Der Abend: Nachspiel, Verlängerung. Über den Dächern der Stadt. Die Nachtluft wird wieder milder, die Dunkelheit belebter, und am falschen Freitag mitten in der Woche scheint noch viel mehr Energie in allem zu sein als an den echten Freitagen. Gegenüber feiern die Studenten über zwei Etagen, leiser als in den Sommerwochen, aber wieder weithin hörbar im Gemenge aus heiteren Gesprächen, lautem Lachen, merkwürdiger Musik und dem Klirren von Gläsern und Flaschen. Hinter der Kneipe klappern die Mülltonnen, immer wieder unterbrochen vom Öffnen der Tür, mit dem ein Schwall an Lärm in die Nacht entweicht, und der Geruch von Zigarettenrauch und Küche. Manche Dinge muss man mögen. (Benachrichtigungen auf verschiedenen Kanälen vibrieren. Noch halten sich Dinge an der Aufmerksamkeit fest. Der Tag macht es schwer, einen Haltezustand zu erreichen.)
#concrete
4pm and later. Some blue sky above, finally. Listening to the traffic of the second rush hour of the day, noting names of obscure pieces of software to interface with in near future. Spanning breadth vs gaining depth. An ever-present decision problem. (Interesting to see ones personal point of view on things change with the years.)
Zwischen Tönen: Konzentration in Gesprächspausen. Dereferenzieren von Namen zu Nummern, Verfolgen von Zusammenhängen und Verbindungen in einer Linie, die zu einem Baum, einem Netz, einem überwältigenden Durcheinander wird. Die Maschine bewegt sich immer träger und atmet schwer. Vor den Fenstern treibt eine kühle Böe weißgraue Samen durch die Luft über dem Hof, die sich wie übergroße Schneeflocken bewegen und das Zeitgefühl im Jahr für einige Augenblicke zum Narren halten. (Bildschirme sperren. Augen reiben. Anders denken, und sei es für ein paar Momente. Um es nicht ganz zu verlernen.)
Closing in on 9am. The early hours: Into rabbit holes again. Protocol stacks, abstraction layers, lost messages, missing traceability. Given enough intransparency, at some point technology turns into random magic, and people start placing crystal balls and arcane amulets on their devices to hope for the best. (Most likely it won't help, but at least it also won't hurt, will it?)
Closing in on 10pm. Somewhat exhausted by the day, batteries running low, with intervals of rest almost too short to fully recharge. Sitting close to the same window that just welcomed the morning a wink of an eye earlier. Listening to the stories the street's whispering in its early sleep. Not much more to focus on, for now.
Am Rande des Abends: Noch ein paar Entscheidungen treffen. Noch ein paar flüchtige Punkte festschreiben, bevor sie ihre Form in der Spur von Gedanken verlieren, die schon längst neue Anknüpfungspunkte fanden. Unten kehren Eltern und Kinder zurück nach Hause, bringen all ihr Erlebtes zusammen in einem bunten, lauten, quirligen Haufen. der in den Wänden widerhallt, in den Schränken vibriert, an der Decke kratzt. (Zeit, Verbindungen erst einmal ruhen zu lassen. Zeit, den Kopf in den Wind zu bringen. Und sei es nur für kurz.)
5pm and still on. Mental breakout sessions. One on one with ones own mirror self. Understanding what went by today to learn which routes to avoid tomorrow. Too: Old heroes in the audio track. A weird kind of estrangement and melancholy when words and sounds still work but every other link slowly dissolves, to the point of skipping ahead. (No sun, no rain. Unlikely to see any of these today.)
#outerworld #later_that_day #home_office_hours #concrete_city
Halb durch den Tag, Orientierung suchen. Reihenfolgen und Prioritäten im Fluss, reaktiv, parallel und fernab der ursprünglich gewürfelten Route. Immer noch fehlt es an wirklichem Licht, durch die Fenster fließen milder Wind, der Lärm eines Rasentraktors, der Duft frisch geschnittenen Grases. Die Sinne nehmen dergleichen dankbar auf, blenden die Frage aus, wo im Viertel sich dafür überhaupt genügend viel Wiese findet. (Die Unwägbarkeiten lange Zeilen. Die Schwierigkeit in der Suche nach Mustern, ganz abgesehen von deren Deutung. Tee ohne Kuchen. Ein Paketbote klingelt, und der Takt schaltet weiter.)
#outerworld #concrete_city #home_office_hours #where_we_are_we_are
9am and on. Replanning. On reasonably many levels. Trying to prevent things from moving off track too far. And having that third coffee, on the go between kitchen and home office. Strategy of shortest paths in action.
#outerworld #home_office_hours #where_we_do_what_we_do #concrete_city
11pm. Closing the business day. Spanning new networks across layers and layers of virtual complexity. At some point, things work, but it feels like balancing an utterly tight rope. (Next possible stop: Reset it all, start over and see if it works twice. Probably that's the best to do anyway with the clouds hiding all the shooting stars. Second best option might be sleep.)
