4pm, decelerating. When in focus, everything else blurs. Leaving that zone always comes with a strange sensation of an outer world gaining shapes and structures again. Both relieving and confusing, in some ways.
One person like that
4pm, decelerating. When in focus, everything else blurs. Leaving that zone always comes with a strange sensation of an outer world gaining shapes and structures again. Both relieving and confusing, in some ways.
Konsole statt Kuchen: Mittagspause im Havariemodus. Balancieren in technischen Grenzbereichen, die Maschine antwortet kryptisch und pendelt zwischen verschiedenen obskuren Zuständen, denen allen nur eine deutliche Abweichung vom Normalbetrieb gemein ist. An der Kreuzung kommen sich derweil Bauarbeiter und Paketboten in die Quere; der Wortlaut verebbt in Luft und Glas, aber die Gesichter sind so angespannt wie die Gesten. Eine Wohnung weiter unten spielen die Kinder, ungesehene Dinge prallen von Fußboden und Wand ab, lassen Glaskugel, Sanduhr, Konzentration zittern. Rissiges Licht, Wolkenmuster, ruhelose Stunden.
#outerworld #home_office_hours #where_we_do_what_we_do #concrete_city
Not even 9am. And already fully booked. Wondering whether there will be any niches in this day to take a a breath and get planned things done. Also, repeatedly failing to provide a valid second factor, sneaking around the system to find a working yet legit way in. The things as they are.
Freitagmorgen. Zweiter Kaffee. Jenseits des Blocks rührt die aufgehende Sonne neue Farbe in das Regenhimmelgrau. Irgendwo geht die Müllabfuhr zu Werke, Baustellenverkehr rumpelt durch Schlaglöcher, Bremsen quietschen. Gegenüber werden Vorhänge und Fenster weiter geöffnet, der große Hund schleicht auf den Balkon und steckt neugierig seinen Kopf durch das Gitter. An der Kreuzung überwachen Krähen von Laternenmasten aus das noch nicht allzu bunte Treiben entlang der zögernd erwachenden Fassaden. (Staub vom Bildschirm wischen. Kopfhörer und Notizblock in Position bringen. Die Reste schwerer Träume mit gedankenloser Routine überlagern, weit vor den frühen Glocken. Habt es mild heute!)
#outerworld #the_early_city #home_office_hours #waking_to_the_day
4pm and on. The slow end of the day. Blinking at the sun again, it didn't get much more quiet and headphone batteries are slowly wearing off. Not only them, for that matter. Over-caffeinated and lacking fresh air, the moment needs a break.
#outerworld #later_that_day #concrete_city #home_office_hours
Unterwegs durch denselben Baustellenlärm an einem anderen Mittag. Im Supermarkt des geringsten Misstrauens dankt die einzige festangestellte Mitarbeiterin den jungen Praktikanten, die es geschafft haben, alle gelieferten Waren in alle Regale zu räumen. Ein grauer Dutt wandert über dickem Pelzmantel durch die Gänge, beides gehört zu einem älteren Herrn, der sich ebenso enthusiastisch wie planlos müht, seinen langen Einkaufszettel abzuarbeiten, bislang aber nur Porree und Salzstangen in seinem Wagen fährt. Die Auslagen mit Gemüse und Blumen stimmen genau so trübsinnig wie das Regal mit der Tagespresse, und viel davon scheint auf die Zeitgenossen unter dem Neonhimmel abzufärben: Manchmal erzeugt ein Lächeln ein Lächeln, aber manchmal verschwindet ein Lächeln in seinem Echo. (Bezahlen, Türen öffnen und schließen lassen, den Wolken zunicken. Es darf weitergehen.)
Beyond 9am again. Common challenges: Looking for the actual code running on a particular system, knowing the observed behaviour doesn't seem to fit what's written in the relevant files. Also, discussing different levels of reliability and availability of systems in light of minor outages. (Wondering whether there's a tendency to prefer small fails simply because they're easier to ignore even in a long-term timeframe.)
#outerworld #home_office_hours #technology_and_its_amazing_consequences
#home office hours #technology and its amazing consequences
Wieder früh, zwischen Küche, Mülltonnen, Wäschekeller. Die Nachbarn haben jede Menge altes Geschirr auf dem Fußweg freigelassen, dazu einige vegane Kochbücher, aber der Moment mag noch keine Schlussfolgerungen aus dieser Kombination ziehen. Regen im Gesicht. Dann Regen auf den Scheiben. Der Wasserkessel knackt, nebenan beginnt der Wecker zu schreien. Es gibt viele Geräusche, mit denen man wohl besser nicht erwachen möchte, aber vielleicht ist das sehr subjektiv. (Wieder ein voller Plan. Aber zumindest wieder genügend jener Aufgaben, die man mit wenigen Handgriffen erledigen und dann final schließen kann. Also Kaffee aufgießen. Die Tastatur zurechtrücken. Und eine ganze Weile reglos vor dem Bildschirm sitzen, bis sich Ort, Zeit, Selbst miteinander wieder schlüssig anfühlen. Habt es mild heute!)
#outerworld #home_office_hours #the_waking_city #where_we_do_what_we_do
Beyond 3pm. Again, finding back from deviations. Picking up what was put down after putting something less important down. A call stack and resting tasks. The modlel has rough explanations but most of them seem both known and way too technical. Still waiting for the sun, yawning in lack of fresh air and sleep. Still, sun leaves a lot to be desired today.
