are the ways of Yâ-hwéh, and the justified ones are who walk in them, but the ones rebelling, they will stagger in them.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy

abdominals@diasp.eu

Márquwç 10 part 2

  1. And little children were brought to Him in order that He might touch them, but the pupils rebuked those who were bringing them. 14. And having seen that, Yâhuwshúa` was greatly aggravated, and said to them: "Allow the little children to come towards Me, and do not hinder them, for the Kingdom of Yâ-hwéh is made up of such ones! 15. ’Âmë´n (certainly) I say to you, whoever shall not accept the reign of Yâ-hwéh in the manner of a little child shall in no wise enter into it!" 16. And having embraced them, having laid His hand on them, He blessed them. 17. And traveling out of the same one onto the way, is running up one, and kneeling down to the same One, an archon being who [Luwqá’ 18:18] addressed the same One with a question: "O Good Instructor, what is This, the good One I might work in order that the endless life to come I might inherit? [MattithYâ´huw 19:16] 18. But He Who is Yâhuwshúa dictated to the same one: "What is this One?’ you ask, is Me, you dictate concerning the Good One. There is none good unless being the One, He Who is the Power(60). [To the Ivríym 9:11] But if you prefer to enter into the One being the endless Life to come, keep the commandments of the mighty one [of aharón (light-carrier/lucifer)]." [DuTillet MattithYâ´huw 19:17] 19. You know the commandments: "You shall not be murdering, you shall not be committing adultery, you shall not be stealing, you shall not be heeding a testimony of a lie (to not defraud), honor your father and your mother..." 20. And he, responding, said to Him: "Instructor, I have kept all these from my youth!" 21. And Yâhuwshúa, looking on him, affectionately loved him, and said to him: "One thing yours is deficient: go, sell as much as you possess and give it to the poor, and you shall possess treasure within the heavens, and come, follow Me, picking up the gallows-cross." 22. But he, rendered gloomy at the word, went away distressed, for he had many possessions! 23. And looking around, Yâhuwshúa says to His pupils: "How difficultly those trusting in their riches shall enter into the Kingdom of Yâ-hwéh!" 24. And the pupils were astonished at His words. And Yâhuwshúa again responding, says to them: "My sons, how difficult it is for those who trust on their riches to enter into the Kingdom of Yâ-hwéh! 25. It is easier for a large rope(61) to enter through the orifice of a needle, than a rich man to enter into the Kingdom of Yâ-hwéh!" 26. And they were exceedingly struck, saying among themselves: "So who is able to be saved?" 27. But looking on them, Yâhuwshúa says: "By men? Impossible! Nevertheless, not impossible by Yâ-hwéh, for all things are possible with Yâ-hwéh!" 28. And Këph began to say to Him: "Look! We did forsake all and followed You." 29. And responding, Yâhuwshúa said: "’Âmë´n (certainly) I say to you, there is no one who has forsaken a house, or brothers, or sisters, or a father, or a mother, or a wife, or children, or lands, on account of Me and of the glad tidings 30. that shall not receive a hundredfold now, in this season: houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, even amid persecutions, and endless life in the age that is coming! [compare MattithYâ´huw 19:29] 31. Yet there are many of the first ones who shall be the least, and last ones who shall be foremost."

Yâhuwshúa` starts towards Yruwshâláim
32. And they were on the way going up unto Yruwshâláim, and Yâhuwshúa was leading in front of them, and they were astonished, and following, were afraid. So, having received them (His twelve) near again, He began to tell them the things that were about to happen to Him: 33. "Look! We go up into Yruwshâláim, and all things which have been written through the predicators about the Son of the dirt-man (’âthâ´m) shall be accomplished: [Luwqá’ 18:31] the Son of the dirt-man (’âthâ´m) will be given over to the chief priests and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will give Him over to the heathen masses. 34. And they will jeer at Him, and will flog Him, and they will spit upon His face, and will kill Him off, yet on the third day, He will rise again."