Merklich später: Ein Radiosprecher erzählt von Sternschnuppen und Nordlichtern, aber schon liegen wieder schwere Wolken über den schwarzgrauen Dächern. Einige Wohnungen erwachen zu spätem Montagsleben, in anderen glimmen nur die Standby-Leuchten elektronischer Geräte, wartend auf Signal und Aufmerksamkeit. Ein Hubschrauber startet, der Spätbus fährt ungebremst durch eine leere Haltestelle, in den Höfen diskutiert man die Höhen und Tiefen der jungen Woche. (Taubes Gefühl im Kiefer, langsam nachlassend. Versuche, noch ein wenig Struktur aus den Stunden der Dämmerung zu ziehen. Sich selbst zu disziplinieren. Zu lernen, systematisch, statt erratisch zu probieren. Erfolg: Ungewiss.)
Closing in on 4pm. Rain too thin to really be visible, yet roofs and roads seem wet under the still-grey sky. Browsing music for a few moments of focussed work, and eventually giving up to continue in silence. (The strategy of many small rocks. Grind. Polish. Repeat.)
#outerworld #concrete_city #office_hours #later_that_day_later_that_night
#concrete city #office hours #later that day later that night
Schon wieder hinter dem Tageszenit. Auf dem Betondach sitzen zwei verschieden grau getönte Tauben eng beieinander, ansonsten ruhen Innenhof und Besprechungszimmer unter ungewohntem Schlaf. Entlang der großen Straße werden in kurzen Abständen Plakate an die Laternenpfähle gebunden, große Fahrzeuge parken halb zwischen Fahrbahn und Bordstein, der träge Mittagsverkehr fährt im Slalom stadteinwärts. (Konfetti auf der Tastatur, jede Menge seltsamer Fehler auf dem Bildschirm, Herumschleichen um den großen Berg von Phänomenen, ohne einen richtigen Angriffspunkt zu finden. Kariertes Papier bekritzeln, mit jeder Menge Fragezeichen. Gelegentlich ist es gut, Themen vorübergehend wechseln zu können, auch wenn sich die Notwendigkeit zur Lösung damit nur verschiebt.)
#outerworld #office_hours #concrete_city #technology_and_its_amazing_consequences
#office hours #concrete city #technology and its amazing consequences
8am and on. Gaining speed. Also: Kicking a dirty ball on someone elses part of the field. And feeling both thoroughly guilty and somehow reliefed being able to use this option. (Another coffee, a bottle of water and watching the morning ponder rain.)
Bürotüren schließen. Post und Kaffee auf dem Schreibtisch. Das Rauschen der Springbrunnen fällt nur für ein paar Augenblicke auf, dann setzt sich das Hier und Jetzt wieder zusammen und man ist angekommen. Nochmal kurz Augen schließen, nochmal die Bilder der vergangenen Tage abspielen, nochmal die Grenze entlanglaufen, die zwischen dem Selbst und dem Rest der Welt verläuft und die sich mitunter beliebig gewohnt oder beliebig fremd anfühlt. Dann wird alles schneller, dann kommen Takt und Woche wieder zu ihrem Recht. Habt es mild heute!
Closing in on 11am. Lost for words under pale grey skies. Trying to rectify the current shape of that day. Or to just resonate with that mood in a more productive way. Or both.
#concrete city
Close to 11am again. Cleaning up. Throwing away. Too: Standing in the backyard, gazing at featureless clouds, feeling and scent and mood just aligned with the very time of year, for a fraction of a moment. A belated Hello, May!
#outerworld #backyards #concrete_city
#concrete city
Close to 11pm. The rain that remained a temporary phenomenon, cooling the air even further, washing it clean of pollen and dust to disappear in the permanent darkness of the sewers. Some people still stayed out on the balconies, emitting laughter and brief conversations into the maturing night. Always just a few dreams ahead. In the midst of sharply contoured dancing shadows.
(Jenseits des Fensters trommelt Regen auf Stein und Blech, beruhigend, gleichmäßige. Eilige Schritte tragen aufgeregte Stimmen zurück in die Flure und Treppenhäuser, ein Taxi parkt in zweiter Reihe, Koffer werden verladen, Routen verhandelt. Kerze, Tee, Fotos der Woche. Und einige offene Fragen, die noch warten sollen.)
#outerworld #later_that_day_later_that_night #concrete_city #late_rain
Zwischen Zeit, in jeder Hinsicht. Orientierungslos in Stunden ohne die gewohnte Form. Dazu das Gefühl, den Sommer vorerst wieder verloren zu haben. Im Privaten regt sich das Dienstliche, und der innere Hochstapler zuckt ertappt mit den Schultern. Sich selbst zur Ruhe atmen, als physische und mentale Übung. Langsam wird es Abend.