#outerworld #later_that_day #concrete_city #home_office_hours
#Music on #White-Self-existing-Worldbridger
https://www.youtube.com/watch?v=6jlLBs6YawM
Can't Find My Way #Home ~ (Original Acoustic Version) HQ Audio
Der Mittag sind vorbeifliegende Namen und Aufgaben und Paragraphen in Nachrichten. Für eine ganze Weile waren die Gedanken klar und sortiert, jetzt treibt ein Nebel aus Teilchen durch die verschiedenen Ebenen der Realität, der sich erst einmal wieder setzen muss. Ingwer und Kurkuma im Tee, Brot, Birne. Irgendwo im Viertel lärmen andere als die gewohnten Bauarbeiter, in Intervallen alternierend zwischen leisem Kratzen und der dröhnenden Vibration äußerst schwerer Gerätschaften. (Inselsteine und Kristallkugel klappern auf dem Fensterbrett. Noch halb in der Pause und schon halb im nächsten Takt.)
#outerworld #home_office_hours #where_we_do_what_we_do #concrete_city
Beyond 9am. Hazy sunlight on dusty desk. First tasks done, first minutes written, first things postponed. Fetching coffee as a ritual of motion, as well as doing some clumsy stretching and bowing to fight the physical and mental rust, to counter the effects of being stuck in the same position for too long.
Dann: Stille Stunde in der Küche, nachdem dem Radiowecker das Wort verboten wurde. Kaffee, Obst, Morgenrot. Nicht schlau werden aus den Gesprächen der Vögel, jenseits vager Ideen; Beobachtung ihrer Silhouetten vor junger Dämmerung. Eine Elster mit glänzendem Gefieder landet auf dem Vordach, verweilt für Augenblicke in fast greifbarer Nähe. Im Hinterhof quietschen Balkontüren, irgendwo werden lachende Kinder zur Eile ermahnt. Der Verkehr brandet durch die Kreuzung in ruhigen Wellen. Noch kein Blick auf die Uhr, noch kein Takt in den sich langsam ordnenden inneren Mechanismen. Manchmal fühlt man den Frühling wieder etwas mehr. Habt es mild heute!
Also: The challenges of drafting good changelogs, even more so with people next door doing their vacuum-cleaning. The distractions of inbound messages. The rabbit holes of terms that enter ones consciousness through odd means and manage to draw enough attention off more important things. And the stories they could make for if they were just a bit lighter. (Closing in on 2pm. Focus, focus!)
Immer wieder Mittag: Virtuelle Hörer auflegen, ausatmen und die Sekunden der Stille einsaugen, die zwischen dem Verklungenem und dem Darauffolgenden liegen. Immer noch fühlt sich der Tag trüb und kalt an, aber das Licht wird langsam differenzierter, legt zaghaft Schatten in die Fassaden und auf die Fensterbank. Oben Wolkenberge in der Form von Schweinen, unten Tauben, die auf dem Bürgersteig zanken, bis ein übermütiger Hund bellend um die Hausecke rennt und eine flatternde, wilde Flucht auslöst. (Ingwertee und Salat. Dokumentation von Problemen als Vorstufe eines Verständnisversuchs. Wie so oft irgendwo zwischen Planung und Reaktion.)
Closing in on 10am. Overcommitment in practise: Somewhere in between timeboxing, expected and actual meeting durations. Sometimes things take longer than expected and really fill the time planned, effectively shrinking the hoped-for amount of planned yet available hours that could be spent on other important things. (Too, there is a limit to meeting duration after which focus and productivity rapidly drops, and it feels still unclear how much this depends on random factors of daytime, personal mood or topic involved.)
Der Morgen, auch: Leben in der Regel durch Abweichen von der Regel. Kratzige Stimme, Heißgetränk und Heimbüro, Reif auf den Dächern, Gänsehaut kriecht über die Arme. Im Hinterhof trocknet Wäsche an den alten Leinen, vorn werden Fahrräder und Mülltonnen aus dem Hausflur geschoben und zumindest für Letzteres scheint es der falsche Wochentag zu sein. Hinter der anderen Wand fällt ein Schlüsselbund auf harten Boden und zerreißt das halblautes Gespräch. (Blick in einen vollen Kalender, ohne großes Überlegen, um zufällige Gedanken zuzulassen und zu sammeln. Manchmal offenbaren die frühen Stunden doch Brauchbares. Habt es mild heute!)
Closing in on 4pm. Taking a deep breath, emptying todays last cup of coffee. Once again, pondering to clean the windows in order to lift at least parts of the clouds off these hours, but then again weather's not really inviting. (Too, confused and slightly disturbed by the increasing impact weather seems to have on thoughts and the everyday mental state of being.)
#outerworld #concrete_city #home_office_hours #where_we_do_what_we_do
Mittag, Nuancen blauen Himmels und der Schnee verflog. Jemand zieht einen klappernden Handwagen über die Platten zwischen den Häusern, nebenan werden Bücher und Kleidung in die braunen Geschenkekisten vor der Haustür verstaut. Ein Nachbar steht hinter seinem Auto, Blick sehr konzentriert auf irgendeinen Punkt in der Ferne, und raucht, während der eigene Tagesrhythmus schon wieder einen merkwürdigen Zenit überschritten hat. (Stapelweise Benachrichtigungen aus stummgeschalteten Kanälen. Wiederverbinden. Markieren. Weiterblättern. Unsynchronisierte Pausenzeiten, und manchmal fühlt sich das heimische Büro seltsam isoliert und fern an.)
10am and on. The sensation of productivity that arises from wiping a plethora of small tasks off the desk. (Inbound calls outbound calls and a lot of minor, odd misunderstandings all along the lines; communication as an ever-unresolved enigma.) At least, light's getting brighter again, even though the day is still too cold to feel comfortable.
#outerworld #home_office_hours #where_we_do_what_we_do #the_pitfalls_of_communication
#home office hours #where we do what we do #the pitfalls of communication