(60) No archon of the adversary has part in the One, Yâ-hwéh Yâhuwshúa. Yâhuwshúa spoke to an archon in a man, genuinely seeking to avoid the lake of fire, but he could not go higher than his creator the adversary. It could not join into Yâ-hwéh Yâhuwshúa, the One, nor could it fulfill the mission Yâhuwshúa had.
(61) The word in Aramaic for camel also means large rope. It was mistranslated into Greek from that point.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #grace #mercy #obedience #happiness

abdominals@diasp.eu

Howshë´a` 13

  1. When ’Ephráyim would dictate, he had accepted the decrees in Yisrâ’ë´l, but he set them forth with "the Lord (Bá'al)" so he died, 2. so now they added more to error and they made for themselves a molten metal image from their silver, images according to their understanding, all of them the work of artificers belonging to them; they are the ones commanding the slaughtering of a dirt-man, for calves they would kiss. 3.Therefore, they shall become like the fog of the morning and like the early-morning dew which go away, like the chaff which swirls away from a threshing floor, and like smoke from a chimney. 4. Yet I have been the One, Yâ-hwéh, your Power, Who strengthens the heavens and redeems the earth, Whose hands have created all the host of the heavens, and I did not show them to you to follow after them, but I am Who led you up from the land of Mitsráyim so besides Me, you shall not acknowledge any Power and that except Me there exists no Savior (Mowshíya`). 5. I am Who shepherded you in the uninhabited land during the drought [Âmówç 8:11-12 (92)], 6. as they were being grazed and they became sated, they became surfeited and their heart lifted itself up; for this reason, they forgot Me, 7. so I have become for them like a panther, like a leopard, along the way of the Successful one (’Ashshúwr) [~Impostor]; 8. like a bear robbed of her offspring, I will encounter them and I will tear open the corral of their heart (93), then they will be devoured (94) there by the lions of the thicket [Tâ’ówm 7], the animals of the field will tear them in pieces! [Chanówkh 88:90-91] 9. Yisrâ’ë´l has decayed because being against Me is being against your Help.

The true King vs. the Supplanter king

  1. I shall always be/have always been your King then [Songs 74:12], and He will save you against all of your enemies, even your judges to which you said, "Give to me a king and rulers!" [1 Shmuw’ë´l 8:5] 11. Then I gave to you a king in My anger [Shâ’úwl/Sh’ówl (95)] and which I shall have taken away by My wrath – [Death 10:15, Disclosure 6:8, 19:20] 12. the depravity of ’Ephráyim which is being compacted together, his Mistake which is lurking hidden! 13. The labor-pains of a woman giving birth, they will come to him [’Ephráyim], he is an unwise son, when it is the time of the event [6th Seal], he will not present himself at the birth-opening of the sons: 14. he who "I shall cause to exist (’a-hyéh)" of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), from the hand of sh’ówl, at that time I will rescue/deliver of Me the same ones (m.) being the Son of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l), and some [~night middle] from he who "I shall cause to exist (’a-hyéh)" of one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of death; I will liberate by payment of the ransom (redeem), of Me the same ones (m.) [being] the Son. Of where, is she which is not the condemnation-sentence/punishment (f.) of you working the ones (n.) [~not in Repose], oh death? Not pertaining to the ones (n./m.) is the sting! [~sting = error (1 Qorinthíym 15:56)] Of where, not for the ones (n./m.) is the sting of you working the ones (n.) [~not in Repose], oh sh’ówl? Not belonging to the ones (n./m.) is the victory! [1 Qorinthíym 15:55] The calling-aside (f.) is hidden of Me, separated apart of the one overcoming the demon (yisrâ’ë´l) of you, of the vision-Sources of Me 15. because among brothers he [Death] will cause a separation. An ancient spirit will come, Yâ-hwéh ascending out from the Word [Nikódemos Chapters 17-27, 1 Këph 3:18-19], then his [Sh’ówl's] source will be put to shame and his spring shall be dried up [Death], He is Who will plunder his [Sh’ówl's] stores of all of the pleasant vessels! [Songs 68:16-18, To the ’Epheçíym 4:8]

Consequences to Supplantation

  1. Shomrówn will be held guilty because she has rebelled against her Power. By the sword they will fall, their children will be dashed in pieces and his pregnant women, they will be ripped open.

(92) "Look, days are coming", declares my Sovereign Yâ-hwéh, "when I shall dispatch a famine into the Land, not a famine for bread nor thirst for the waters, as instead for hearing the Words of Yâ-hwéh. And they will wander from one sea to another sea and from north even unto the orient, quickly to and fro, to ask about the Word of Yâ-hwéh, but they will not find it."
(93) Spiritually, this means tear down their hardened false belief system.
(94) LXX clarifies that this verb is in third person plural, not first person as per the Masoretic. Spiritually, devoured means converted.
(95) The only difference between Shâ’úwl and Sh’ówl are vowel-points. And note that the name of the rider of the greenish horse of the fourth seal, the impostor king, means Death (Disclosure 6:8). This means the kings put over them were Sh’ówl and Death, seen in verse 14-15.

#Yahweh #Yahuwshua #Savior #love #mercy #obedience #happiness #grace #joy